Николай Степанов - Змееносец
- Название:Змееносец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-0703-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Степанов - Змееносец краткое содержание
Кто из нас не мечтал побывать в сказке? Похоже, Андрею Фетрову удается осуществить эту мечту, выиграв в Лунную лотерею главный приз — тур в Жарзанию, волшебную страну, попасть в которую можно через Врата, находящиеся на планете Инваре.
Андрей в предвкушении путешествия. Разноцветные облака, радужные вулканы, танцующие горы и прочие чудеса завратного мира просто не дождутся, чтобы он их увидел. Неужели заветное желание молодого человека сбывается? И все это бесплатно!
Бесплатно?
О настоящей цене своего грандиозного везения он узнаёт, когда становится слишком поздно…
Змееносец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Одна Мугрида, конечно, обрадует, но вторая, пожалуй, сильно огорчит. Если таких воинов на Инварсе много, они могут стать серьезной помехой для реализации его планов. Похоже, легких прогулок к чужакам больше не будет».
— Двигаемся в деревню! — приказал вельможа.
Он немного постоял на месте и отправился вслед за горсткой своих уцелевших воинов. В деревушке неподалеку их ждали лошади. Животных специально не брали с собой, чтобы те отдохнули после бешеных скачек из Лирграда в Арзанс. Мысли, которые терзали магринца еще по пути к арзанским Вратам, накинулись на Оршуга с удвоенной энергией. Он все чаще чувствовал давление со стороны господина, но не мог понять его скрытый замысел.
«Почему гермаг не сказал о своем разговоре с Гридоном? Почему ничего не предпринял, чтобы наказать меня за нарушение приказа? Допустим, с синеглазкой я кое-как выкрутился, но чужак целиком и полностью остается на моей совести. И Мугрид, зная об этом, промолчал? Что он задумал?»
Оршуг поправил пирамидальный шлем. Он только сейчас заметил, что отстал от своих, и прибавил ходу.
«В одном он, конечно, прав. Мне действительно сейчас поручено много задач, с которыми другим вассалам справиться не так просто. Но незаменимых людей не существуют. Интересно, что гермаг предпримет, когда я стану не столь необходимым? Может, все-таки использовать назойливость его дочки, пока не поздно? Сначала породниться с Мугридом, а потом по-родственному и покаяться в содеянном. Я же не просто так захватил с собой чужака. Хотел выведать побольше».
— Господин, к нам направляется отряд всадников, — доложил один из бойцов.
— Кто такие?
— Судя по одежде, кто-то из близкого окружения арзанского гермага.
— Чувствую, сегодня нам не светит отправиться в Ливаргию, — вздохнул Оршуг.
Он угадал. Местный гермаг прислал приглашение, отказаться от которого не позволяли правила этикета.
Узнать адрес, где проживает Анвард, не составило труда: первый же торговый караван указал не только город, но и улицу, на которой находился дом знатного купца. И все же вархун настоял на том, чтобы подруги выбрали окольный путь к Шлинграду. После незапланированного расширения своего словарного запаса за счет сразу двух иностранных языков, волшебник сообразил, что за синеглазкой обязательно будет погоня. Люди с зеркальным взглядом ценились на вес золота у титулованных магов, поскольку появлялись на свет еше реже кудыр-магов.
— Ни один волшебник не в состоянии причинить вам вред, если в момент заклинания наткнется на взгляд ваших прекрасных очей, а они, по слухам, сами чувствуют опасность, — рассказал девушкам сумеречный вархун.
Подтверждение этого мужчина опробовал на собственном опыте. Стоило ему начать заклинание, как зрачки красавицы вмиг преобразились, превратившись в блестящие изумруды, которые четко сфокусировались на источнике силы.
— А какова роль амулета? — спросила Таркова.
— Он первым встречает чары и разрушает их до того, как те смогут столкнуться с вашим взглядом.
— Выходит, самыми опасными для меня являются арбалетчики, — быстро сообразила Вероника. Она сняла амулет и нацепила его на шею подруги.
Почти сутки троица шагала на юг, затем вархун повернул на восток. Вторую ночь путешественники провели под крышей, затем еще полдня шли по практически безлюдным дорогам. К большому облегчению Злавадской, змею еще первой ночью извлекли из капюшона. Пока гюрза путешествовала у нее за спиной, журналистка страшно нервничала, теперь же окончательно расслабилась.
— Базгур, вот ты говоришь, что дал клятву не причинять вреда ни одной змее.
— Речь идет только о певуньях, — уточнил убийца магов.
— Хорошо, но представь себе такую ситуацию: чтобы сберечь жизнь сотен гюрз, тебе просто необходимо убить одну. Как ты поступишь?
— Спасу сотню, — чуть поразмыслив, ответил мужчина.
— При этом ты нарушишь клятву, — усмехнулась Мадлена.
— Нарушителей клятвы ждет смерть. Придется убить и себя.
— Но это же глупо!
Теперь троица общалась на русском языке, необходимость в переводе отпала. Не сговариваясь, они незаметно перешли на «ты».
— Глупо задавать дурацкие вопросы, — заметила Вероника, поправляя шляпу. — Нам еще далеко до Гетонии?
— Мы на ее территории. Полдня пути — и будем в Шлинграде.
— Нас туда ночью пропустят?
— Остановимся в какой-нибудь деревеньке. В город лучше входить засветло.
— Зря я тебя втравила в свою затею, — вздохнула Таркова. — Времени почти не осталось. Мне кажется, мы не успеем спасти Андрея. Да и самим нам выбраться отсюда, я думаю, будет очень непросто.
Злавадская, к которой, наоборот, вернулся боевой настрой, была абсолютно не согласна с мнением подруги. С утра она от Базгура узнала столько нового о Жарзании, что уже сейчас была готова засесть писать целую серию очерков о завратном мире. Мадлена не сомневалась, что они будут пользоваться огромным успехом среди читательской аудитории. А потом ей откроется путь на центральные каналы телевидения в качестве ведущей и очевидца событий. Она даже придумала название для передачи: «Этот красивый коварный мир». Когда Злавадская строила планы, она пребывала в отличном настроении.
— Во-первых, я сама напросилась в попутчицы, а во-вторых, Андрюша не такой парень, чтобы пропасть. Ты же говорила, он потомственный фокусник с целым арсеналом микроприспособлений для трюков. Да такой человек в этом мире и сам за волшебника сойти может. Так что не волнуйся, не пропадет твой парень.
— Он не мой парень. Просто по условиям договора я несу перед фирмой персональную ответственность за этого туриста. А мы обе знаем, что он может погибнуть при переходе через Врата.
— Ладно тебе переживать, едрена-матрена! Успеем мы, — пыталась успокоить подругу журналистка. — Базгур, ты в Гетонии последний раз давно был?
— Да я там почти живу. В Ливаргию заглянул в поисках заработка, я сейчас на мели.
— На мели? Зачем же тогда кошелек выбросил? Надо было хотя бы деньги оттуда вытащить, — посетовала журналистка.
— Такие кошельки специально для воров и предназначены. Мало того, что они сообщают хозяину о своем местонахождении, так еще зачастую содержат какое-нибудь запечатанное заклинание. Откроешь кошель, тут тебя и накроет волшбой. Хорошо, если просто оглушит, а может и руку оторвать.
— Слышишь, Вероника? Наш улыбчивый охранник на деле оказался порядочной сволочью. Как ты и говорила. И зачем было его от разбойников спасать?
— Не выношу, когда четверо на одного, да еще со спины нападают, — стала оправдываться Таркова. — Опять же неплохая разминка получилась после долгого сна и бесконечной беготни.
— Базгур, знаешь, как моя подруга драться умеет? Двух ваших бойцов сможет одолеть даже без оружия. Я сама видела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: