Кевин Джеттер - Бегущий по лезвию 2

Тут можно читать онлайн Кевин Джеттер - Бегущий по лезвию 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Армада, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кевин Джеттер - Бегущий по лезвию 2 краткое содержание

Бегущий по лезвию 2 - описание и краткое содержание, автор Кевин Джеттер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман К. У. Джеттера — продолжение популярной книги всемирно известного американского фантаста Ф. Дика, по которому снят не менее известный фильм «Бегущий по лезвию».

Бывший охотник за андроидами Рик Декард, уйдя из полиции, живет вдвоем со своей возлюбленной — андроидом Рейчел. Он сыт по горло своими недавними приключениями и мечтает только о спокойной, уединенной жизни. Однако мало кто собирается с этим считаться. Рика вынуждают ввязаться в новое дельце, но ему не сразу удается понять, что он стал участником грязной аферы…

Бегущий по лезвию 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бегущий по лезвию 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кевин Джеттер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Угу… — Себастьян сделал еще один маленький глоток кофе. — Но как я уже говорил, изъяны, главным образом, имели место только в конструкции репликантов серии «Нексус-6». Для них особенно характерны неукротимые эмоции и тому подобное — почти в той же степени, как настоящим людям.

Через дверной проем, из дальней слабоосвещенный комнаты квартиры подвижное пугало, которое было на самом деле репликантом Прис, со злым видом пристально разглядывало Декарда; ее глаза — словно два тлеющих уголька под светлыми волосами парика. Всякий раз, когда Прис оказывалась в поле его зрения, по телу Декарда бежали мурашки — вполне естественная реакция, если учесть былые события, когда она чуть не убила его, вскочив ему на плечи и колотя кулаками по его голове; затем она попыталась свернуть ему шею, словно какой-нибудь кукле.

— Наверное, вам и так пришлось весьма поторопиться, чтобы вообще успеть что-то сделать с ней.

Когда Декард видел Прис в последний раз, перед ~ тем как столкнуться с ней в этой квартире, она лежала на полу, пронзительно кричала и извивалась в смертных судорогах, потому что его пуля, разворотила все ее внутренности.

— Безусловно. — Себастьян кивнул, соглашаясь. — Я забрал тело из морга в полицейском участке и погрузил его в свой микроавтобус; к счастью, у меня была тогда возможность все это проделать. Они там в Управлении полиции уже закончили проведение всех тестов, поэтому вряд ли сильно возражали бы. Разумеется, я вовсе не собирался околачиваться там и спрашивать их разрешения, чтобы забрать тело. Тогда я считал, что меня очень скоро арестуют, поскольку незадолго до того я смылся из охраняемой полицией больницы. По личным причинам. Они думали, что я умер, когда нашли мое тело в апартаментах господина Тирелла, — наверное, потому, что выглядел я в тот момент дряхлым и искореженным, выглядел словно мертвый — вот и все. Потом уже, в медпункте, мое сердце пришло в рабочее состояние. Но я понял, что полиция наверняка привлечет меня к ответственности, как пособника Бейти в убийстве господина Тирелла. Поэтому я, забрав своих маленьких друзей и тело Прис, тут же сбежал в эту зону. Здесь нас не найдут.

— Хорошая мысль. За соучастие в убийстве в этом городе можно схватить приличный срок. Особенно в тех случаях, когда доказательство записано на пленку.

— Это был бы несправедливый приговор, вот что! — В слезящихся глазах Себастьяна можно было прочесть возмущение. — Я никогда ничем не мог бы обидеть господина Тирелла. Я знаю, его никак нельзя было назвать хорошим человеком — скорее, наоборот, но он был моим другом. Разумеется, в некотором роде. Именно поэтому я старался, как мог, предупредить его об опасности. Все, что происходило тогда, было так необычно… — В голосе Себастьяна нарастало волнение. — Когда мы вместе с Роем шли к лифту в личные апартаменты господина Тирелла, он предложил мне сообщить тому несколько ходов в шахматной партии, которые я нашел, — мы как раз играли в то время. Ну, в общем придумал их Рой, а я должен был просто повторить. Только когда мне следовало сказать просто «мат», я сказал «мат, по-моему», между прочим, это наверняка записано на ленте, которая хранится в службе безопасности. Именно так я пытался предостеречь господина Тирелла — дать ему понять, что происходит нечто странное. Ведь я не мог сказать об этом прямо, потому что тогда бы и Рой все понял.

Речь его лилась непрерывным потоком.

— Понимаете, я не знал тогда, — продолжал Себастьян, — но мы, похоже, повторяли знаменитую партию, сыгранную когда-то в старину парой великих мастеров — одна из тех, что называют бессмертными. Именно эту партию и разыгрывал со мной господин Тирелл. Рой сказал мне об этом, когда показывал, как я должен ходить. Способности к шахматам и необходимые познания были имплантированы в его память; мистер Тирелл лично программировал эту часть. Я бы никогда не смог найти подобные ходы самостоятельно, и господин Тирелл знал, что я не играю в шахматы на его уровне. Поэтому, когда я произнес «мат, по-моему», ему следовало сообразить, что, значит, я взял эти ходы не из какой-нибудь книжки, в которой все проанализировано подробно, а узнал их от кого-то еще, и вполне вероятно, этот человек находится сейчас рядом со мной, а сообразив это, ему следовало вызвать ребят из службы безопасности, вместо того чтобы разрешить нам пройти в его личные покои. Я ведь догадывался, что от Роя ничего хорошего ждать нельзя…

— Ладно, ладно, я вам верю. — Декард поднял руку, словно пытаясь защититься от безудержного потока слов. На самом деле он понятия не имел, о чем говорит ему этот человек. — Послушайте, какая разница? Я пришел сюда вовсе не для того, чтобы арестовать вас или причинить вам какой-нибудь вред.

— Правда? — Себастьян пристально взглянул на него. — А я думал, что вы пришли как раз за этим, ведь господин Тирелл убит, а я занял не принадлежащую мне квартиру. За это, кстати, я хотел бы извиниться. Но я поступил так только потому, что нашел это убежище со всем оборудованием в исправном состоянии, и мне показалось, что здесь давно никто не живет.

— Не беспокойтесь. Заняли так заняли. Я только иногда использовал это укрытие, когда находился на задании: выслеживал репликантов, которые могли бы пробраться в эту зону. Квартира не моя личная.

— Выслеживали репликантов… — Глаза у Себастьяна внезапно расширились от испуга. — Но вы ведь оказались в этих краях не для того, чтобы отыскать Прис, правда? И не из-за того, что я… спрятал ее? Ведь она уже умерла один раз. Вы ведь не будете снова убивать эту женщину?

«Он ничего не знает, — подумал Декард. — Себастьян все еще думает, что Прис была репликантом».

Все его разговоры о трудностях с нервно-мозговыми соединениями у репликантов серии «Нексус-6» убедили Декарда в том, что Себастьян ничего не слышал о результатах аналитических тестов черепных костей Прис. По-видимому, с тех пор он разорвал всякие отношения с корпорацией «Тирелл». Разумеется, сидя в этой дыре на окраине Лос-Анджелеса, Себастьян не имел ни малейшей возможности получить какие-либо новости. И выяснить истинное положение дел он также не мог — тесты черепных костей были единственным способом выявить физиологические различия между репликантами и людьми.

Как странно все, однако, обернулось. В собственном потайном убежище Декард вдруг обнаруживает того единственного человека, который не считает его виновным в убийстве нерепликанта. А ведь именно он имеет больше всех прав назвать Декарда убийцей.

— Вы, наверное, любили ее. — Декард испытывал симпатию к этому несчастному инвалиду. — Любили, наверное, очень сильно, раз… создали ее… так как создали.

— Нет, вы не правы. — Себастьян покачал головой. — Я люблю ее. Даже сейчас. Именно такой, какая она есть. Ничего не изменилось. По крайней мере, для нас с ней. И я знаю: где-то в глубине сознания Прис тоже любит меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кевин Джеттер читать все книги автора по порядку

Кевин Джеттер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бегущий по лезвию 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Бегущий по лезвию 2, автор: Кевин Джеттер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x