Триша Салливан - Битва
- Название:Битва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ МОСКВА
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-040466-7, 978-5-9713-9818-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Триша Салливан - Битва краткое содержание
В этом мире правят женщины.
Мужчины здесь — всего лишь горстка жалких рабов — самцов, пощаженных эпидемией таинственной «Y-чумы», безвредной для женщин, но смертоносной для представителей пола, который некогда называли «сильным»…
Их заточили в комфортабельные Цитадели, где с помощью высоких технологий удается сохранять чистый, лишенный Y-вирусов воздух. Их единственная обязанность — зачинать для новых «хозяек мира» здоровых детей. И каждый год лучшие представители мужского племени вынуждены принимать участие в унизительном конкурсе — аукционе на звание «идеального осеменителя».
А какова судьба немногих, отказавшихся от столь печальной участи?
Они — не более чем подопытные свинки для генетических экспериментов, цель которых — выявить все возможные формы Y-вирусов и последствий их влияния на мужской организм.
Но один из «подопытных кроликов» Нового человечества — Менискус — отказывается принять свою участь.
Он намерен не просто выжить, но и стать свободным…
Битва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Прежде чем ответить, Мэдди сделала глубокий вдох.
— Как я уже сказала, убийство в мои планы отнюдь не входило. Слушайте, Хеншоу, вы на пару с Дженнифер вообразили, что можете крутить мной, как вам вздумается, только потому, что у подопытного случился кризис, а мое исследование оказалось на грани провала. Но сейчас все изменилось: проект продвинулся намного дальше, чем я надеялась. Может статься, я нахожусь на пороге грандиозного открытия. И я не горю желанием скомпрометировать себя сейчас или дать вам возможность испортить мне жизнь. До сих пор я не услышала от вас ни одного мало-мальски вразумительного объяснения такой крайней меры, как убийство. Бесспорно, ваш СЕ личность довольно неприятная, но у меня все равно в голове не укладывается, зачем его убивать.
— Вы не понимаете самого главного, просто не хотите понимать. Хорошего от него ждать не приходится. — Хеншоу пристально взглянул на нее своими огромными обольстительными глазищами.
— Что вы хотите сказать?
— Он чрезвычайно жесток. Мэдди пожала плечами.
— Тоже мне новость! Но зачем убивать? Всего лишь здоровенный жирный ублюдок.
Глаза Хеншоу вспыхнули.
— Это не жир, а мышцы, — угрожающим тоном поправил он, но тотчас же опомнился. На долю секунды Мэдди даже показалось, что она каким-то образом оскорбила именно Хеншоу, а вовсе не СЕ. Но от его негодования вскоре и след простыл, он тихо рассмеялся. — Он пережиток прошлого — не троглодит, конечно, но… В общем, в Цитадели таким не место. Разумеется, силой его бог не обделил, но в жизни от него толку мало. Он воплощает в себе трагический персонаж, так как общество его отвергло, а сам он в Цитадели жить не сможет никогда. Он нацелен на самоуничтожение. СЕ сам поставил себя в такое положение.
— По-видимому, я должна высказать вам глубокую признательность за подобное откровение? Послушайте, Хеншоу, психологический портрет личности — это не по моей части. Меня больше интересует иммунная история, если уж на то пошло. На этого парня нет никакой опознавательной информации, штрих-кода, вообще ничего. Я даже не могу отыскать о нем ни одного упоминания в системе.
— Ах, это… — Впервые за время беседы Хеншоу перестал суетливо носиться по комнате. Он застыл на месте и смотрел на нее в экран, удерживая мяч так, словно тот был неким религиозным артефактом. Поведение его изменилось, появилась некая зрелая умудренность — разумеется, результат выучки, но выучки, надо признать, превосходной. Он ловко перевел разговор в другое русло. — Иммунная история. Разумеется, дело в моде. Роль Y-хромосом в жизни общества. Знаете, что меня совершенно умиляет?
Нахмурившись, Мэдди промолчала, надеясь, что ей не придется выслушивать перлы его доморощенной философии. Только вот зря надеялась.
— Живучесть Y, вот что достойно удивления. Мужчины могут входить в моду, выходить из моды, но мы никогда не исчезнем. Люди не способны отделить ценности прошлого от того, что важно в настоящем. Они не в состоянии разглядеть зерна истины в шелухе. В нынешние времена действительно стоящий хакер, пусть он даже тощий доходяга, ценится больше десятка парней, которые могут насадить на копье мамонта, но вы, дамочки, предпочли бы заполучить хакера с горой мускулов, не так ли? Вы попросту застряли в первобытной эре. Индустриальный дух времени говорит вам, что считать подлинной сексуальностью, а вы и уши развесили, не задумавшись даже, принесет ли вам пользу такой взгляд. Прямо как те птичьи самки, устраивающие охоту на самца с красным хохолком — вот уже воистину ничем не обоснованный выбор. Мода! А если вспомнить еврейских хасидов — они ведь сохранили одежду девятнадцатого столетия, не так ли? Скажите на милость, какое отношение к Богу имеют их длинные черные одеяния? И вы, женщины, туда же.
— Вечные ценности хасидов, — с неприязнью в голосе сказала Мэдди. — Какой удачный поворот событий для вас. Не вы ли утверждаете, что не стали бы возражать, если бы у женщины отсутствовала грудь? И знаете что? У нас ведь, по сути, отпала необходимость в наличии груди. Хеншоу пожал плечами.
— Не важно, что возбуждает меня. Нынче заправляете всем вы, дамочки.
Он пересек конференц-зал и подошел к окну, откуда хорошо просматривался холл, заполненный женщинами со всевозможными записывающими устройствами и чашечками кофе в руках. Он помахал им, а они, все как одна, угодливо заулыбались и замахали в ответ.
— Я опаздываю на совещание по выработке стратегии, — добавил он, кивком указав на толпу. — Мы собираемся продумать мои будущие подвиги для «Шествия боровов», дабы придать мне еще большую сексуальную привлекательность. Эти дамы выскажут свои пожелания.
В голосе Хеншоу не слышалось ни малейшего намека на иронию. Невольно Мэдди прониклась его убежденностью в собственной значимости, попала под обаяние этого юнца. Она прежде видела, как подобные вещи случаются между мужчинами и женщинами в старых фильмах, но сама ни разу ничего похожего не испытывала. Хотя осеннее «Шествие боровов» еще только намечалось, Арни Хеншоу уже вел себя точно король в собственном замке. Его величественная манера держать себя смягчила Мэдди и растопила ее холодность. Поймав себя на этой мысли, она вздрогнула.
Как бы повел себя более агрессивный человек в подобной ситуации, спросила себя Мэдди. Скорее всего воспользовался бы своим высоким положением. Но, к сожалению, о высоком положении Мэдди могла пока только мечтать. Хотя какого черта? Пожалуй, ей стоит прикрыться авторитетом кого другого…
— Я спрашиваю себя, как бы поступил мой предшественник Верни Тактаров с этим вашим СЕ, которого вы мне столь бесцеремонно навязали, — сказала Мэдди.
Хеншоу побелел как полотно. С него слетела всякая важность, сейчас он больше напоминал истеричную женщину. Казалось, ему внезапно стало холодно, он закутался плотнее в кимоно, словно надеясь, что оно его защитит от невидимой угрозы.
— Бернард Тактаров почти что труп. Его поколение пошло на корм вирусам.
Это замечание изрядно покоробило Мэдди. Она с неприятным удивлением отметила червоточину в характере Хеншоу. Мэдди знала, что все боровы-кандидаты испытывают друг к другу неизбывную ненависть, потому что им предстоит сражаться за статус Идеального Борова. Но эта взаимная зависть никак не объясняла причины подобной ненависти к Тактарову, поскольку Тактаров давно уже вышел из того возраста, когда мог составить конкуренцию молодым мужчинам.
Нет, должно быть, такое отношение объясняется тем, что Тактаров напомнил Хеншоу о собственной уязвимости. Поколение Берни Тактарова было лишено привилегии укрыться в Цитаделях, надежно защищенных от эпидемии. Несколько мужчин его возрастной группы здравствовали до сих пор, однако Y-инфекция оставила свою отметину на каждом. Сейчас Хеншоу пока ничего не угрожало, но тот самый образ жизни, который обеспечивал Идеальным Боровам их влияние, неизбежно приводил к печальной развязке. Мода безжалостно требовала от мужчин смелых поступков, так что рано или поздно всем возвысившимся боровам приходилось покидать безопасные стены Цитадели и на свой страх и риск выходить в мир, отравленный воздух которого был пропитан Y-вирусами. Хеншоу, как ведущему кандидату, несомненно, уже приходилось разоблачаться перед публикой, так что лишь вопрос времени, когда какая-нибудь Y-инфекция доберется до него, уготовив этому молодому красавцу судьбу, сходную с судьбой Тактарова, а может статься, его ожидает участь и похуже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: