Филип Рив - Адские конструкции
- Название:Адские конструкции
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО «РОСМЭН-ПРЕСС»
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-353-02336-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Рив - Адские конструкции краткое содержание
Пятнадцать лет минуло с тех пор, как Анкоридж нашел себе пристанище на побережье Мертвого континента. Город превратился в неподвижное сонное поселение, а люди забыли о бесконечных странствиях по ледяным просторам. Но спокойным временам пришел конец: вернулись Пропащие Мальчишки. Они готовы на любой риск, чтобы заполучить Жестяную Книгу Анкориджа. А Том и Эстер вновь отправятся в путь — на этот раз, чтобы найти свою похищенную дочь Рен…
Адские конструкции - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но для чего? — вслух гадала девочка. — И почему тот документ был так важен для моряка с подводной лодки?
— Этого никто не знает, Рен, — ответила мисс Фрейя. — Может, он умер, не успев сказать, а если успел, то его слова канули в Лету. Жестяная Книга — лишь одна из множества нераскрытых тайн, доставшихся нам от Древних. Известно только, что среди математических формул почему-то несколько раз упоминается имя тогдашнего божества — Одина. Значит, текст, возможно, имеет отношение к религии. Да, а орел на первом листе соответствует печати президента Американской империи.
Рен критически взглянула на рисунок: — По мне, так больше похоже на мокрую курицу.
Мисс Фрейя засмеялась. Она стояла в сиянии полуденного солнца, заливавшем библиотеку через оконные проемы, и казалась невероятно красивой — большой и золотистой, словно земная богиня, и Рен чувствовала большую любовь к этой женщине и одновременно стыд из-за того, что хочет ее обворовать. Она задала еще несколько вопросов для отвода глаз, хотя, в общем-то, потеряла интерес к истории Жестяной Книги. Потом вернула древнюю реликвию владелице, пообещав не медлить с ответом, намерена ли она стать учительницей, и оставила мисс Фрейю копаться в своем огороде.
Время летело, тень от Зимнего дворца быстро перемещалась по ржавому настилу городской палубы по мере того, как поднималось солнце. Приближался условленный час свидания Рен с Гарглом. А на душе у девочки становилось все неспокойнее. Гаргл, конечно, решительный, смелый, красивый, и ей очень хотелось помочь Пропащим Мальчишкам, однако рука не поднималась красть у людей, вместе с которыми жила со дня своего рождения. Рано или поздно кто-нибудь хватится Жестяной Книги, и тогда мисс Фрейя припомнит расспросы Рен и подозрение неизбежно падет на нее.
И вообще, что это за Жестяная Книга такая? Почему Гаргл из кожи вон лезет, чтобы заполучить ее? Рен не настолько глупа. Она знала, что некоторые документы Древней эры могут содержать по-настоящему опасную информацию; папа рассказывал как-то, что Лондон — город, в котором он вырос, — буквально разрушило до основания устройство под названием МЕДУЗА. А вдруг Жестяная Книга — инструкция по сборке подобного устройства и Гаргл нашел способ расшифровать эти записи?
Рен добрела до южного края города, спустилась к причалу по трапу, истертому сапогами рыбаков, села на берегу в тени старых, давно заржавевших гусениц и стала размышлять о том, как же ей все-таки поступить. Огромная тайна, вызывавшая поначалу приятное волнение, теперь все больше распирала ее изнутри и превращалась в источник досадного беспокойства. Хотелось поделиться с кем-нибудь своими сомнениями. Но с кем? Только не с мамой, или папой, или мисс Фрейей; известие, что Пропащие Мальчишки добрались до Винляндии, приведет их в ужас. Тилди? У нее, скорее всего, начнется истерика. Рен подумала было, а не рассказать ли обо всем Нэту Заструджи, попросить его о помощи, но почувствовала, что теперь, после знакомства с Гарглом, он больше не казался ей таким уж красивым; да и вообще, просто мальчишка, неинтересный вовсе, увалень и ни в чем не разбирается, кроме рыбной ловли.
Задумавшись, она не заметила, как в заводь вплыла лодка и причалила к берегу, пока не услышала голос матери:
— Рен! Ты что там сидишь? Иди сюда, помоги мне вытянуть это!
«Это» оказалось безжизненным телом несчастной маленькой оленухи с дырой в груди. Мама тащила его через борт лодки, чтобы затем отнести домой на Сириус-корт, а там разделать и засолить мясо на зиму. Рен поднялась и направилась было к матери, но тут обратила внимание на солнце, которое стояло уже высоко.
— Не могу! — сказала она. — Что?
— Меня ждут!
Эстер уронила тушу животного и уставилась на дочь:
— Кто же тебя ждет? Полагаю, этот мальчишка, Заструджи?
В намерения Рен не входило затевать очередную ссору, но после слов матери вспыхнула как спичка.
— Ну так что из того? — повысила она голос. — Почему бы и нет? Я уже не маленькая! Может, хочешь, чтобы я была, как ты? Если ты в моем возрасте не нравилась мальчикам, это не значит…
— В твоем возрасте, — перебила ее мать глухим, низким голосом, в котором звучала угроза, — я уже испытала такое, о чем ты понятия не имеешь. И мне хорошо известно, чего можно ожидать от людей. Вот почему и я, и папа все время защищаем тебя, не отпускаем от себя, чтобы ты была в безопасности.
— Ах, вы меня защищаете? — с горечью воскликнула Рен. — Ну конечно, тебя послушать, в Винляндии опасности подстерегают на каждом шагу! Да здесь ничего, никогда, ни с кем не может случиться! Только и твердишь, как тебе тяжело жилось, как мне повезло по сравнению с тобой, а я считаю, жизнь тогда была гораздо интереснее! Наверняка и папа так думает. Я же видела, как он подолгу рассматривает ту фотку с вашим воздушным кораблем. Папа любил свободу, ему нравилось летать по всему свету, и я уверена, летал бы до сих пор, если бы не застрял здесь, с тобой!
Тут мама ударила ее. Пощечина была сильной и неожиданной, широко раскрытой ладонью, и мамин обручальный браслет оцарапал щеку Рен, когда голова у нее дернулась в сторону. Мать, бывало, раньше шлепала ее, но в последний раз это случилось давным-давно. Рен почувствовала, как горит щека, дотронулась и увидела на пальцах пятнышки крови с ранки от браслета. Хотела что-то сказать, но горло сдавило, и она не смогла произнести ни слова.
— Вот тебе, — пробормотала Эстер охрипшим голосом.
Казалось, случившееся потрясло ее не меньше Рен. Она протянула руку, желая лишь слегка коснуться лица дочери, но та увернулась и бросилась бежать по берегу в густой прохладный сумрак под громадой Анкориджа. Пронеслась через нежилые кварталы старого города и снова выскочила с другой стороны на солнцепек, повисший над зелеными пастбищами. Вслед донесся сердитый голос матери: «Рен! Вернись! Вернись немедленно!» Но девочка бежала и бежала по опушке леса, чтобы не попасться на глаза сборщикам яблок в садах, бежала, не разбирая дороги, пока, запыхавшаяся, вся в слезах, не очутилась на скалистой верхушке горы, где ее ждал Гаргл.
Глава 5
НОВОСТИ С ОКЕАНА
Он был сама доброта и участие: усадил ее на теплый мох, ковром устилающий валун, вытер носовым платком горькие слезы обиды и держал за руку, пока девочка не успокоилась и не смогла говорить.
— Ну что ты, Рен? Что с тобой?
— Ничего. Нет, честно, ничего… Ну и пусть. Это все мама. Она плохая.
— А вот это неправда. — Гаргл опустился на колени рядом с ней. Рен казалось, что с момента ее появления он ни на секунду не отвел в сторону своих добрых, озабоченных глаз, прикрытых синими очками, глаз друга. — Тебе повезло, что у тебя есть мама, — продолжал Гаргл. — Пропащих Мальчишек похищают, когда они совсем маленькие. Никому из нас не известно, кто наши мамы и папы, хотя иногда они приходят к нам во сне, и тогда очень-очень хочется увидеть их наяву. И раз твоя мама строга с тобой, значит, ты ее чем-то расстроила.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: