Иван Мак - Кровь-за-кровь!

Тут можно читать онлайн Иван Мак - Кровь-за-кровь! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, http://zhurnal.lib.ru/m/mak_ivan/, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Иван Мак - Кровь-за-кровь!

Иван Мак - Кровь-за-кровь! краткое содержание

Кровь-за-кровь! - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кровь-за-кровь! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровь-за-кровь! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Около входа появились люди. Дилижанс открыли и несколько человек вытащили оттуда трех пассажиров.

− Здесь два человека и звереныш. − Прорычал один из них.

− Что это значит? − Зарычала Рита.

− Этих двоих к командиру, а звереныша в расход! − Зарычал зверь.

Раминг прыгнул вперед. Его когти прошлись по груди оборотня и он шарахнулся от него.

− Кто его тронет, тот сдохнет! − Зарычал он, подскочив к Саранге.

− Ты сумасшедший! − Зарычал зверь и прыгнул в сторону. Он удрал в лес, я рядом с Рамингом и Сарангой оказалось еще трое.

− Кровь-За-Кровь! − Прорычал один из них.

− Кровь-За-Кровь! − Прорычали двое других и все трое бросились на Раминга.

Три зверя отлетели от него даже не ранив. А Раминг оставил следы своих когтей на одном из них.

− Кровь-За-Кровь! − Прорычал он, глядя на зверей.

− Ты не имеешь права называть это имя! − Зарычали оборотни.

− Передайте Сегреду, что я убью вас всех, если вы будете меня преследовать! − Прорычал Раминг. − И будет только ваша Кровь без моей!

Звери окружили Раминга, Риту и Сарангу. Где-то в стороне от страха выл кучер. Он сжался в комок и сидел под деревом, выглядывая оттуда на зверей.

− Эти болваны не видят, что перед ними Рами Ден Кровь-За-Кровь. − Прорычала Рита.

− Эти сказки вы будете рассказывать кому нибудь другому! − Прорычал кто-то.

− Вы поболтайте побольше. Глядишь мы подольше поживем. − Сказал тихо Саранга.

− Ты что пропищал, звереныш?! − Зарычал кто-то и прыгнул вперед.

Его достал новый удар Раминга и на этот раз зверь с кровавыми ранами свалился под ноги своим собратьям.

Послышался какой-то новый вой. Кто-то мчался через лес на лошади. Через полминуты рядом оказался всадник. Он соскочил и прошел в круг.

− Что здесь происходит? − Зарычал он.

− Уйми своих бандитов, Сегред. − Зарычал Раминг.

− Ты?! − Завыл он. − Ты решил вернуться?!

− Я решил, что я не вернусь никогда. − Прорычал Раминг. − Потому что твои бандиты хотели меня убить.

− Он сказал, что он Император Кровь-За-Кровь! − Зарычал кто-то.

− Ты лжешь! − Зарычала Рита. − Лжешь, потому что никто из нас не называл его Императором и лжешь, потому что это я назвала его Рами Дэн Кровь-За-Кровь!

− Они все будут служить тебе, если ты согласишься. − Сказал Сегред.

− Я соглашусь только в одном случае. − Сказал Раминг. − Только в том случае, если они все будут служить ему. − Раминг показал на Сарангу.

− Ты сумасшедший. − Прорычал Сегред.

− Уйдите с нашей дороги. − Прорычал Раминг.

− Оставьте их и уходите в лес. − Прорычал Сегред.

− Он ранил двоих наших. − Зарычал кто-то.

− Считать не умеешь. − Прорычал Раминг. − Троих, а не двоих.

− Я сказал, все в лес! − Зарычал Сегред.

Оборотни ушли, а Сегред все еще оставался рядом с Сарангой.

− Я выполнил бы любой твой приказ. Но то что ты хочешь, абсолютно невыполнимо. Никто не станет подчиняться зверям.

− Я не требую никакого подчинения. Я требую только уважения к ним. Ты обязан ему своим освобождением. А я обязан ему своей жизнью. И, раз вы не имеете никакого понятия о том что такое благодарность, мне с вами делать нечего.

− Возьми этот Знак. − Сказал Сегред. − Возьми его. Его будет достаточно что бы вас никто не трогал. Ни тебя, ни твоего звереныша.

− Возьми его. − Сказала Рита.

Раминг принял Знак и немного подумав одел его на Сарангу.

− Ты что сделал?! − Зарычал Сегред. Он подскочил к Саранге и нарвался на Раминга.

− Он для меня значит больше чем все вы. − Прорычал он.

− Ты оскорбляешь этим весь свой род! − Зарычал Сегред.

− Он был оскорблен двадцать лет назад, когда зверь вышвырнул меня на улицу. Тогда меня подобрал человек. Тот, кого вы называете зверями. Вам придется двадцать лет доказывать что вы люди, а не звери. До этого момента ты доказал мне лишь обратное. Вы звери, а не люди.

− Ты сумасшедший. Мне жаль тебя. − Ответил Сегред. − А его убьют, если увидят с таким Знаком. − Сегред ушел в лес, а еще через минуту оттуда донесся вой и шум от уходивших в глубь зверей.

− В нем что-то есть от человека. − Сказал Саранга.

Раминг лишь усмехнулся, взглянув на него. Саранга снял с себя Знак.

− Забери его, а то меня действительно загрызет кто нибудь.

Раминг взял Знак, а Рита прошла к человеку, сидевшему под деревом. Он завопил, услышав над собой рычание.

− Вставай. − Сказала она. − Вставай. − Она подняла его. Кучер дрожал от страха.

К нему прошел Саранга.

− Иди, Рита, я с ним поговорю. − Сказал он. Она ушла к Рамингу и они сели в дилижанс. Саранга привел кучера и они вместе сели на козлы.

Дилижанс двинулся дальше. Через полчаса он остановился и Саранга пересел внутрь.

− Ну что? − Спросил Раминг.

− Ничего. Живой. − Ответил Саранга. − Сказал, что никогда не встречал оборотней на дороге раньше, думал его убьют.

− И что ты ему ответил?

− Ничего. Сказал ему, что ему повезло, что он остался жив.

Дилижанс прибыл в город. Кучер был в страхе, когда Рита и Раминг вышли из дилижанса. Три человека ушли, оставив его.

− Может, нам навестить твоего хозяина? − Спросил Саранга.

− А что? − Спросила Рита. − Интересно будет на него посмотреть.

− Только я немой. − Сказал Раминг. Он прошел по улице и вошел в знакомую лавку. За ним туда прошли Рита и Саранга.

− Давно тебя не было видно, Раминг. − Сказал Салир.

Раминг знаком показал, что ему нужна бумага и карандаш.

− Есть, конечно. Специально для тебя оставил. − Сказал лавочник, доставая блокнот и несколько карандашей.

Раминг расплатился, взял карандаш, заточил его на месте и написал на первом листе несколько слов.

− Был в столице. − Прочитал лавочник. − Ну и как там? − Раминг знаком показал, что не очень хорошо. − Я слыхал, тебя уволили?

− Я сам ушел. − Написал Раминг на бумаге.

− Сам? − Удивился Салир. − Что так? Тегейт тебя не жаловал? Да-а. Нынче в лесах не спокойно.

Раминг попрощался знаком.

− А вы ничего не хотите купить? − Спросил Салир, когда Рита и Саранга пошли на выход.

− А ты совсем меня не узнал, Салир? − Усмехнулся Саранга.

Салир несколько секунд смотрел на него.

− Саранга, черт! − Воскликнул он.

− Сам ты черт. − Ответил Саранга. − Ладно, мы с Рамингом.

Он вышел вслед за Ритой.

− Ты всех здесь знаешь? − Спросила Рита.

− На этой улице почти всех. − Ответил Саранга.

− Я его спрашиваю, а не тебя.

− А я за него отвечаю.

Раминг лишь улыбнулся.

− Я здесь человек. − Сказал Раминг. − Хотя и немой.

Они прошли дальше.

− Привет, Раминг! − Выкрикнул кто-то с другой стороны. Раминг махнул рукой и пошел дальше.

− Даже как-то странно. − Сказала Рита. − Меня никто так никогда не приветствовал на улице.

− А на базаре ты никогда не бывала? − Спросил Раминг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровь-за-кровь! отзывы


Отзывы читателей о книге Кровь-за-кровь!, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x