Игорь Поль - Личный номер 777
- Название:Личный номер 777
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-39642-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Поль - Личный номер 777 краткое содержание
Когда Брука Адамса, фермера-колониста, обученного выживать в агрессивных инопланетных джунглях, призвали в космическую пехоту, он мог выразить свои знания о точке назначения лишь в трех коротких фразах: «Это очень далеко», «Там развит туризм», «Это планета с хорошим климатом и редкими аномальными явлениями». Всего за несколько недель Брук узнал много нового о месте своей службы. Поставленный перед выбором — остаться собой или превратиться в бездумную машину смерти, он отчаянно борется за жизнь вместе с горсткой неудачников, брошенных в горнило чужой войны…
Личный номер 777 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тут я как дам по зеленке! — захлебываясь, рассказывал Бан Мун. Руки его при этом сложились в узнаваемый жест — как будто держали карабин в положении «от бедра». — Аж брызги полетели!
— Боевыми? — уточнил Людвиг.
— Не, шоковыми. Тут они из кустов ка-а-к повалят. По земле катаются, верещат, будто танком переехало…
— А меня осколком зацепило, — поделился Людвиг. — Ткнуло тихонько так, будто пальцем. Смотрю и никак понять не могу — чего рука-то не слушается? А в глазах мурашки. А тут санитар — хлоп — и вкатил мне обезболивающего.
— Интересно, а что чувствуешь на самом деле? — спросил Пан. — Когда по-настоящему?
Гор перестал жестикулировать и уставил на Пана незрячие глаза.
— Да то же самое и чувствуешь, — сказал он. — На то он и симулятор.
Брук подумал — наверное, это хорошо, что не надо ничего выдумывать. Эти шаблоны на все случаи жизни здорово все упрощали. Он представления не имел, о чем писать Марине. В голове у него все перемешалось — джунгли, мины, сержантские вопли. Кроме того, он никак не мог отделаться от мыслей о той девушке, которую он по глупости припечатал к полу.
И надо же было так оконфузиться!
Брук жалел, что так мало знает о Луакари. Он надеялся, что по меркам местной культуры его поведение не будет расценено как несмываемое оскорбление. Что означала ее улыбка? Может, это была нервная реакция на неожиданность? А может, презрение к недотепе? Разница в культурах могла быть такой большой, что поведение девушки можно было расценивать как угодно — от приглашения встретиться до пожелания утопиться в вонючем болоте.
И все-таки она ему улыбнулась! Машинально он поднес ладонь к носу, словно надеясь уловить запах ее духов. Поморщился и вытер руку о штаны — никаких духов не осталось и в помине, ладонь пахла едким казенным мылом.
Сладостное томление пробуждало вполне объяснимое чувство неудобства где-то пониже живота. Все дело в том, что Брук, дожив до восемнадцати лет, еще никогда не был с женщиной. Если, конечно, не считать случая, когда он тайно посетил одно заведение в сомнительном районе, с кабинками «виртуального расслабления» в задней комнате.
Бармен, являвший собой нечто среднее между отставным бандитом и добрым всепонимающим дядюшкой, сделал тогда вид, будто тусклое освещение не позволяет ему разглядеть юного возраста клиента. Брук мало что помнил из тех восхитительных ощущений, что подарила ему придуманная компьютером девушка с карими миндалевидными глазами. Он был слишком ошарашен. Главное, что запомнилось ему в тот вечер, это чувство, будто все присутствующие в баре смотрят только на него. Ему казалось, все догадываются, зачем он здесь появился, и он изо всех сил изображал подвыпившего парня, который возвращается из туалета, расположенного в той же части заведения.
Еще он слышал от своих, как ему казалось, более опытных одноклассников, что виртуальные партнерши — это для извращенцев и что секс с обручем транслятора на голове ни идет ни в какое сравнение с тем, что испытываешь с настоящей женщиной. Поэтому он воздержался от дальнейших попыток обучения таким способом, тем более что подобные занятия оказались не только постыдными, но и довольно затратными.
Короче говоря, он страстно желал близости с женщиной и надеялся, что его новый статус солдата каким-то образом поможет в осуществлении этого желания.
Пан словно подслушал его мысли.
— А лихо наш фермер бабенку-то завалил! Твида чуть кондратий не хватил.
— Говорят, он к ней… того, — усмехнулся Бан Мун. — Неровно дышит.
— Откуда знаешь?
— Сержанты трепались.
— Да, штучка, что надо, — сказал Пан. — Одни амортизаторы чего стоят. Во-о-от такие! — Он развел руками в воздухе, изображая соблазнительные полусферы.
— Таких не бывает! — усомнился Бан Мун. — Это же не корова.
— Что такое корова? — спросил Глазер.
— Животное такое. С большими сиськами.
— Сам ты животное! — обиделся Глазер, вера которого осуждала потребительское отношение к живой природе. — Нашел с чем сравнивать!
— Ну, тогда такие, — снова встрял Пан.
— Тоже неплохо, — поддержали знатоки.
— Ну и как она на ощупь? — спросил Людвиг тоном опытного развратника.
Все уставились на Брука, словно похотливые обезьяны. Но он по-прежнему молчал, уткнувшись лицом в подушку.
— Ну, не тяни, фермер! — потеребил его Жалсанов. — На что похожа?
Брук пожал плечами.
— Девчонка как девчонка, — глухо произнес он. Он надеялся, что свет тусклой лампы скроет его горящие уши.
— А она-то, она-то: «Он не знал, что граната ненастоящая», — передразнил Бан Мун.
— Везет же некоторым! — поддел Людвиг. — Вон как разулыбалась.
— Ах, ах, он меня спас… — кривлялся Бан Мун.
— Ну хватит! — разозлился Брук. — Чего непонятно-то? Случайно вышло. Рефлексы подвели.
— Ясное дело, рефлексы, — согласился Пан. — Бряк бабу об пол и ну щупать. Рефлекторно. А с виду тихоня. — Он подтолкнул грустного Глазера. — А мы-то дураки — мордой в землю! — И он заразительно рассмеялся.
Даже Кратет, который не понял и десятой части сказанного, растянул губы в неуверенной улыбке.
— Идиоты! — сказал вдруг Гор. Никто не заметил, как он снял с головы рамку проектора. — При чем тут баба? Этот придурок на фанату бросился!
— А тебе завидно? — поддел Пан. — Сам-то, поди, в штаны наложил?
Гор резко повернулся к нему всем телом. Кровать жалобно скрипнула под весом его туши.
— Прочисть толчок, гармошка! Чему тут завидовать? — Он посмотрел на Брука и презрительно усмехнулся: — Фермер, фермер. Треп один.
Брук почувствовал, будто лицо обдало кипятком. Он сжал кулаки.
И вдруг — бабах! Небо раскололось.
При первых звуках огневого налета новобранцы слетели с коек и выбежали из палатки. Многолетний инстинкт предупредил их об опасности — еще никто не понял, в чем дело, но все были уверены — надо действовать. Не было ни паники, ни суеты; солдаты целеустремленно мчались к укрытиям. Ничего в них больше не напоминало вчерашних разболтанных мальчишек: сумасшедшее напряжение согнуло спины, лица застывшие, безжизненные — так необычайно сильны впечатления, полученные задолго до того, как разум смог на них отреагировать. Проснулась чужая память; выползли на свет месяцы чьих-то изнурительных тренировок, грязи, ужаса потерь и боли — короче, того, что принято называть боевым опытом.
Они ссыпались в ближайшую траншею, уселись на корточки и стали ждать. Их глаза, обращенные к небу, были пусты. Долгие месяцы чужой войны притупили их чувства, и когда не нужно было защищаться, они привычно пребывали в состоянии тупого равнодушия. В отсветах небесного огня их бледные лица казались лицами призраков.
Земля тряслась, после каждого огненного росчерка в бетонную траншею со стуком сыпались камушки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: