Иван Мак - Зеленый Огонь
- Название:Зеленый Огонь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ, http://zhurnal.lib.ru/m/mak_ivan
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Зеленый Огонь краткое содержание
Сквозь время. От времен войны дентрийце с крыльвами, до войны с хмерами.
Зеленый Огонь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Все пройдет, Лингиура, − прорычала он. − Все пройдет. Ее больше нет, значит, и проблем больше нет.
Лингиура молчала. Она не желала говорить. Ко всему прочему, она боялась за себя. Боялась, что ее отец и мать решат, что она девка, потому что она была дурой.
В комнате никого не было. Служанки не появлялись и Лингиура не знала что лучше, когда они где-то гуляют или когда они рядом. Ей хотелось отомстить за все, но она боялась. Боялась, что те хором заявят что она девка, а не принцесса.
Прошел почти весь день. Появились служанки и Лингиура прошла к своей судьбе. Тривиль не было и их было лишь двое. Раймиу начала обслуживание и шарахнулась назад, увидев кто перед ней.
Лингиура повернулась к ней с горящими глазами и хмерка взвыла, прыгая в сторону. Будь это раньше, Лингиура непременно загрызла бы служанку, но теперь… Ее что-то держало.
Хмерка поднялась и с раскрытой пастью смотрела на Лингиуру.
− Долго ждать? − зарычала Лингиура.
− П-простите… − завыла хмерка.
− Делай что надо делать! − завыла Лингиура и хмерки принялись за работу. Они закончили почти через час, и Лингиура сошла со своего места. Она сверкнула глазами на служанок и ушла из палаты.
Она долго бродила по залам и встретила слугу, который сообщил, что ее ждет Терран.
− Что ему надо? − прорычала Лингиура.
− Простите, я не знаю, − сказал слуга.
Лингиура прошла за ним и вошла в зал.
− Я весь день ждал, чтобы тебя увидеть, − прорычал он.
− Зачем я тебе понадобилась?
− Как? Мы же вчера договорились.
− Ах, вчера… − проговорила Лингиура и отвернулась к окну. − Вчера ты встречался с Акираной, а не со мной.
− Ты шутишь, Лингиура?
− Какие еще шутки? Она убита. Можешь идти, Терран. Не о чем нам говорить.
− Значит, посмеялась надо мной? − прорычал он сверкнув глазами. − Он прыгнул на Лингиуру и она не успев уйти оказалась под ним.
− Оставь меня! − завыла Лингиура и неуклюжими движениями выбралась из под него.
− А это и вправду была не ты вчера, − прорычал он. − Значит, ты и есть та самая девка?
− Дурак, − ответила Лингиура. − Спроси меня все что хочешь о том где и когда мы встречались и ты поймешь все.
− Значит, там была та самая… Боже… Так вот почему она меня это спрашивала.
− Что?
− Она спрашивала, что я сделаю, если она окажется уличной девкой.
− И что ты ответил?
− Сказал, что сделаю ей предложение выйти за меня.
Лингиура фыркнула.
− Болван, − прорычала она. − Только идиот может идти за уличную девку.
− Может, я и идиот, но она знает в сто раз больше чем ты.
− Я это знаю.
− Знаешь?
− Да знаю. Ты думаешь, за что я сидела за решеткой? За то что дура! Понял ты? Я дура! Полная дура! Я ничего не знаю! Приказывала учителям ставить мне отличные оценки, а сама только баловалась на уроках!
− И твой отец об этом узнал?
− Не знаю, что он узнал. Он вчера меня приказал расстрелять. Меня Акирана спасла от смерти. Прошла за город, туда куда меня увезли и спасла. А потом полночи ругалась с отцом, не давая ему меня убить.
− Я понял. Такая девчонка… Боже мой. Как ее убили?
− Расстреляли в упор из автоматов так, что ни одного живого места не осталось.
− Кого это расстреляли? − послышался голос рядом. Лингиура обернулась и увидела Акирану.
− Рр… − зарычал Терран.
Акирана прошла к Лингиуре.
− Не знаю, кого они там расстреляли, но точно не меня, − сказала она.
− А где ты была? Я весь день проплакала! − завыла Лингиура, бросаясь к Акиране. − Боже… Ты жива… − Лингиура не выдержала и потеряла сознание.
Акирана опустилась к ней и привела в чувство.
− Я ведь не дурочка, Лингиура, − сказала она и обернулась к Террану. − Что скажешь, Терран? Как на счет твоих слов? Можно о них забыть или как?
− Как можно забыть? − прорычал он. − Я даже не мог и предположить, что…
− Что примешь уличную девку за принцессу?
− Да.
− Она не уличная девка, − сказала Лингиура.
− Как? Тогда, это ты?
− Нет. Она моя сестра.
− Кто тебя просил, Лингиура. Ты же дала мне слово! − завыла она.
− Ты не сказала бы ему, что ты Императрица на своей планете?
− Ау-у! − завыл Терран. Он выл и прыгал. Выл и смеялся. − Ой, я упаду! − завыл он и растянулся на полу. − Ну девка! Ну дает! Это же надо так!
− Что?! − завыла Лингиура.
− Да она тебе навешала на уши всякой ерунды, а ты поверила!
− Ты меня обманула?! − завыла Лингиура, обернувшись к Акиране.
− В Императорской семье никому нельзя верить, − сказала Акирана. − Не забыла?
− Ты меня обманула, девка! − зарычала Лингиура. Она выла била Акирану лапами по спине. − Я сейчас вызову стражу! − завыла она.
− И чего прикажешь?
− Чтобы тебя отправили в мои покои и намылили как следует. Ты опять где-то болталась? Точно. Ты куда-то бегала из замка?
− Мне это запрещено? − спросила Акирана.
− Тебе… Нет. Можешь ходить хоть с водорослями на голове. А Раймиу будет их с тебя слизывать. Она это очень хотела.
− Вы сдружились, что ли? − спросил Рахан.
− Это что значит? − спросила Лингиура.
− Она не понимает этого слова, − сказала Акирана.
− А ты понимаешь?
− Понимаю. У меня уже было подобное.
− Между прочим, это собачий термин.
− И что он означает? − спросила Лингиура.
− Ну… Когда две собаки встречаются и начинают дружить, они готовы отдать жизнь друг за друга ни за что.
− Как это? − удивленно спросила Лингиура.
− Вот так вот, − ответила Акирана. − Ты все меня пытала, зачем, зачем. А все дело лишь в дружбе.
− В дружбе? Ты хотела умереть за меня ни за что? − Лингиура хлопала глазами. − Я что, теперь тоже должна?
− Не должна, − ответила Акирана. − Иначе, не получилось бы низачто.
− Я ничего не понимаю, − сказала Лингиура, взглянув на Террана.
− Я тоже, − ответил он.
− Я могу ответить, − сказала Акирана. − Друзья делают так тогда, когда это нужно. Может случиться так, что ты рискуешь за другого много раз, а он за тебя ни разу. Так бывает, но это все равно дружба. Смысл в том, что сам риск возникает случайно. Его никто не желает и никто не ждет. Можно его рассчитать, когда ждешь какого-то события, ни никогда не знаешь, когда наступает самый ответственный момент.
− Но почему? − спросила Лингиура. Акирана просто рассмеялась в ответ. − Ты надо мной смеешься?!
− Друзьям разрешается смеяться друг над другом сколько угодно. − сказала Акирана.
− Как это разрешается?! Я принцесса!
− Ну, знаешь ли, не знаю, поймешь ли ты.
− Ты говори, а я сама пойму, пойму или нет!
− Если вы друзья, то уже не имеет значения кто вы. Один может быть принцем, другой нищим. Дружба не покупается и не продается за деньги и друзья помогают друг другу не от того, что кто-то принц.
− Чушь какая-то, − проговорила Лингиура.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: