LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Алексей Герасимов - Спейсваффе. Палубная авиация

Алексей Герасимов - Спейсваффе. Палубная авиация

Тут можно читать онлайн Алексей Герасимов - Спейсваффе. Палубная авиация - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Герасимов - Спейсваффе. Палубная авиация
  • Название:
    Спейсваффе. Палубная авиация
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Алексей Герасимов - Спейсваффе. Палубная авиация краткое содержание

Спейсваффе. Палубная авиация - описание и краткое содержание, автор Алексей Герасимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Галактика огромна, вселенная необъятна, но пригодных для жизни миров не так уж много. Тинбарский Принципат вступил с человечеством в спор за обладание ими, и теперь даже курсанты летной академии на учебном авианосце — стратегический резерв. Но смогут ли они противостоять стратегическому гению адмирала ап-Турга? И что ему сможет противопоставить командование флота Федерации? Война начинается…

Спейсваффе. Палубная авиация - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спейсваффе. Палубная авиация - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Герасимов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На ангарной палубе собрался весь свободный от вахты экипаж и пилоты, наблюдая за двумя жемчужными энергетическими коконами, вплывающими в распахнутые стартовые ворота. Ну, не вплывающими, конечно — это «Равелин» втягивал их гравитационными лучами (любое авианесущее судно оборудовано такой системой, чтобы подбирать своих сбитых пилотов), однако же гравитация, как всегда, никакими внешними признаками себя не проявляла, вот и казалось, что капсулы плывут внутрь корабля сами по себе.

— Моя бы воля, я б оставил их болтаться в вакууме, — раздался рядом голос, в котором явственно слышалась ненависть. — Собакам собачья смерть.

Я обернулся к говорившему, и с удивлением увидел «ледяного» Яниса. Вот уж не думал, что этот кусок снега способен на эмоции.

— Тинбарцы наших сбитых подбирали, — спокойно ответила ему стоявшая рядом Хлякина. — И не надо делать такого лица, Карклинис. У меня погибло не меньше друзей, чем у тебя и всех остальных, но это война, и учиться мы шли, если не забыл, на боевых пилотов. А пилотов, между прочим, иногда убивают, так что не надо теребить кобуру и смотреть в ворота с такой ненавистью. Если кого и надо поставить к стенке, так это наших штабистов. Фурье предлагал эвакуировать "Мемфисскую красавицу", но ему приказали обороняться.

— Предполагалось, что Тамору успеет подойти к Мемфису, — сзади к нам неслышно подошел лейтенант Лех. — Никто не рассчитывал, что ап-Тург совершит столь стремительный переход от Вирсавии. Льень прав, это действительно блестящий флотоводец.

— Этот "блестящий флотоводец", — вспыхнул Янис, — угробил девять из десяти курсантов "Уинстона Черчилля"! Что мне, расцеловать теперь тинбарцев прикажете, господин лейтенант, сэр? Андрей, ты-то какого черта молчишь? Они твою девушку убили!

— Марина совершила посадку на планету, — я прикрыл глаза.

Который день стараюсь успокоить себя, убедить в том, что она все же смогла дотянуть до поверхности и приземлиться, что ее «Варяг» не развалился в атмосфере, что нырнувшие за ней в облака «Тар-Зорторги» не стали преследовать пикирующий истребитель, ведь они не приспособлены для полетов в атмосфере, что планетарные истребители прикрыли ее… В общем, надеюсь на чудо, если не лгать себе самому. Успокаиваю себя. Надеюсь. Пытаюсь не думать. Сука, напомнил…

— И вообще, Рита права. На войне убивают.

Перед самыми воротами появились матросы с анабластами, возглавляемые старпомом.

— Отойдите подальше, господа, — прогудел Лявец. — Не только у наших пилотов к летной форме положено табельное оружие.

Энергетические коконы миновали силовой экран, удерживающий атмосферу в открытом ангаре, и рассыпались, явив нам двоих вражеских пилотов в пепельного цвета летных скафандрах без знаков различия и прозрачных сферах шлемов на головах. Ну, что сказать? Нормальные тинбарцы, сухощавые, жилистые, как и большинство представителей своей расы, один зеленоволосый, у другого цвет волос оказался иссиня-черный, скуластые, серокожие, с раскосыми глазами и высокими лбами. Не очень-то и отличаются от людей.

Тинбарцы огляделись и неторопливо подняли руки.

— Молодые совсем, — пробормотал Лех. — Только из Арсенала, видать.

Дождавшись, когда их разоружат, пилоты отстегнули шлемы, и поместили их на сгибе левой руки каждый.

— Старший помощник Лявец, — козырнул кавторанг, обращаясь к пленникам на тинбарском (по этому языку у меня в академии было твердое "пять"). — Добро пожаловать на «Равелин», господа.

Ворота за «господами» начали медленно закрываться.

— Верх-юнкер ап-Трууф, — ответил зеленоволосый, поднимая сжатую в кулак четырехпалую ладонь (это у них честь так отдают, если не ошибаюсь). Мне, при виде этого жеста так и захотелось брякнуть "No pasaran". — Могу я узнать имя сбившего меня пилота?

— Штаб-юнкер Шейр, — черноволосый повторил жест своего товарища. — У меня тот же вопрос.

— Можете даже познакомиться лично, — кивнул Лявец. — Мисс Девидсон, мистер Тихонов, подойдите ко мне.

Нас он, конечно, вызвал на интерлингве.

Я вышел разглядывая тинбарцев даже с некоторым интересом. Право же, кого из них я сбил? Не то, чтобы это был какой-то особый героизм — всадить ракету или несколько последних разрядов в разбитый до неузнаваемости яггербот, — но все же… Лявец-то точно знает, у него есть все данные диспетчерской службы.

— Мистер Шейр, вас сбил господин Тихонов, — старпом указал на меня.

— Счастлив знакомству (на самом деле, конечно, он произнес что-то вроде "Счъястлифф сснакомсстфуух"), — тинбарец сделал шаг вперед и протянул руку.

— Взаимно, — ответил я на рукопожатие. — Вы творили чудеса, и если б на меня вас не выгнал старшина Янг…

— Меня сбил бы кто-то еще, — он улыбнулся, демонстрируя свои заостренные (не острые, как у акул, а именно заостренные, напоминающие усеченный конус в проекции) зубы. — Но вы выполнили великолепный разворот из почти перпендикулярной позиции.

Что да, то да. Разворот был неслабый.

Меж тем ап-Трууф с недоумением взирал на Клэр.

— Вы хотите сказать, — наконец соизволил произнести он, — что меня сбила САМКА?!!

Мндя. Бить морду военнопленному — нехорошо. А надо бы.

Нежданно-негаданно рядом со мной нарисовалась Дженкинс. Грудь она, кажется, даже выпятила, так что о ее половой принадлежности теперь не догадаться было более чем трудно.

— У тебя сколько сбитых, мальчик? — поинтересовалась она ласковым, практически задушевным голосом.

— Пока не одного, — тинбарец окинул ее презрительным взглядом, в котором явственно читалось его мнение о том, как именно Мегера добилась своего звания.

— А у меня шестьдесят семь, — капитан-лейтенант эту цифру практически пропела. — Несмотря на то, что я женщина. И это без учетов вылетов на штурмовиках. А у этой девочки за первые дни войны уже двое, так что ты б извинился, а?

Зеленоволосый секунду помолчал, закрыл глаза, сделал глубокий вдох и посмотрел на Клэр.

— Прошу извинить меня, у нашей расы женщины совершенно неприспособленны ни для чего иного, как для репродуктивной функции.

— И занятий искусством, — кажется Девидсон и не собиралась обижаться на этого красавчика (что у ап-Трууфа не отнять, так это хищную, чисто мужскую красоту. В принципе, он даже по земным меркам вполне ничего), — Я писала курсовую по тинбарской культуре, так что можете не объяснять чувств потомственного аристократа, сбитого женщиной.

— А летает он посредственно, хоть и аристократ, — буркнула Дженкинс так, чтобы услышал только я.

Впрочем, Шейр, кажется, тоже услышал ее слова и бросил на Мегеру смеющийся взгляд.

— Господа, — Лявец жестом указал внутрь корабля. — Прошу вас проследовать в вашу каюту. Вам будет разрешена относительная свобода перемещения по кораблю, если вы дадите слово не пытаться сбежать и не устраивать диверсий.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Герасимов читать все книги автора по порядку

Алексей Герасимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спейсваффе. Палубная авиация отзывы


Отзывы читателей о книге Спейсваффе. Палубная авиация, автор: Алексей Герасимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img