Уильям Форстен - Никогда не отступай

Тут можно читать онлайн Уильям Форстен - Никогда не отступай - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука-классика, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уильям Форстен - Никогда не отступай краткое содержание

Никогда не отступай - описание и краткое содержание, автор Уильям Форстен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На далекой планете Валдения, куда более десяти лет назад таинственным образом перенесся полк северян янки под командованием Эндрю Кипа, продолжается война людей с кровожадными бантагами. За последние годы бантаги совершили невероятный скачок в техническом развитии, лишив Армию Республики былого превосходства. Бантагам становятся подвластны морские просторы, что позволяет их хитроумному предводителю Гаарку реализовать свой коварный замысел. Предприняв ряд отвлекающих маневров, Гаарк неожиданно атакует противника с моря. В его планы входит разъединить части республиканской армии и, прервав их связь с внешним миром, разделаться с каждой по отдельности.

Никогда не отступай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Никогда не отступай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Форстен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Командир батареи вопросительно посмотрел на Винсента.

— Продолжайте обстреливать его. Подпустите поближе и пальните по нему изо всех стволов.

— Сэр, не следует ли нам отойти назад? — спросил один из штабных офицеров, с беспокойством указывая на левый фланг. Бантаги, расправившиеся с гарнизоном форта, поднимались по склону, огибая батарею дугой с севера. В узкий морской залив зашел один из броненосцев. Его носовое орудие выстрелило, и спустя несколько секунд послышался рев снаряда, разорвавшегося в полумиле позади.

— Подождем еще немного. Надо проверить, не можем ли мы все-таки пробить броню этой чертовой машины.

Стрелки 7-го Кевского полка приподняли прицелы, направив винтовки под острым углом. Между тем бантаги пристрелялись, вокруг Винсента засвистели пули. Один из ординарцев подскакал к нему и закрыл своим телом, хотя сам явно был напуган до смерти.

Винсент хотел было прогнать молодого человека, но у того на лице вдруг появилось изумленное выражение, и он рухнул вперед. Пулей ему снесло затылок.

Винсент подхватил ординарца; кровь вперемешку с мозгами забрызгала его мундир, и офицеры поспешили освободить его от этого бремени. Винсент, сжав зубы, старался сохранить невозмутимый вид. Юноша принял на себя пулю, предназначавшуюся Винсенту, а он даже не знал его имени.

Еще несколько снарядов ударились о броню самоходки и рикошетом отлетели в сторону. Броневик произвел ответный выстрел, снаряд разорвался в двадцати ярдах от одной из пушек, разметав осколки над головой артиллеристов.

Между тем вражеская батарея, двигавшаяся позади броневика, достигла намеченных позиций и начала устанавливать орудия. Винсент внимательно следил за тем, как они это делают. Бантаги действовали быстро и уверенно — чувствовалось, что они, в отличие от мерков, хорошо овладели этим видом оружия. Не прошло и минуты, как первая пушка уже открыла огонь, а за ней и другие. Из четырех посланных снарядов два не долетели до цели ярдов пятьдесят, третий просвистел у республиканцев над головой, зато четвертый врезался в землю прямо перед одной из пушек и, разорвавшись, искромсал ее левое колесо и уложил половину бойцов расчета.

Напротив их батареи остановилась повозка, с которой соскочили четыре бантага и стали разгружать какие-то трубы небольшого диаметра. Винсент с любопытством смотрел, как они устанавливают эти трубы, направив один из концов вверх и подперев его двуногим штативом. Он подумал, не ракетные ли это установки. Но тут всю группу обволокло дымом с соседней батареи. К тому же стрелки 7-го Кевского палили в возрастающем темпе, и лошадь под Винсентом испуганно шарахалась, мешая ему сфокусировать бинокль на одной точке.

— Сэр!

Он посмотрел в том направлении, куда указывал офицер. На левом фланге бантаги уже почти достигли вершины гряды, справа несколько рот бегом устремились к холму. Он оглянулся. Еще один республиканский полк с винтовками Шарпса был уже в полумиле от них, а на дальней гряде занимали позицию другие полки вместе со второй батареей.

— Ну ладно, давайте сигнал отходить, — сказал Винсент. — И впрямь пора убираться отсюда ко всем чертям.

Командир батареи, возившийся с поврежденной пушкой, приказал подчиненным принести запасное колесо.

— Плюньте на эту пушку, майор! — крикнул Винсент. — Подбирайте раненых и уматывайте отсюда, пока не поздно!

Наступающие бантаги, будто почувствовав, что люди собираются оставить позиции, с удвоенной энергией устремились на штурм, возможно надеясь посеять в рядах противника панику. Однако люди в 7-м Кевском не были неопытными новичками. Каждый второй в шеренге вскочил и отбежал на сотню ярдов назад, чтобы прикрыть огнем своих товарищей, которые остались на месте, дожидаясь артиллеристов. Те быстро погрузили пушки на повозки, впрягли лошадей и пустили их вскачь.

Дав последний залп, оставшиеся на позиции стрелки также бросились назад. В это время в двадцати ярдах от Винсента прогремел взрыв, затем еще три. Не прошло и десяти секунд, как еще четыре снаряда разорвались на хребте, убив часть отступающих пехотинцев.

Он опять посмотрел на бантагов с трубами. «Мортиры, вот что это такое, — подумал он. — Новый вид мортир». Один из бантагов поднес к верхнему концу трубы снаряд и, опустив его в ствол, отдернул руку.

Спустя секунду из трубы вырвалось пламя. Еще через несколько секунд операция повторилась. И все-таки было совершенно непонятно, как работает эта штука.

— Черт побери, сэр! Надо уходить!

Один из офицеров штаба, наклонившись в седле, схватил поводья Винсентовой лошади, чтобы развернуть ее. Винсент чуть было не выговорил ему, но вовремя осознал, что офицер совершенно прав. Он уже погубил одного из своих помощников, самым непростительным образом подставив себя под пули.

Винсент бросил последний взгляд на бронемашину. Она продолжала двигаться вперед. Единственными следами от попадания полдюжины снарядов были царапины на переднем щите. Этот паразит передвигался медленно, но был неуязвим. По обеим сторонам броневика неспешным шагом маршировали пехотинцы.

Снаряды, посланные мортирами, рвались со всех сторон, и Винсент невольно вздрагивал, когда над ухом пролетали осколки. Вдруг он почувствовал на себе чей-то взгляд и, обернувшись, опять увидел всадника на белом коне. Приподнявшись в стременах, Гаарк высоко поднял винтовку в насмешливом приветствии. Винсент хотел было ответить ему непристойным жестом, но одумался. Это недостойно кадрового военного. Он тоже привстал в стременах и послал ответное приветствие. Кипя от негодования, он пришпорил лошадь и стал спускаться с холма под издевательское улюлюканье бантагов.

Эндрю в ярости накинулся на офицеров своего штаба:

— Мать вашу так и разэтак! Может мне кто-нибудь объяснить, что происходит?

Майор, командовавший ротой штабных связистов, побледнев, стоял перед ним навытяжку.

— Сэр, телеграфная линия перерезана. Я уже докладывал, сэр, что мы постоянно высылаем ремонтные бригады, но не успевают они восстановить связь, как тут же один из этих треклятых дирижаблей приземляется и опять перерезает провода.

Эндрю готов был растерзать майора. Рушилось буквально все. Среди офицеров штаба назревала паника. Из окна он видел, что железнодорожная станция тоже превратилась в сущий бедлам. Люди бестолково носились взад и вперед, офицеры надрывали глотку, пытаясь навести порядок, и ожесточенно спорили друг с другом. Артиллерийский капитан хотел загрузить в поданный состав свои пушки, тогда как командир пехотного подразделения с пеной у рта доказывал, что это место предназначено ему.

Майор-связист обреченно ждал своей участи. Вдруг Эндрю заметил Эмила, прислонившегося к дверному косяку. У доктора, ярого и непримиримого борца с курением, изо рта торчала сигара! Это зрелище настолько потрясло Эндрю, что он даже на миг забыл о майоре. Эмил незаметно кивнул Эндрю, приглашая его выйти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Форстен читать все книги автора по порядку

Уильям Форстен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Никогда не отступай отзывы


Отзывы читателей о книге Никогда не отступай, автор: Уильям Форстен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x