Эрик Ниланд - Halo: Падение Предела
- Название:Halo: Падение Предела
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Классика
- Год:2009
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9985-0260-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Ниланд - Halo: Падение Предела краткое содержание
Новый роман знаменитой игровой вселенной "Halo"!
Впервые на русском языке полная история великого и трагического противостояния!
В кровавом сражении между людьми и ковенантами, разразившемся на мире-кольце Гало, все надежды человечества оказались возложены на одинокого воина-спартанца. Джон-117, больше известный как Мастер-Шеф, - один из немногих выживших в отчаянном, жестоком поединке за планету-крепость Предел.
Защитники Предела - последнего форпоста на пути ковенантов к сердцу человеческой цивилизации - не могли позволить превосходящим силам противника прорваться к Земле. У них было немного шансов. И среди них тот факт, что Предел был испытательным полигоном для создания первого поколения суперсолдат, лучших воинов Вселенной. Но даже лучшие воины Вселенной не бессмертны…
Halo: Падение Предела - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Военный комплекс Предела был одним из тех мест, которые Джон считал достаточно защищёнными от ковенантов. Планету охраняла сотня кораблей и двадцать ОМУ пятой модели, установленных на орбитальных станциях. Каждое из этих орудий было способно выпустить настолько тяжёлый и быстрый снаряд, что вряд ли даже щиты чужаков смогли бы выдержать больше одного попадания.
Родной дом Джона не мог погибнуть.
Внутренняя территория лагеря Хэткок была огорожена высокими решётками и колючей проволокой. Мастер-Шеф остановился возле ворот и поприветствовал находившегося там охранника.
Тот лениво посмотрел в сторону Джона, облачённого в парадную форму. И тут же вскочил, вытянувшись по стойке «смирно», — челюсть у солдата несколько отвисла, он смотрел на спартанца, даже не мигая.
— Вас уже ждут, Мастер-Шеф, сэр. Прошу, проходите.
Реакция военного полицейского на сто семнадцатого — и на медали, украшавшие его грудь, — не была чем-то необычным.
Поначалу слухи о существовании спартанцев и их подвигах просачивались даже сквозь выставленную ДВКР завесу секретности. А три года назад о них заговорили официально, благодаря настойчивости Стэнфорда. Адмирал полагал, что это должно хорошо сказаться на боевом духе людей.
Мастер-Шефа трудно было спутать с кем-то ещё. Не при его двухметровом росте и ста тридцати килограммах твёрдых, как скала, мышц и прочных, как сталь, костей.
Впрочем, его выдавал и особенный знак различия — пикирующий на жертву золотой орёл, выставивший когти. В одной из лап птица сжимала молнию, а в другой — три стрелы. Но и герб спартанцев был не единственным, что притягивало взгляды к парадной форме Джона.
Всю левую половину его груди покрывали наградные ленты и медали. Наставник Мендез мог бы гордиться им, но сам Мастер-Шеф давно уже перестал обращать внимание на свидетельства своей славы. Его раздражали все эти яркие побрякушки. Ему, как и остальным спартанцам, куда уютнее было внутри «Мьольнира». А без брони он чувствовал себя голым. И не просто голым, а так, словно вышел на улицу, забыв дома кожу. Он уже привык к увеличенным скорости и силе, к тому, что его мысли молниеносно превращаются в действие.
Мастер-Шеф вошёл в штабное здание. Снаружи оно выглядело как простой бревенчатый дом, хотя и подозрительно большой. Но внутри его стены были покрыты листовой бронёй из титана-А, а основная часть помещений с роскошными комнатами для переговоров и бункерами уходила на сотню метров вглубь скалы.
Джон спустился в лифте на третий подземный этаж. Здесь его встретил военный полицейский, попросивший отправиться в комнату отдыха и подождать, пока комиссия не будет готова его принять.
В комнате Мастер-Шеф увидел капрала Харланда. Тот сидел, листая журнал «Звёзды» и нервозно притопывая ногой. Заметив в дверях спартанца, десантник тут же вскочил и отсалютовал.
— Вольно, капрал, — произнёс Джон.
Окинув неодобрительным взглядом обилие мягких диванов, он решил постоять.
Харланд, явно нервничая, разглядывал парадную форму Мастер-Шефа. Наконец он собрался с духом и сказал:
— Сэр, позволите задать вопрос? Сто семнадцатый кивнул.
— Как вы стали спартанцем? Я в том смысле... — Он опустил глаза. — В том смысле, что если бы кто-то захотел присоединиться к вашему отряду, то как бы он мог это сделать?
Присоединиться? Мастер-Шеф взвесил в уме это слово. И в самом деле, как он сам присоединился ? Доктор Халси отобрала и его, и остальных двадцать пять лет назад. Это было почётно, но сам Джон ни к чему не присоединялся. И, честно говоря, он никогда не видел другого спартанца, который бы не учился вместе с ним в одном классе. Однажды, вскоре после того, как их тренировки закончились, доктор Халси упомянула, что наставник Мендез теперь готовит следующую группу. Но сам Мастер-Шеф никогда не видел ни их, ни своего наставника.
— Мы не присоединяемся, — наконец произнёс Джон.— Нас выбирают.
— Понимаю, — сказал Харланд, почесав бровь. — Что ж, сэр, если представится такая возможность, попросите и на меня обратить внимание.
В проходе появился охранник.
— Капрал Харланд? Вас готовы принять.
В противоположной стене открылись двойные двери. Десантник отсалютовал Джону и кивнул.
Поднимаясь и направляясь к дверям, капрал разминулся с выходящим оттуда пожилым мужчиной. Тот носил форму капитана Военно-космического флота. Мастер-Шеф окинул незнакомца оценивающим взглядом — начищенные значки, новый китель. Мужчина явно только недавно получил капитанское звание.
Джон вытянулся по стойке «смирно» и приветствовал офицера.
— Капитан на палубе! — рявкнул Мастер-Шеф.
Мужчина остановился, оглядывая Джона с ног до головы. В глазах капитана сквозило лёгкое удивление, когда он отвечал салютом.
— Приветствую и вас, старшина.
Командир спартанцев встал вольно. На груди серого кителя было выведено: «Кейз И.».
Джон сразу же узнал его: капитан Кейз, герой сигмы Октана.
«Во всяком случае, — подумал Мастер-Шеф, — один из выживших героев».
Взгляд капитана скользнул по гербу спартанцев, а затем остановился на личном номере Джона под этой эмблемой. На лице Кейза возникла лёгкая улыбка.
— Рад снова видеть вас, Шеф.
— Сэр? — Сто семнадцатый никогда прежде не встречал капитана Кейза. Да, он был наслышан о его гениальной тактике в сражении у сигмы Октана, но лично они не сталкивались.
— Мы познакомились с вами очень давно. Доктор Халси и я... — Капитан запнулся. — Проклятье! Мне запрещено об этом говорить.
— Конечно, сэр. Я всё понимаю.
В проходе вновь появился охранник.
— Капитан Кейз, адмирал Стэнфорд ожидает вас наверху. Капитан кивнул.
— Уже иду, — произнёс он, а потом подошёл ближе к Джону и прошептал: — Будь осторожней. Эти медноголовые из ДВКР... — Кейз помолчал, подбирая нужное слово, — раздражены результатами нашей встречи с ковенантами у сигмы Октана. Я бы не стал злить их ещё сильнее.
Капитан оглянулся на двери, за которыми заседала комиссия.
— Раздражены, сэр? — переспросил явно озадаченный Джон. Ему казалось, что шишки из ДВКР должны сейчас плясать от радости, хотя победа и досталась им высокой ценой. — Но мы же выиграли.
Кейз отступил на шаг и вопросительно приподнял бровь.
— Разве доктор Халси не говорила вам, Мастер-Шеф, что победа — это ещё не всё? — Он отсалютовал. — А теперь прошу меня извинить.
Джон отсалютовал в ответ. Слова Кейза настолько изумили его, что он продолжал стоять, подняв руку к виску, даже когда капитан вышел из комнаты.
Победа была всем. Как человек, обладающий такой репутацией, как капитан Кейз, мог полагать иначе?
Мастер-Шеф постарался вспомнить всё, что когда-либо читал по военной истории и философии. Что ещё может иметь значение, кроме победы? Другим вариантом было исключительно поражение, а Джону всегда говорили, что поражение — неприемлемая альтернатива. Не мог же капитан Кейз подразумевать, что им стоило проиграть битву за сигму Октана?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: