Филип Рив - Адские конструкции

Тут можно читать онлайн Филип Рив - Адские конструкции - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство ЗАО «РОСМЭН-ПРЕСС», год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Адские конструкции
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЗАО «РОСМЭН-ПРЕСС»
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-353-02336-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Рив - Адские конструкции краткое содержание

Адские конструкции - описание и краткое содержание, автор Филип Рив, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пятнадцать лет минуло с тех пор, как Анкоридж нашел себе пристанище на побережье Мертвого континента. Город превратился в неподвижное сонное поселение, а люди забыли о бесконечных странствиях по ледяным просторам. Но спокойным временам пришел конец: вернулись Пропащие Мальчишки. Они готовы на любой риск, чтобы заполучить Жестяную Книгу Анкориджа. А Том и Эстер вновь отправятся в путь — на этот раз, чтобы найти свою похищенную дочь Рен…

Адские конструкции - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Адские конструкции - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филип Рив
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что понадобилось здесь Пропащим Мальчишкам? — задал вопрос мистер Аакъюк.

— И Пропащим Девчонкам, — добавил Смью, по-прежнему негодующе глядя на Эстер. — Одна из застреленных ею была совсем девочкой.

— Но что же все-таки заставило их вернуться на Анкоридж после стольких лет?

Все вопросительно посмотрели на Коула. Он пожал плечами:

— Гаргл не сказал, а я не спрашивал. Думал, чем меньше знаю, тем спокойнее.

— О боги и богини! — неожиданно воскликнула Фрейя и бегом бросилась вон из комнаты. Через некоторое время вернулась с пустым футляром, в котором раньше хранилась Жестяная Книга Анкориджа. — Рен расспрашивала меня об этой книге. Именно за ней охотились Пропащие Мальчишки.

— Но почему? — удивился Том. — Она ведь не представляет никакой ценности, правда же?

Фрейя пожала плечами:

— Я тоже так думала. Тем не менее книга исчезла. Наверное, они попросили Рен взять ее для них и…

— Маленькая, бестолковая… — начала было Эстер, но Том резким окликом остановил ее:

— Не надо, Эт! — Ему вспомнилось, когда Рен была малышкой и боялась грозы или просыпалась от страшного сна, он прижимал ее тельце к себе и держал так, пока дочка не успокаивалась. Для него казалась невыносимой сама мысль о том, что сейчас ее держат пленницей на борту этой жуткой пиявки, испуганную, одинокую, и некому ободрить его бедную девочку. — Я отправляюсь на ее поиски, — снова объявил он решительно.

— Тогда я с тобой! — Эстер взяла его за руку. Судьба уже разлучала их однажды, когда грозовики из Разбойничьего Насеста захватили Эстер в плен, и с тех пор они поклялись никогда не расставаться. — Мы отправляемся вместе! — так же решительно повторила за Томом Эстер.

— Но на чем вы поедете? — спросила Фрейя.

— Я знаю на чем. — С места поднялся Коул, обошел вокруг комнаты, держась спиной к стене, глаза блестели в свете лампы. — Виноват во всем я, — твердо сказал он. — Думал, сами уберутся, если не стану помогать им. Я и предположить не мог, что они втянут в это Рен. Просто из головы вылетело, каким изворотливым может быть… был Гаргл. — Коул приложил руку к горлу, на котором отчетливо краснели шрамы, оставленные веревкой Дядюшки. — Я помню день рождения Рен. Играл с ней, когда она была совсем малышкой. И я помогу вам. Сможете без труда добраться до самого Гримсби на «Винтовом черве».

— Что, на этой ржавой развалине? — сердито возразила Эстер, посчитав слова Коула за насмешку.

— Я все эти годы полагал, что «Винтовой червь» безнадежно вышел из строя, — добавил Том. — С того самого лета, когда ты и мистер Скабиоз с помощью пиявки углубили устье гавани.

— Я отремонтировал ее, — сказал Коул. — А чем, вы думали, я занимался все это время в машинных отсеках, в носу ковырял? Ремонтировал «Винтового червя»! Впрочем, ладно, занимался и тем и другим. Конечно, она не в лучшей форме, но вполне мореходна. Да, горючее, правда, на нуле…

— Кажется, в цистернах воздушной гавани осталось немного, — вставил мистер Аакъюк. — И есть возможность подзарядить аккумуляторы на гидроэлектростанции.

— Через несколько дней можно закончить все подготовительные работы, — прикинул Коул. — Максимум через неделю.

— За это время они увезут Рен на многие километры отсюда! — воскликнула Эстер.

— Неважно, — твердо сказал Том. Обычно твердость проявляла Эстер, а Том только подчинялся, однако на этот раз решение принимал он. Для него было очевидно, что необходимо вернуть дочь. Без Рен и жить незачем. Том взял Эстер за руку в полной уверенности, что и она чувствовала то же самое. — Мы найдем ее, — пообещал он жене. — Нам в жизни встречались типы и похуже Пропащих Мальчишек. Найдем ее, даже если придется доплыть до самого Гримсби.

Глава 9

ПОСЛАНИЕ

«Аутоликус» следовал общим курсом на юго-восток по разветвленной речной системе Мертвого континента. Селедка хорошо знал дорогу, поскольку собственноручно помогал Гарглу наносить на карту судоходные фарватеры на пути в Анкоридж. И теперь для него не представляло большого труда вновь двигаться по маршруту, по которому «Аутоликус» добирался через Мертвые холмы до Винляндии. Мешали только грустные воспоминания, не дававшие мальчику покоя: «Когда плыли в ту сторону по этому озеру, Гаргл сидел со мной в рубке» или «А вот и песчаная отмель; Мора еще отпустила тогда шуточку по поводу…»

Он не должен оставлять их убийство безнаказанным. Но что мог сделать маленький мальчик? Гаргл значил для него очень много и до сих пор значил, но вот его не стало, и никакими слезами тут не поможешь. Надо действовать! Но как?

Прежде всегда находился кто-нибудь, кто говорил, как ему поступать. Селедка никогда еще не строил собственных планов, не принял ни единого самостоятельного решения, за исключением того панического отступления в Винляндии, когда он совершенно бездумно схватил пистолет Гаргла и наставил его на Рен, чтобы не позволить ее сумасшедшей матери застрелить его. В результате все вышло наперекосяк, ведь он вовсе не собирался тащить с собой эту девчонку и понятия не имел, что теперь с ней делать.

На третью ночь после перестрелки в Винляндии Селедка заглушил двигатели «Аутоликуса» и вылез на крышу пиявки. Безжизненные холмы Америки угрюмо подпирали пронзительно голубое небо. В полной уверенности, что Госпожа Смерть и боги войны и возмездия не сводят глаз с этого проклятого края и все слышат, Селедка закричал во всю мочь:

— Я отомщу за тебя, Гаргл! Я отомщу за тебя, Мора! Однажды я разыщу Эстер Нэтсуорти и тогда, клянусь вам, убью ее!

На следующий день пиявка достигла морского побережья, переползла через полосу безрадостных солончаков и с облегчением нырнула в серое море. Очутившись на глубине, в безопасности, Селедка проложил по карте курс к родному причалу и пошел в кормовой отсек проведать пленницу. Рен лежала, поджав коленки, на полу туалета и, очевидно, спала. Глядя на осунувшееся, но хорошенькое лицо девочки, Селедка пожалел, что похитил ее, ведь она не виновата в случившемся. Но теперь уже слишком поздно менять что-либо. Он потыкал ее носком ботинка.

— Мы в открытом море, — сказал, когда Рен очнулась. — Тебе больше не обязательно торчать здесь. Над нами пятьдесят саженей ледяной воды, так что даже не думай попытаться удрать.

— В открытом море? — переспросила Рен. Море, как ей было известно, находилось очень далеко от Анкориджа. Девочка прикусила губу, чтобы не расплакаться.

— Поедешь со мной в Гримсби, — продолжал Селедка. — Дядюшка или кто-то из старших ребят решат, что с тобой делать. Можешь привести себя в порядок, если есть желание. У Реморы в шкафчике есть кое-какая одежда.

— Спасибо, — шепотом поблагодарила Рен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Рив читать все книги автора по порядку

Филип Рив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Адские конструкции отзывы


Отзывы читателей о книге Адские конструкции, автор: Филип Рив. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x