Грег Киз - На грани победы 1: Завоевание
- Название:На грани победы 1: Завоевание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Киз - На грани победы 1: Завоевание краткое содержание
Не удовлетворившись сотворённым йуужань-вонгами разорением, мастер войны Цавонг Ла требует принести ему головы всех джедаев. Отныне джедаи в страшной опасности — и в особенности дети, проходящие обучение в Академии на Явине-4. Коллаборационисты из Бригады Мира уже прибыли в систему Явина — и не за горами появление флота йуужань-вонгов. По просьбе Люка Скайуокера Тэлон Каррд готовит спасательную операцию. Но у Энакина Соло свои планы. Понимая, что получить прощение гораздо проще, чем разрешение, импульсивный Энакин срывается на Явин 4 на "крестокрыле".Он решителен, твёрд, отважен, проявляет необычайные задатки в обращении с Силой — во всём этом ему мало равных. Но когда в плен к йуужань-вонгам попадает его лучшая подруга Тахири, спасение может оказаться не по плечу даже ему. Потому как у чужаков свои планы насчёт Тахири, и в стремлении реализовать свои ужасные замыслы они не остановятся ни перед чем.
На грани победы 1: Завоевание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Наконец он оказался в полости — достаточно большой, чтобы там можно было свободно плавать, не задевая стенок. Он молча отпраздновал это событие, принявшись растягивать и сгибать руки, хлопать ими и махать ногами. Ничего более приятного он в тот момент не мог себе представить. С минуту Энакин не думал ни о чем, кроме этого бесхитростного удовольствия, но затем тьма, таившаяся в его сознании, напомнила ему, что, если пещера никуда не ведет, придеться лезть обратно наверх по той же ситовой штуке. Он достал светляка и велел ему ожить.
Показался Рапуунг, он плавал рядом и был похож на водную рептилию. За его головой Энакин увидел выходное отверстие трубы, пробитое в каменном своде, который изгибался вокруг них, образуя пещеру неопределенной величины. Энакин нашел направление силы тяжести и полез по склону вверх, держась одной рукой за его поверхность. Одновременно он тянулся наружу с помощью Силы, чувствуя, как вода медленно долбит камень, и находя скрытые резонаторы — полости, где царил воздух.
Энакин думал, что выбраться из трубы было счастьем. Но залезть на сырой камень, сорвать с себя гнуллит — это было безгранично приятнее. Он сидел на суше, мокрый и задыхающийся, а за его спиной вылезал из воды Вуа Рапуунг.
— Надеюсь, дело того стоит, — проворчал Рапуунг.
— Так и будет.
— Лечи свое оружие, и хорош прятаться в этой дыре.
— Сейчас приступаю, — сказал Энакин. — Но сначала, Вуа Рапуунг, расскажи мне кое о чем. Ты действительно считаешь, что знаки твоего позора — дело рук формовщицы? Что она сделала это, потому что ты отверг ее любовь?
— С кем ты разговаривал?
— Так говорят другие «отверженные». Они видели меня с тобой.
Лицо Рапуунга перекосилось, как будто он проглотил самую противную вещь в мире, но воин утвердительно дернул головой.
— Наша любовь была запрещена. Мы оба знали это. Сначала никого из нас это не волновало. Мы надеялись, что Йун-Тксиин и Йун-К'аа сжалятся над нами, пренебрегут гневом Йун-Йуужаня и дадут нам особое разрешение. Не знаю, какие глупости ты слышал, но раньше такие случаи бывали. — Его губы скривились. — С нами этого не произошло. Мы ошибались.
— И ты порвал с ней.
— Да. Любовь — это безумие. Когда рассудок начал возвращаться ко мне, я понял, что не могу нарушить волю богов. Я сказал ей об этом.
— И ей это не понравилось.
Рапуунг фыркнул.
— Она стала богохульствовать. Сказала, что никаких богов нет, что вера в них — это предрассудки и что мы вольны делать все, что захотим, пока мы сильны. — Воин отвел глаза. — Несмотря на ее ересь, я никому не собирался говорить о ее словах. Она не поверила. Она боялась, что я донесу на нее или что однажды наши запретные встречи привлекут внимание ее начальства. Она честолюбива, Межань Кваад. И злокозненна. Она сделала так, чтобы я выглядел как «отверженный», потому что знала, что тогда никто не поверит моим словам: все, что я скажу, будет принято за бред лунатика.
— Почему она просто не убила тебя? — спросил Энакин. — Почему не подсунула тебе какой-нибудь яд или смертельную заразу?
— Она слишком жестока для этого, — прорычал Рапуунг. — Она ни за что не даст мне освобождение в смерти, если может меня вместо этого унизить.
Его взгляд упал на светляка.
— Что еще говорили «отверженные»? Они назвали меня безумцем, да?
— Собственно говоря, да.
— Я не безумец.
Энакин тщательно продумал свой ответ.
— Мне это безразлично, — сказал он. — И твоя месть меня заботит не больше, чем тебя заботит Тахири. Но я должен знать, как далеко ты способен зайти. Ты говоришь, что примирился с тем, что я буду пользоваться световым мечом.
— Я сказал это.
— Я собираюсь починить его, как я тебе говорил. Чего я не упомянул — я собираюсь починить его, используя вот это.
Он продемонстрировал светляка.
Глаза йуужань-вонга вылезли из орбит:
— Ты хочешь привить живого слугу к своей машине?
— Световой меч — это не совсем машина.
— Он неживой.
— В определенном смысле — живой, — сказал Энакин.
— В определенном смысле экскременты — то же самое, что еда. На молекулярном уровне — может быть. Говори внятно.
— Чтоб было внятно, я должен рассказать тебе о Силе, а ты должен выслушать.
— Сила — это то, чем вы, джиидаи, убиваете, — сказал Рапуунг.
— Сила — это нечто гораздо болшее.
— Почему ты хочешь мне это объяснить?
— Потому что, когда я буду действовать световым мечом, я не хочу никаких сюрпризов, как тогда, когда я зажег огонь. Я хочу покончить с этим здесь и сейчас.
— Очень хорошо. Объясни мне вашу ересь.
— Ты видел, как я использую Силу. Ты должен признать, что она реальна.
— Я видел. Это могли быть трюки. Говори дальше.
— Сила порождается жизнью. Она связывает все на свете. Она во всем — в воде, в камне, в деревьях. Я — рыцарь-джедай. Мы рождаемся с предрасположенностью к Силе, со способностью чувствовать ее, направлять ее — охранять ее равновесие.
— Равновесие?
Энакин заколебался. Как объяснить слепому, что такое зрение?
— Сила — это свет и жизнь, но это также и тьма. И то, и другое необходимо, но их нужно держать в равновесии. В гармонии.
— Оставим в стороне глупость самой идеи, — сказал Рапуунг. — Ты говоришь, что вы, рыцари-джиидаи, поддерживаете это “равновесие”. Каким образом? Спасая своих товарищей? Убивая йуужань-вонгов? Что, борьба с моим народом приносит баланс в эту «Силу»? Как это может быть, если ты сам признаешь, что мы в ней не существуем? Ты можешь двигать камни, но не можешь двигать меня.
— В чем-то ты прав, — согласился Энакин.
— Очень хорошо. Если ваше суеверие заставляет вас добиваться равновесия этой таинственной энергии, при чем здесь тогда йуужань-вонги? Каное вам до нас дело?
— Вы вторглись в нашу галактику, убиваете нас, отнимаете наши миры. И ты не ждешь от нас отпора?
— Я жду, что воины будут сражаться, принимать боль и смерть, петь окровавленными ртами песнь всеобщего убийства. Так поступают йуужань-вонги, и мы поступаем так, чтобы принести не равновесие, но истину. То, что ты рассказал — это вздор. Скажи мне: йуужань-вонги — часть этой “темной стороны”, о которой ты говоришь?
Энакин посмотрел ему в глаза.
— Думаю, да.
— Это тебе говорит твоя магическая Сила?
— Нет. Потому что…
— Потому что мы в ней не существуем. Ни она не является частью нас, ни мы — частью ее. Опять же: почему ты считаешь нас частью этой вашей вашей “темной стороны”?
— Я сужу по вашим поступкам, — сказал Энакин.
— Поступкам? Мы убиваем в бою — вы убиваете в бою. Мы убиваем скрытно — вы убиваете скрытно. Ты сражаешься за свой народ — я сражаюсь за свой.
— Это наша галактика!
— Боги отдали ее нам. Они приказали нам принести вам истину. Эта твоя Сила — она для низших существ, не знающих богов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: