Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних
- Название:Охотник: Замок Древних
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних краткое содержание
Книга в стиле приключенческого фэнтези, повествующая о жизни простого парня, не богоборца и не Героя. Обычного парня, идущего к своей цели. Вот только сможет ли он преодолеть все препятствия на своём пути и достичь её? Кто знает, жизнь охотника за сокровищами Древних магов очень коротка…
http://zhurnal.lib.ru/b/burewojandrej/
21/12/08
Охотник: Замок Древних - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пересев на других лошадей, мы прибавили ходу, благо, и боль меня пока не тревожила, и дорогу стало видно гораздо лучше. Более лёгкий мальчишка опять вырвался вперёд, ему эта поездка казалась лишь увлекательным приключением. Да и откуда ему знать о гнетущих меня заботах, наверное, думает, что это так просто, доберёмся до целителя и всё.
Хорошо ещё, что добро я своё не бросил, будет чем с целителем расплатиться. Немного потерплю ещё боль, и вылечат меня. А потом надо будет хорошие подарки в городе купить и в деревню съездить. Поблагодарить семью старосты за помощь. И с Миррой надо что-то решать, а то получается они ко мне с добром, а я с ней поигрался и бросил…
Посмотрев на затянутое низкими серыми тучами небо и на пыльную дорогу, на которую упали капли дождя, я взмолился богам. Только дождя не надо, только не сейчас, иначе до города по грязи мне не добраться. Видимо боги вняли моим молитвам, и настоящий дождь не пошёл. С неба посыпала лишь мелкая морось, едва заметная глазом.
Неприятно конечно по такой погоде путешествовать, но выбора у меня нет. К тому же боль вскоре отвлекла меня от погоды и не отпускала моё внимание ни на миг. Погоняя лошадей по потемневшей от влаги дороге, мы мчались к городу, с каждым мигом приближаясь к цели.
Через несколько часов, мы сменили лошадей, и я выпил приготовленное Сильвией зелье. Взбодрившись, несмотря на боль, я весело сказал Джону: — Скоро будем в городе.
— Ага, — согласился со мной мальчишка. — Мы даже быстрей едем, чем когда меня отец о демоне сообщить послал.
Забравшись на лошадей, мы продолжили путь. Снова закусив ворот, я скакал, пока было возможно терпеть боль. Пытался отвлечься от боли, сосредоточившись на посторонних размышлениях, но из этого ничего не вышло. Боль была такой, что думать ни о чём было невозможно. Терпя боль, я не смог уловить момент, когда потерял сознание и свалился с коня.
— Дарт, Дарт, очнись, — плеща мне на лицо из фляжки воду, кричал Джон.
С трудом открыв глаза, я ничего не увидел, всё поглощено багровым светом. Сумев немного отрешиться от терзающей меня боли, я создал заклинание. Лежа на спине, я смотрел на катящиеся по небу тучи и упивался свободой. Свободой от боли. Каждый миг без боли был бесценен и я пытался насладиться им вволю.
— Что с тобой Дарт? — изумительной красоты тучи заслонило встревоженное лицо Джона.
— Всё в порядке, — поднялся я. — Лошадь, наверное, запнулась, и я вывалился из седла, — соврал я беспокоящемуся мальчишке.
— Не расшибся?
Подпрыгнув на месте, в доказательство моего хорошего самочувствия, я сказал: — Нет, всё в порядке. Едем дальше.
Поймав свою лошадь, я легко запрыгнул в седло, показывая смотревшему на меня Джону, что со мной всё в порядке. Посмотрев вперёд, я к своей радости увидел село, которое располагалось милях в десяти от Тарина. Погоняя коней, мы помчались дальше.
Уже немного осталось, поторапливал я лошадь. Ещё часок-другой, и избавлюсь от этой муки. Можно было и заклинание пораньше использовать, а то мог ведь и не очнуться уже. Слава богам, ничего страшного не случилось, если бы сломал что-нибудь — это пол беды, а вот если бы лошадь ногу подвернула…
Скача сквозь пелену усилившегося дождика, я радостно улыбался. Вот что значит не ощущать боли. Без неё и самый отвратительный день превращается в сказочный отдых. Посмотрев на обгоняющего меня Джона, который с недоумением разглядывал мою улыбку, я засмеялся.
— Прекрасная погода Джон!
— Какая она к демонам прекрасная? — не согласился со мной мальчишка. — В такую погоду лучше дома сидеть, а не на улице мокнуть.
Подскакав к городским воротам, я спросил спрятавшихся от дождика под арку стражников.
— День добрый, воины.
— О, Дарт пожаловал! — обрадовано воскликнул один из стражников. — А Стоун как приехал, ох и расхваливал тебя. И добычей вашей хвастал.
— А он в городе?
— Ага, — ответил другой стражник. — Где ж ему ещё быть. Сказал больше из города ни ногой.
— Поедем в таверну к Стоуну, — сказал я Джону.
— Так он ведь теперь не в таверне живёт, — сказал стражник. — Как приехал, так у мастера Савора верхний этаж дома откупил и там теперь живёт.
— А где это?
— Ты что с мастером Савором не знаком? — удивились стражники. — Он лавку заклинаний держит.
— А, знаю, где это, — обрадовался я.
— Кстати, — придержал ухмыляющийся стражник моего коня. — У нас тут спор идёт, так ты нас не подведи.
— А о чём спор-то? — поинтересовался я.
— Узнаешь, — переглянувшись, стражники не удержались и заржали.
— Едем, Джон, — не стал я расспрашивать стражников, не до того сейчас.
Мы быстро добрались по безлюдным улицам до рынка и подъехали к двухэтажному зданию, на первом этаже которого располагалась лавка заклинаний.
Заскочив в лавку, я подошёл к сидящему старичку.
— Добрый день мастер Савор, — поздоровался я.
— А, это ты, Дарт, — присмотрелся ко мне старичок. — Добрый день, решил-таки к нам вернуться?
— Да. А где Стоун? Мне сказали, что он теперь здесь живёт.
— Правду сказали. Как вернулся он из поездки, так и купил у меня часть дома.
— И где он? — поторопил я мага.
— Не знаю, — пожал плечами старичок. — Может в таверне, где с друзьями сидит.
— Ясно…
— А что он тебе срочно нужен? — поинтересовался Савор.
— Да. Хотел, чтоб он мне хорошего целителя помог найти.
— А что случилось? — встревожился маг. — Ты что, ранен?
— Не ранен. Непонятное что-то твориться, руки сильно болеть начали, и вылечить их никак не могу.
— Сейчас посмотрю, — старичок выбрался из-за своего прилавка и подошёл ко мне. — Дарг! — ругнулся маг, осмотрев мои руки истинным зрением.
— Дарт, долго мне ещё на улице мокнуть? — сунулся в лавку Джон, и замер, увидев огромного паука.
— Он с тобой? — осведомился маг.
— Да. Так что вы там увидели?
Задумчиво посмотрев на меня, маг сказал: — Точно не скажу, но похоже на действие какого-то заклинания. Здесь надо лучшего целителя звать.
— А где он живёт?
— Она, — о чём-то задумавшись, тихо сказал маг. — Она живёт тут неподалёку. Но это не важно, — встряхнулся он. — Ты сейчас подождёшь меня в комнате, я сам за ней схожу.
— Да я и сам могу…
Не окончил я фразу, как в лавку вошёл Стоун.
— А я смотрю, чьи это лошади у входа стоят, — радостно заулыбавшись, Стоун подошёл ко мне, и обняв похлопал по спине. — Не задрали тебя, смотрю демоны. — Отстранился улыбающийся десятник. — Обокрали похоже только, совсем на бродягу стал похож.
— Ничего, добыча есть, приоденусь и буду, как приличный человек выглядеть, — улыбнулся я.
— Вовремя ты, — сказал маг. — Тогда ты быстро за Греттой сходи, а я пока Дарта в комнату отведу, — сказал Савор Стоуну.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: