Филип Рив - Адские конструкции

Тут можно читать онлайн Филип Рив - Адские конструкции - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство ЗАО «РОСМЭН-ПРЕСС», год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Адские конструкции
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЗАО «РОСМЭН-ПРЕСС»
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-353-02336-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Рив - Адские конструкции краткое содержание

Адские конструкции - описание и краткое содержание, автор Филип Рив, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пятнадцать лет минуло с тех пор, как Анкоридж нашел себе пристанище на побережье Мертвого континента. Город превратился в неподвижное сонное поселение, а люди забыли о бесконечных странствиях по ледяным просторам. Но спокойным временам пришел конец: вернулись Пропащие Мальчишки. Они готовы на любой риск, чтобы заполучить Жестяную Книгу Анкориджа. А Том и Эстер вновь отправятся в путь — на этот раз, чтобы найти свою похищенную дочь Рен…

Адские конструкции - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Адские конструкции - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филип Рив
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаем, — подхватила Эстер. — Видели его мозги собственными глазами.

Услышав ее голос, Дядюшка отпрянул:

— Женщина? Женщинам дорога в Гримсби закрыта! Я всегда следил, чтобы это правило строго соблюдалось. И Гаргл тоже неизменно придерживался его. Никаких девчонок! От них одни только неприятности и ничего больше! Им нельзя верить!

— Но, Дядюшка… — осторожно начала Фрейя.

— Ох, еще одна! И откуда здесь столько женщин!

— Дядюшка! — позвал Коул.

Старик, нахмурясь, резко обернулся на голос, будто у него в голове повернулся рычажок какого-то выключателя, заржавевшего от долгого неиспользования.

— Коул, мой мальчик! — А затем добавил ворчливо: — Это все твои проделки, твои-и! Ты постарался, не иначе! Вывел на нас сухопутников, вывел! Один действовал или в сговоре?

Он захромал прочь, на ходу тыкая пальцем в пульт дистанционного управления мониторами, пока беспорядочно расположенные экраны не заполнились картинками помещений Гримсби. Дядюшка вплотную приближал похожее на пергамент лицо к стеклам, чтобы рассмотреть безлюдные коридоры и спальные кубрики, пустынные причалы пиявок, разрушенные и затопленные учебные залы Грабиляриума.

— Мы не делали этого, Дядюшка, — сказал Коул. — Нас только четверо, и сами не понимаем, что здесь произошло.

— Ах, не делали! — Дядюшка уставился на него, потом тоненько хихикнул: — Боги, тогда добро пожаловать в гости! Спасибо, что нашли время навестить!

— Мы приехали за дочерью Тома и Эстер, — терпеливо пояснил Коул. — Ее зовут Рен. Захвачена в заложницы малышом, который был вместе с Гарглом на борту «Аутоликуса».

— Селедка? Ну да, его зовут Селедка… — Голова Дядюшки опустилась на грудь, потом он снова заговорил плаксивым голосом: — «Аутоликус» не вернулся. Весь экипаж не вернулся, Коул, мальчик мой. Эти дурни поверили посланию насчет мам и пап и сбежали, как зайцы, прямо на Брайтон, не заходя в Гримсби.

— На Брайтон? — Это название было знакомо Тому. Курортный город, место богемное, но в целом неплохое. Если Рен попала туда, с ней не должно случиться ничего страшного.

— Для чего они понадобились Брайтону? — с подозрением спросила Эстер.

Дядюшка пожал плечами, развел руками и показал другими жестами, что понятия не имеет.

— Я говорил моим мальчикам, что их ждет западня! Я говорил им! Но они и слышать не желали. Если бы Гаргл был здесь! Вот Гаргла они слушаются! А бедного старого Дядюшку не слушаются. Надрывался, заботился о них все эти годы… — По морщинистому, старческому лицу поползли две слезины. Дядюшка с обиженным видом вытер под носом краем рукава. Он беспокойно перевел взгляд с Тома на Эстер и остановил его на Фрейе. — Боги милостивые, Коул, вот из-за этой толстой моржихи ты сбежал на Анкоридж? Ну и раздалась же она! Да и ты, надо заметить, неважно выглядишь. Люблю, когда мои ребята приодеты, а ты… Обносился ты, вот что! Гаргл-то сказал мне: ты, мол, перешел к сухопутникам, чтобы добиться чего-нибудь большего в жизни!

Коул почувствовал себя снова начинающим Пропащим Мальчишкой, получившим выговор за то, что опять позабыл где-то свой набор воровских инструментов.

— Простите, Дядюшка, — пробормотал он. Фрейя подошла к нему и взяла за руку.

— Коул добился большего в жизни! — воскликнула она. — Без его помощи мы не смогли бы построить

Анкоридж-Винляндский. Мне хотелось бы побольше рассказать вам о нем, но сначала, боюсь, мы должны уехать отсюда.

— Уехать? — Дядюшка посмотрел на нее, будто не понимая значения слова. — Я не могу уехать! С чего ты взяла, что я собираюсь уехать?

— Сэр, здесь нельзя оставаться! И нельзя удерживать здесь детей!

Дядюшка засмеялся:

— Эти ребята останутся здесь! Они — будущее Гримсби.

Дети бочком подвинулись поближе к Фрейе. Она отпустила руку Коула и погладила их по головам. Откуда-то с нижних палуб явственно послышался скрежет металла под давлением морской толщи, далекий плеск проникающей внутрь воды.

— Но, мистер Каэль, — начала Фрейя, припомнив кое-что, о чем Коул рассказывал ей однажды. До того, как Дядюшка стал Дядюшкой, он был богатым молодым человеком с Архангельска, и звали его Стилтон Каэль. Фрейя надеялась, что, услышав свое настоящее имя, он будет посговорчивее, но Дядюшка только злобно зашипел в ответ, свирепо глядя на нее. Тем не менее она продолжала: — Мистер Каэль, в здание протекает вода. Оно наполовину затоплено, в воздухе ощущается недостаток кислорода. Я не специалист по секретным подводным убежищам, но даже мне ясно, что будущее Гримсби весьма непродолжительно.

Эстер сняла свой «шаденфройде» с предохранителя и направила его в сторону Дядюшки.

— Не хочешь уезжать — не надо! — спокойно сказала она.

Старик, прищурившись, попытался рассмотреть ее лицо, затем поднял глаза к шару наблюдения, где изображение на экранах было крупнее и виднее для слабого старческого зрения.

— Вы не понимаете, — начал он объяснять, — я никуда отсюда не уйду, и вы тоже. Мы все перестроим. Восстановим герметичность здания. Сделаем стены еще прочнее, чем прежде. Сконструируем новые пиявки, лучше и в большем количестве. Никто из нас отсюда не уйдет. Скажи им, Коул.

Коул вздрогнул от неожиданности. Он не знал, как поступить. Не хотелось предавать друзей, но и подвести Дядюшку не решался. При звуках старческого голоса его пробирала дрожь от жалости и сыновней любви. Он посмотрел на Фрейю и пробормотал:

— Прости. — Затем внезапным, стремительным движением выхватил револьвер из руки Эстер и наставил его сначала на нее, потом на Тома.

— Коул! — закричал Том. Дядюшка одобрительно закудахтал:

— Молодец, мой мальчик! Я верил, что ты одумаешься. Рад, что ты тогда не задохнулся насмерть в петле. Жаль, большинство успели удрать до твоего появления. Ты мог бы стать очень поучительным примером, Коул. Блудный сын возвращается! После стольких лет он все так же предан бедному одинокому Дядюшке. — Старик достал из кармана ключ и протянул его Коулу: — На-ка вот, запри их в апартаментах Гаргла, чтобы не мешали нам все как следует обсудить.

Коул по-прежнему держал на мушке Тома, хорошо зная Эстер. Только она одна могла осмелиться вступить с ним в единоборство, но безопасность мужа была для нее гораздо важнее собственной. Сначала он вытащил нож у нее из-за голенища, потом взял у Дядюшки ключ и начал оттеснять всех к открытой двери из комнаты.

— Но, Коул… — заикнулась было Фрейя.

— Замолчи, — оборвала ее Эстер. — Я знала, что ему нельзя верить. Похоже, единственная причина, по которой он согласился привезти нас сюда, — это желание снова встретиться со своим драгоценным Дядюшкой.

— Вам ничего не грозит, — постарался успокоить их Коул. — Мы во всем разберемся. Все будет в порядке. — Он еще не знал, что ему предпринять, только радовался, снова ощущая себя Пропащим Мальчишкой. — Дядюшка знает лучше! — приговаривал он, подталкивая пленников вниз по лестнице, потом в апартаменты Гаргла и запирая за ними дверь. — Все будет хорошо. Дядюшка всегда знает лучше!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Рив читать все книги автора по порядку

Филип Рив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Адские конструкции отзывы


Отзывы читателей о книге Адские конструкции, автор: Филип Рив. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x