Сергей Тармашев - Наследие
- Название:Наследие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2010
- ISBN:978-5-17-068968-2, 978-5-271-29593-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Тармашев - Наследие краткое содержание
Чудовищная генетическая катастрофа захлестнула мир, в считаные годы погрузив цивилизацию в пучину хаоса. Под воздействием трансгенов Земля быстро превращается в ядовитую бесплодную пустыню. Последние клочки почвы заняты токсичными сорняками, некогда чистый воздух наполнен смертельно опасной пыльцой и канцерогенами, миллиарды людей превратились в уродливых инвалидов.
На исходе третьего века черной летописи человечества мало кто верит, что миф, предрекший гибель всего живого, оставил реальный шанс на спасение. Русский ученый делает гениальное открытие: монастырское надгробие в Москве и таинственная могила в окрестностях Лос-Анджелеса скрывают артефакты, которые помогут найти драгоценное «Наследие». Собрав остатки техники, топлива и оружия, люди снаряжают экспедицию.
Их миссия невыполнима: окружающая среда заражена, опасные земные твари всегда голодны, а мутанты яростно мстят тем, кто еще сохранил свой генотип «чистым».
Кому достанутся драгоценные артефакты? Сумеет ли человечество использовать свой последний шанс? Об этом – в новом захватывающем романе Сергея Тармашева.
Борьба за будущее продолжается!
Наследие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Периферийное зрение уловило какое-то движение на скамейке рядом с ним, и Дик посмотрел вниз. Из расколовшейся пластмассы торчал ржавый железный штырь.
– Что за... – недоуменно начал Дик, но его сосед уже сорвался с лавки, прижимаясь к наполненным песком мешкам.
– Лиги!!! – раздалось в наушниках, и спор мгновенно затих.
Людей буквально сорвало с лавок, они вжались в палубу, прячась за мешками, и ощетинились стволами. Дик, стараясь не высовываться слишком сильно, обшаривал взглядом нависшие над катером стены Гранд Каньона, но заметить стрелка так и не смог. Что-то промелькнуло совсем рядом с его гермошлемом, и он услышал глухой удар. Дик поспешно убрал голову за укрытие и оглянулся. Недалеко от него из палубы торчал второй штырь, похожий на первый.
– Мощный арбалет, – тихо произнес техник, буквально растекшийся за укрытием, – прицельно бьет с такого расстояния, погань уродливая, заранее пристрелялся!
Словно в подтверждение его слов в борт корабельной рубки одна за другой вонзились несколько арбалетных болтов. Спустя секунду на катер обрушился добрый десяток болтов из ржавого зазубренного железа.
– Черт! – воскликнул кто-то. – Откуда стреляют? Я ничего не вижу!
В этот момент с идущего позади катера дали пулеметную очередь, и его пассажиры открыли огонь по скалам. Кто-то из соседей Картрайта высунулся из-за укрытия и принялся стрелять куда-то вверх, остальные последовали его примеру. Дик вскинул штурмовую винтовку и дал пару коротких очередей, целясь в вершину гребня каньона, из которой сейчас множество пуль выбивало скальную крошку. На мгновение где-то там мелькнула пара неуклюжих горбатых силуэтов, ковыляющей походкой спешно отступавших от края обрыва, и стрелять стало не в кого. Дик растерянно повертел головой, пытаясь обнаружить врага, но так и не нашел ничего, кроме голых скал каньона.
– Прекратить огонь! – раздался в наушниках голос капитана катера. – Поберегите патроны, джентльмены!
Стрельба стихла, но люди еще долго не поднимались из-за укрытий, пристально вглядываясь в гребень обрывистых стен. Дик не сводил глаз с берегов до тех пор, пока катер не вошел в водохранилище Мохаве и достать его выстрелом с побережья стало невозможно. Только тогда Картрайт развернулся к лавке и с усилием выдернул из нее арбалетный болт. Неуклюже заточенный кусок проржавевшей арматуры вошел в пластик лавки на пару десятков сантиметров. Дик смотрел на лежащую в ладони железку и старался не думать, что бы было, если бы в тот момент он сидел на пол–корпуса правее.
В ЦСГР «Дэвис» они прибыли далеко за полдень. Центр, как и положено, расположенный на левом берегу Колорадо, находился выше ГЭС по течению, и саму плотину Дик толком не рассмотрел. Зато внутри Центра к нему немедленно вернулось стойкое ощущение дежа вю. Он зарегистрировался в армейском секторе и первым делом отправился на обед, где получил положенную ему по Программе Обмена двойную порцию. К хорошему привыкаешь быстро, отметил Дик, заканчивая возиться со второй тарелкой, вот будет невесело, когда это обжорство закончится. Он отодвинул тарелку и отхлебнул из стакана с водой. Меньше химикатов после «Гувера» в ней не стало. Что ж, издержки большого города, хмыкнул Дик и принялся неторопливо потягивать из стакана, разглядывая окружающих.
В столовой было людно. Не «Гувер», конечно, но сразу чувствуется, что население в Центре более чем вдвое превышает численность жителей «Пэйджа». Дик стал замечать, что иногда у него уже получается по чертам лица определять, откуда родом принимающие пищу люди. Он даже устроил своеобразную игру: угадывал, где родился тот или иной человек, сравнивая уже известные ему типы лиц и методом исключения пытаясь вычислить, как должны выглядеть граждане «Паркера», в котором он еще не был. За этим занятием его и застал посыльный.
– Рядовой Картрайт? – уточнил седовласый солдат, сверяясь с надписью на форменной нашивке Дика. – Вы должны немедленно явиться к дежурному офицеру сектора.
Дежурный офицер, невысокий полный майор лет пятидесяти, выслушал доклад Дика и воткнул его чип-карту в гнездо компьютерного терминала. Компьютер звякнул, майор, глядя на монитор, неторопливо произнес:
– Согласно сводке Программы Обмена, завтра вы должны быть в Центре «Паркер».
– Так точно, сэр! – вытянулся Дик.
– Вам повезло, рядовой! – заявил майор, поворачиваясь к нему. – Из участников программы вы один направляетесь в «Паркер».
Дик не очень понял, в чем же именно заключается везение, и ироничная ухмылка майора еще сильнее подстегнула зашевелившиеся в душе подозрения.
– Ты, наверное, сейчас гадаешь, что за везение свалилось на твою голову, сынок? – Майор вдруг стал нарочито серьезным. – Тебе когда-нибудь доводилось летать на самолете?
– Нет, сэр... – растерялся Дик, никак не ожидая такого вопроса.
– Тебе предоставляется редкий шанс! – загоготал майор. – Полетишь в «Паркер» на самолете! Да убережет тебя Шаро Предрекшая!
– Сэр... – Обалдевший Дик не сразу собрался с мыслями.
– Ты, наверное, хотел сказать «Да, сэр!», рядовой? – перестал ржать майор.
– Сэр, да, сэр! – отрапортовал Дик, снова вытягиваясь по струнке. Он понял, что ничего не понял, однако нездоровое веселье старого майора явно не добавляло этой новости радужных перспектив.
– Вот и отлично! – подытожил майор. – Из-за одного человека собирать караван никто не будет, а кормить тебя, дармоеда, лишних три дня я не собираюсь. К тому же, это противоречит положениям Программы Обмена. Так что полетишь в «Паркер» на их самолете, он сегодня как раз отправляется назад. Иди, собирайся, сынок. Через час чтобы был здесь. Тебя отвезут на аэродром. Шевелись!
Весь скудный багаж Дика легко умещался в ранцевом отделении скафандра, и долго собираться не пришлось. Он вернулся в казарму, надел снаряжение и покинул гермокорпус, отправившись обратно к дежурному офицеру. Дик неторопливо брел по армейскому сектору и, пытаясь скоротать время, думал о том, что же это такое – полет на самолете. Ему одновременно было очень страшно и очень интересно. С одной стороны, донельзя обветшалые и изношенные самолеты почти все уже либо разбились, либо пришли в негодность. Поэтому известие о предстоящем полете рисовало в воображении Дика картины катастроф в самых жутких красках. С другой стороны, несколько самых прогрессивных Центров на континенте еще имели действующие самолеты и осуществляли авиаперевозки. Изредка, после долгих согласований и торгов посредством спутниковой радиосвязи, между такими Центрами заключались бартерные сделки, и аэропорт «Дэвиса» принимал у себя грузовой самолет с Севера или Востока континента. Во всем Альянсе только этот Центр имел полноценный аэропорт. Поэтому совершить полет на настоящем самолете – это было чем-то сродни абсолютной фантастике. Не то что в «Пэйдже», во всем Альянсе едва ли найдется больше десятка-другого человек, кто мог бы похвастать воздушными перелетами. И отказаться от такого приключения Дик ни за что бы не решился даже под страхом очень даже мрачных вариантов развития полета.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: