Алексей Фомичев - Спаситель по найму. Истинный враг
- Название:Спаситель по найму. Истинный враг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-066293-7, 978-5-271-27667-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Фомичев - Спаситель по найму. Истинный враг краткое содержание
Когда-то этот мир был практически уничтожен — но его обитатели нашли в себе силы начать все заново. Однако теперь новым королевствам, выстроенным на руинах исчезнувших, вновь угрожает гибель.
Лучший из оракулов предсказывает: спасение принесет только выходец из другой реальности — Человек Войны с камнем в сердце и отвагой льва, продающий свое воинское искусство за звонкое золото…
Посланники, сумевшие пройти между мирами, уверены: этот избранный — наемник Герман Ветров, только что вернувшийся на родину после службы за границей.
Поначалу Герман попросту принимает их за сумасшедших. Но сумасшедшие эти готовы заплатить любую цену, которую он назначит…
И тогда Ветров и его лучший друг Кирилл Шилов решают рискнуть. В конце концов, не все ли равно наемникам, где и за кого сражаться?
Спаситель по найму. Истинный враг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— С чего взял?
— Послушай землю.
— Чего?
Капрал приник ухом к земле. Чуть помедлив, Кир, а следом и Герман сделали то же самое. От земли шел явственный гул, словно кто‑то молотил по ней, как по барабану.
— Лошади, — сказал Мирт.
— Это что, на двадцать лиг слышно? — не поверил Кир.
— Большой отряд где‑то в семи‑восьми лигах отсюда.
— Сюда идут?
— Вроде бы нет. Но Вильдерг велел загасить костры на всякий случай.
Наемники только сейчас обратили внимание на то, что костры не горят. А еще заметили, что в караване многие не спят.
Кир повел плечами. Жутковато, черт побери! Герман кое‑что вспомнил, сказал Мирту:
— Если степняки подойдут ближе, наши лошади могут ответить на ржание их лошадей.
— Наши не ответят. Отучены.
— Значит, есть шанс, что не заметят, — констатировал Кир.
— Может быть. А может, просто не решили: нападать или нет.
— Ну, спасибо, успокоил!
Герман посмотрел на зарево и спросил капрала:
— Может, нам потихоньку уехать вчетвером? Вряд ли нас будут преследовать.
Мирт пожал плечами.
— Ночью по Степи лучше не ездить. Можно спрятаться в роще. Но ее тоже прочешут. Надо подождать…
Кир снял автомат с предохранителя и с укоризной в голосе заметил:
— Говорил же я, БРДМ взять надо было! Сейчас бы рассекали на нем и горя не знали!
Герман не ответил, смотрел на зарево и прикидывал, как быть. Нападение степняков однозначно завершит их миссию. Караван уничтожат, они могут и не вырваться. Уходить сейчас? Куда? Мирт и Бертом, может, и доведут их до оазиса. Но пройти всю Степь одним сложно.
— Уйдем, только если и впрямь нападут, — решил он наконец. — А пока быть готовым. Мирт, подведи лошадей, Кир, буди Бертома.
Кир дотянулся до плаща, под которым лежал сержант, и тронул его. Плащ опал.
— Черт, его там нет!
— Я здесь, — раздался негромкий голос откуда‑то сбоку. — Не сплю.
Кир покачал головой и показал большой палец. Сержант продемонстрировал свою выучку. Впрочем, не самый сложный трюк: незаметно выскользнуть ночью из‑под плаща, когда никто не смотрит. И все равно, хорошо сделано.
— Сидим ждем, — сказал Герман.
Через десять минут вернулся Мирт, ведя за собой лошадей. Кир и Герман оседлали своих и навьючили заводных.
В этот момент Бертом, приникший к земле, поднял голову.
— Гул стих. Степняки ушли. Но не очень далеко.
Караван вышел с первыми лучами солнца. Люди спешили отойти подальше от опасного места. Близость степного войска пугала.
Через десяток километров Бертом вдруг отпросился на разведку. Кир хотел было съездить с ним, но сержант отговорил. Мол, здесь нужна привычка и знание местности. Кир уступил. На этот раз.
Длинная вереница телег и повозок тянулась по пыльной дороге к едва видневшимся на горизонте холмам.
— За ними русло Шедеши, — сказал подъехавший к наемникам Вильдерг. — А там пойдет настоящая Степь. Другая природа, климат… и люди.
— Ну других мы и ночью слышали, — насмешливо возразил Герман. — Надеюсь, больше такого соседства не будет.
— Я тоже, — серьезно ответил перевозчик. — И только эта мысль заставляет меня продолжать путь. В противном случае я бы повернул назад.
— Вы серьезно? — изумился Герман.
— Вполне.
— А как же прибыль, барыш?
— Никакая прибыль не нужна мертвецу. Я никогда не слышал, чтобы степняки собирали войско всего кочевья. Это пугает…
— А если не одно кочевье собрало войско, а все?
Вильдерг дернул уголком губ, сделал жест рукой, вроде как охранный знак, и сплюнул.
— Тогда нам конец.
— Успокойтесь, мэтр, — сказал Кир. — Степняки не будут тратить время на нас. Караваны их не интересуют.
Перевозчик метнул на него пытливый взгляд.
— Откуда вам это известно?
— Утром наши спутники осмотрели подходы к стойбищу на удалении лиги, — кивнул на ехавшего позади капрала Кир. — И обнаружили следы ичиг. Ичиги кочевников, солдаты таких не носят, а у разведчиков они с иной подошвой. Так вот, степняки знали, что мы на стойбище. Однако не тронули.
Вильдерг побледнел, метнул на капрала испуганный взгляд и выругался.
— Моя охрана ничего…
— Не заметила? Но они и не искали. Не дело охраны лазить по округе.
— Степняки нашли другую цель, мэтр, — сказал Герман. — Либо караван для них мелочь, либо…
— Что либо?
— Либо у них приказ не трогать нас.
Вильдерг недоверчиво посмотрел на наемника. Кто мог приказать степнякам?
Герман усмехнулся.
— Все это очень странно. Однако на руку вам.
Перевозчик долго молчал, глядя вперед, потом произнес:
— Я не верю ни в какие приказы. Это степняки! Повелеть им могут только вожди племен или беки — хозяева кочевий. А караваны всегда везут много товаров.
— Не знаю, мэтр, не знаю. Однако факты — упрямая вещь.
— Хорошо сказано! Но я все равно не верю.
Вильдерг хлестнул коня нагайкой и поскакал в голову каравана.
— А он молодец, — хмыкнул Кир, глядя вслед перевозчику. — Боится, но едет! Великое дело — торговля! Двигатель прогресса!
Герман промолчал. Его сильно занимало странное поведение кочевников. Если нарушен привычный порядок вещей, то зачастую винить в этом надо какое‑то воздействие. Причем внешнее. Кто мог вмешаться в жизнь кочевого народа? Этот ребус без подсказок не разгадать.
Бертом вернулся через час. Поравнялся с Миртом и показал ему небольшой кулек. Несколько минут разведчики что‑то рассматривали и перебирали. Потом подъехали к наемникам.
— Вот, нашел в пяти лигах отсюда.
Сержант держал в руках кусок ткани, на котором лежала всякая мелочевка: обломок ножа, точило, рваный ичиг, стремя, разбитая глиняная пиала.
— И кто оставил? — спросил Герман, рассматривая добычу.
— Ичиг дагарский, только их люди делают крепления ремней из металла. Местные кочевники просто пришивают концы ремней и завязывают узлом. А вот стремя. Новое, не исцарапанное. Владельцу влетит от командира за потерю. Такие стремена распространены по всей Степи, но только воины Экурната обматывают дугу кожей, потому что носят полуоткрытую обувь.
— Рисунок на пиале сделан в племени кочевья Дагур, причем это племя из северной части, — вставил Мирт. — Нож из плохой стали, гнутый. Явно самодельный.
— А чей он? — спросил Кир.
Мирт пожал плечами.
— Чей угодно. Простые воины вспомогательное оружие могут заказывать и своим кузнецам. Главное, что нож боевой.
Герман перевел взгляд с трофеев на Бертома.
— Значит, рядом с нами были отряды, состоящие из воинов двух кочевий?
— Да.
— И они не передрались между собой, как это обычно бывает, а мирно сидели на месте и чего‑то ждали?
Сержант вновь кивнул.
— Можно предположить, что ждали сигнала или приказа, — продолжал умозаключения Ветров. — Выходит, у них единое командование. Скажи, Хэн, это обычное явление?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: