Дэн Абнетт - Двуглавый орел
- Название:Двуглавый орел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2010
- Город:М
- ISBN:978-5-91878-006-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Абнетт - Двуглавый орел краткое содержание
Новый роман Дэна Абнетта из цикла Warhammer 40000 - это захватывающее повествование о героических судьбах военных летчиков, оказавшихся перед лицом почти неминуемого поражения. Новый крестовый поход, охвативший несколько планетных систем, потребовал неисчислимых жертв от обитателей Миров Саббат. Имперская планета Энозис поставлена на грань полного уничтожения, так как ее собственные вооруженные силы оказались не в состоянии противостоять натиску мутантов Хаоса, устроивших кровавую резню во имя своих ужасных богов.
Летчики-истребители элитных подразделений планеты Фэнтайн отлично понимают, что выполнение союзнического долга может стоить им жизни. Эскадрильи Энозиса несут тяжелые потери, и деморализованные местные жители перед лицом наступающих сил Хаоса возлагают на пилотов последние надежды. Смогут ли летчики оправдать их и, выигрывая драгоценное время, сдержать наступление темных сил до подхода подкрепления из других миров? Могут ли они надеяться на победу в изматывающих душу и тело воздушных сражениях, где им противостоит враг, ведомый демонами?
Двуглавый орел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы не можете сделать это. Космический Флот не принимает в свои ряды летчиков ПСО.
— Потому что Космический Флот считает себя элитой авиации и выбирает летчиков только из своих летных школ? Мне это известно. Это как раз то, что сказал мне чиновник Муниторума, — согласилась Джагди. — Но вся штука в том, что «Фантин XX» не относится к Космическому Флоту. Мы — Имперская Гвардия. Возможно, для кого-то это всего лишь странное исключение из правил, однако оно позволяет мне набирать пилотов из ПСО, если уж я так решила.
Идса, несомненно, забавляла эта двусмысленность, но он только покачал головой:
— Космическому Флоту это точно не понравится.
— Им придется это проглотить. Такой прецедент уже был. Тут надо сказать спасибо одному жрецу, который… Впрочем, не буду вас утомлять всей этой историей. Суть в том, что нужный мне список пилотов Содружества сейчас со мной. — Тут Джагди похлопала по толстой папке, которую она держала под мышкой. — Мне сказали, что вы тот человек, который мог бы мне помочь выбрать кого-то из них.
— Послушайте, не могли бы мы одновременно идти и разговаривать? — спросил Иде. — А то моя смена в Командном Центре начинается ровно в восемь…
— Конечно.
Они сошли с мостков и пошли по вырубленному в скалах коридору, в котором сейчас также полно было народу. Про себя Джагди отметила, что даже самые спешащие служащие базы, идушие им навстречу, почтительно расступаются, чтобы пропустить Идса.
— Вы должны знать этих людей. Вы ведь командовали на Северной базе Тэды.
— До того как к нам прибыли части Космического Флота. Я боюсь, что не смогу прочитать ваши списки. Во время эвакуации я в спешке оставил где-то свой код-ридер и в этом смысле теперь совершенно беспомощен.
— Я могла бы вам зачитать этот список, сэр.
— Как я уже говорил, моя смена начинается в восемь. Может быть, попозже, командир?
— При всем уважении к вам, сэр, времени уже нет. Скажите, неужели нет никого, о ком можно было бы подумать?
Они уже приближались к главному входу в Командный Центр Управления Полетами Люцерны.
— Ну, есть тут один. Хороший пилот… Я знаю, что он здесь, потому что он прилетел сюда вместе со мной. И я точно знаю, что он регулярно занимается на тренажерах, ориентируясь на ваши машины.
— Что ж, это уже хорошее начало.
— Его зовут Скальтер. Франц Скальтер. Вот его я смело могу вам порекомендовать. Он тоже работает в Командном Центре, но сейчас не его смена. Вы потом тут спросите кого-нибудь, вам его сразу покажут.
— Спасибо, сэр. Могу я с вами встретиться еще раз, чтобы уже пройтись по всему списку?
— Конечно, командир.
Они подошли к герметичным дверям, и Джагди услышала, как с той стороны доносится гул голосов и шагов многих десятков людей, энергично перемещающихся по залам Командного Центра. Те несколько секунд, что они стояли у входа, мимо них, держа в руках планшеты и графические отчеты, пробежали несколько младших инспекторов. Какой-то молодой человек стоял у самых дверей, видимо ожидая Идса. К удивлению Джагди, его лицо показалось ей странно знакомым.
— Доброе утро, сэр, — приветствовал юноша командира Идса.
— Что, теперь так отдают честь? — привычно отозвался на его приветствие старый инспектор. — Готов идти?
— Так точно, сэр.
— Тогда до следующего раза, командир, — сказал Иде, обращаясь к Джагди, и затем позволил своему помощнику провести себя в сутолоку и гомон Командного Центра.
Остров Люцерна. Местная ВБ, 08.30
Окруженные остроконечными вершинами скал, они стояли на платформе обозрения — одной из самых высоких точек на острове. Сегодня выдалось прекрасное, безоблачное утро, хоть ветер и дул довольно сильно, тои дело заставляя их поправлять волосы. Метрах в ста под ними морские волны яростно разбивались о подножие гранитных утесов.
— А что? Можно сказать, даже романтично, — сказала Бека. — Море, острова… Когда я была маленькой, мы как-то всей семьей поехали на Студеные острова. Эйдо тоже взяли. Мы остановились в Соленой Гавани. Помню, там было много пляжей. Эйдо страшно любил их. Никакой войны тогда, конечно, не было. В то время праздники и отпуска еще что-то значили для людей.
— Когда-нибудь я возьму тебя с собой в отпуск, обещаю.
Она недоверчиво улыбнулась:
— Никогда не обещай того, что не сможешь исполнить.
— Нет, в самом деле. Я серьезно. В конце концов, все, что нужно, — это разбить врага, и тогда у нас будет столько отпусков, сколько мы захотим.
Ее забавляла такая его уверенность, но она лишь покачала головой в ответ.
— Так ты говоришь, они подыскали тебе работу? — спросил Вилтри.
— Буду готовить боеприпасы. Сениора, который направил меня туда, кажется, впечатлили мои навыки. Те долгие ночные смены на мануфактуре не прошли даром.
— Это хорошо.
— Я начинаю сегодня со второй половины дня.
— Ты еще ничего не сказала о том, как я теперь выгляжу, — сказал Вилтри.
— Стараюсь даже не думать об этом. Хоть это и непросто, ведь ты теперь такой красавец в этом своем новом летном костюме, весь побритый, причесанный… Ты нашел свою эскадрилью, не так ли?
— Нет. Но я нашел летное соединение с Фантина, и им как раз нужен летчик. Ты не поверишь — истребители! Это, конечно, потребует некоторого переобучения… Их называют звено «Умбра», «Фантин XX», — показал он на форменные значки и нашивки на своей новой летной куртке.
— Очень красиво, — сказала Бека и задумчиво посмотрела на море.
— Я должен летать, Бека. Это — моя работа. Сейчас у них каждый летчик на счету. Я бы подвел Святой Трон, если бы отказался.
— Я понимаю.
— И может быть, когда война здесь закончится, я смогу подать рапорт об увольнении в запас, чтобы остаться с тобой навсегда.
Бека Мейер снова улыбнулась:
— Война никогда не закончится, Оскар. Если даже она прекратится здесь, то такой отличный пилот, как ты, непременно потребуется где-нибудь еще. Тебе не позволят уйти. Ты всегда должен быть у них под рукой. Тебя будут отправлять то в одно, то в другое место, пока враг наконец с тобой не расправится. Помнишь, что я тебе сказала про обещания, которые невозможно выполнить?
— Прости меня, — смущенно пробормотал Вилтри.
— Все в порядке. Нет, в самом деле. У нас ведь с тобой было время. Пусть совсем немного, но зато как было сладко! Однажды я уже думала, что потеряла тебя, но Император позволил тебе вернуться. Наверное, я не смогла бы пережить это снова. Так что ты лети, а я останусь здесь и буду гордиться тобой. И знаешь, давай больше не будем об этом…
Снова поднялся сильный ветер. Она невольно повела плечами и поежилась.
— Да пропади оно пропадом, это твое старое пальто! — вскричал Вилтри. Он быстро нагнулся над вещевым мешком и достал из него свою потертую куртку со знаками отличия звена «Ореол». — Возьми вот это. Боюсь, она кое-где пробита и порвана, но, по крайней мере, с теплой подкладкой из овечьей шерсти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: