Эрик Найт - Выбор Кота
- Название:Выбор Кота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2010
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9985-0638-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Найт - Выбор Кота краткое содержание
Какой станет жизнь на Земле, если власть окажется в руках инопланетных вампиров, которым не страшен ни осиновый кол, ни серебряный меч? Как выжить в мире бездушных зомби, отмеченных смертью? Кому доверять, если каждый второй отныне предатель?
Сорок пятый год правления куриан, кровожадных вампиров, питающихся жизненной аурой людей. Дэвид Валентайн, оставив службу в рядах Волков, переходит в подразделение Котов, ловких шпионов, охотящихся в Курианской Зоне. Ему вместе с бесстрашной напарницей по кличке Смоки поручают раскрыть тайну "Ломаного креста", загадочной организации, бойцы которой пьют кровь не хуже курианских Жнецов и палят из автоматов, как первоклассные снайперы. Кто стоит за всем этим и какую цель он преследует? Валентайн и Смоки намерены во что бы то ни стало выяснить это.
Выбор Кота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Есть еще вопросы? Я живу здесь вот уже пятнадцать лет. И знаю в этом городе все.
Валентайн задумался, как ему сформулировать свою просьбу. Хозяйка, конечно, официально не имела отношения к командованию Южного округа, однако…
— Смелее, молодой человек. Меня ничем не удивишь. — Она прикрыла рукой глубокий вырез на груди. — Какой-нибудь секрет, который лучше не указывать в анкете? Выкладывайте, я не закричу и не упаду в обморок.
В ее глазах мелькнул неподдельный интерес.
— Где-то здесь должен находиться штаб контрразведки. Я видел их бюллетени, и те из них, что относятся к Западному сектору, помечены Форт-Смитом. Но ни в путеводителе, ни на карте штаб не обозначен. — Он протянул ей карту. — Не подскажете, где он может быть?
Хозяйка, казалось, была разочарована.
— Ну, это не секрет. У них просто не хватает людей, чтобы обслуживать информационную стойку для каждого Тома, Дика или Джейн, которые, проплывая по реке на лодке, заметили странные, на их взгляд, следы.
— Мне необходимо передать рапорт, причем лично. — (Он уже пытался однажды доложить по общепринятым каналам, но из этого ничего хорошего не вышло.) — Это больше чем просто следы.
— Они расположены в здании старого музея — три этажа, красный кирпич, закругленные окна под крышей. На первом этаже все еще расположен музей с единственным сотрудником. Школьники и новобранцы иногда слушают там лекции. Остальное занимает контрразведка. Проход через музей напрямик.
— Благодарю.
— И кстати, там же, за углом, чудесная прачечная. Ваша кожаная форма станет как новенькая. Они удалят все пятна крови. Вместе с, так сказать… хм… естественными мужскими запахами.
Музей занимал примерно четверть площади первого этажа здания, о котором говорила Донна. Валентайн решил одолжить джинсы и чистую рубашку у одного из Волков, находившихся на излечении: Гапти был ранен в голову, а у Сальвадора повреждено колено. Сальвадор предлагал позаимствовать вещи у Гапти, поскольку тот вполне мог позабыть, что давал кому-то свою одежду. Валентайн взял вещи у Сальвадора и сообщил командованию о своем новом месте жительства. После чего вышел в город.
Музей был отмечен на его карте.
Несколько минут он поболтал с куратором музея — одноногим ветераном, бывшим Медведем могучего телосложения. Один-единственный ключ — как подозревал Валентайн, от ящика с трофейными винтовками — висел у него на шее на порванной цепочке.
Из вежливости Дэвид наспех осмотрел экспозицию — в основном статьи из журналов, заляпанные, с загнутыми уголками. В них говорилось о землетрясениях, наводнениях и извержениях вулканов 2022 года, до Большого Удара Следующий зал был посвящен эпидемии одержимости: фотографии беснующихся обезумевших толп, горящих городов, сваленных в кучу трупов, искусанных и изрешеченных пулями. Затем — обнадеживающие заголовки из нескольких тогда еще выходивших газет, посвященные пришельцам из другого мира, которые явились, чтобы привести в порядок разрушенную цивилизацию. Здесь же были выставлены брошюры, наивно-обличительные, снабженные вызывающими ужас иллюстрациями о том, как куриане все это устроили. Изображения облаченных в мантии кризисных управляющих, которые уверяли, что Жнецы — «собиратели смерти, вампироподобные существа, пожирающие людей ради пропитания своих Хозяев».
Затем шли нечеткие снимки печальных последствий Проигранной войны, рисунки, изображающие грогов, существ, принесенных курианами из других миров. Взорванные танки. Покореженные самолеты. Ядерные грибы. Руины. Флаги, которые гарнизоны опорных пунктов, уходя, спускали и забирали с собой, дабы они не достались врагу.
Комната, отделенная от остальной части музея черной портьерой, была посвящена собственно правлению куриан, распространившемуся по всей планете, за исключением нескольких разрозненных «островков свободы». Валентайн решил туда не заходить. Он видел достаточно Курианских Зон собственными глазами.
Валентайн объяснил, ради чего пришел. Музейный смотритель снял телефонную трубку, набрал номер и сообщил Валентайну, что один из «людей сверху» спустится через минуту.
Бонни Ломбарт был приблизительно одних с Валентайном лет и носил очки с толстыми линзами. Он представился фильтровальшиком Главного управления контрразведки.
— Это как понимать? — спросил Валентайн.
— Сейчас увидите.
Он провел Валентайна на складнакопитель. Миновав несколько металлических раздвижных дверей, они очутились в большом, похожем на гараж помещении, где не было ничего, кроме специальных стоек. На полу виднелись пересекающиеся линии, в соответствии с которыми располагалось бесчисленное множество проволочных ячеек и металлических лотков, заполненных документами, папками, брошюрами, книгами.
— У нас здесь уйма трофейной макулатуры, — сказал Ломбарт. — Говоря «у нас», я имею в виду — у нас — в широком смысле, у Южного округа. Все, что не является однозначно ценным, как, например, сведения о вражеской колонне — где и когда она окажется, в конце концов попадает сюда. Тут есть все — от кулинарных книг квислингов до их личных писем, пропитанных духами и с вложенными прядями волос. Не буду утомлять вас подробностями, но фильтровальщики все это прочитывают.
Он махнул рукой в сторону своих коллег — молодого человека и женщины, сидевших на стульях на колесиках, к спинкам которых на специальных крючках были подвешены лампочки. На прикрепленных к стульям столиках лежали кипы разрозненных бумаг, которые фильтровальщики просматривали, держа наготове карандаши.
— Порой это помогает нам получить истинную картину того, что творится за нашими границами. Обнаружить какие-то их просчеты, слабые места.
— Вы предсказываете развитие событий по этим бумагам?
— Однажды на основе накладных, найденных нашими диверсантами в их госпитале, мы обнаружили, что огромное количество перевязочного и хирургического материала было отправлено в район Оклахомы. Как оказалось, восстание Фасслера было в полном разгаре.
Валентайн вспомнил, что слышал что-то об этом, когда проходил подготовку на звание лейтенанта в Пайн-Блафф.
— Тогда все плохо кончилось.
— Да, Фасслер и его люди были повешены.
— Я слышал — распяты, — сказал Валентайн.
— Возможно. Им тогда не хватило ружей. Восставшие оклахомцы держали в осаде целый округ. Однако, если бы не наше копание в бумагах, мы, скорее всего, даже не знали бы имени Фасслера.
— У меня тоже есть для вас одно название. Вам известно что-нибудь про «Ломаный крест»?
Ломбарт пожал плечами:
— Не знаю, давайте проверим по каталогу.
Откуда-то сбоку выехал на своей парте на колесиках один из сотрудников Ломбарта и заскользил вдоль стеллажей. Белый кот едва успел от него увернуться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: