Наталья Игнатова - Чужая война
- Название:Чужая война
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-93556-074-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Игнатова - Чужая война краткое содержание
Все достигнуто, все свершено. И отчего бы не поиграть? Отчего бы не подвигать вычурные фигурки по расчерченной тобою доске Бытия? Ставка настолька высока, что недолго и голову потерять от азарта. Новая война нависает над уставшим от сражений миром. Пророки предвещают конец света. Поднимаются из могил мертвецы. Погибают драконы, а их повелитель сходит с ума, оставшись в одиночестве. Игра идет. Но не все так просто. И вот уже четверо, не желая быть пешками, спрыгивают с доски и берут за грудки самих игроков. И стремительный росчерк Меча устанавливает в Игре свои правила.
Чужая война - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У него получилось.
Эльрик, кажется, не смеялся вообще.
«Надо будет подробнее расспросить Элидора про шефанго», – сказал себе Сим.
Да. Первой ниточкой были любовь и преклонение.
Второй?
Взаимная нетерпимость эльфа и шефанго сменилась на тщательно скрываемую – или еще не понятую? – приязнь. Причем почти одновременно. Сперва что-то наметилось со стороны Элидора. Дело понятное – Кина, которую Эльрик защищал и оберегал вплоть до появления потенциального возлюбленного. А потом и со стороны принца. Это Симу было совершенно неясно. Он отметил для себя момент, когда поймал изменение в отношениях – незадолго после того памятного боя с Невидимкой. Но причины оставались загадкой.
Как бы там ни было, вторая ниточка протянулась между ними тремя, незаметно взяв Кину в некое подобие охранного круга, как раз с того времени.
Сим задумался о себе самом. Связка он – Элидор? Да, пожалуй. Познакомились они совсем недавно, но успели сработаться за это время так, словно всю жизнь отправляли их на выходы такой вот спаянной двойкой. Но слышать об Элидоре гобберу доводилось и раньше. «Тот, кто всегда возвращается». Такое прозвище было у мрачного, нелюдимого эльфа. Сим никогда не завидовал этому. Элидор – боец. Он, Сим, – наблюдатель. Каждому свое. И если эльф действительно мог не вернуться из любого выхода, то половинчик просто обязан был возвращаться. Да. Зависти не было. Было задумчивое уважение. Было непонимание. Сим вообще не понимал мрачных, угрюмых типов, которые в ответ на невинную шутку могли раскроить череп. Было искреннее восхищение способностью Элидора убивать всем, что есть под рукой.
«Нам не приходится обговаривать свои действия, – с легким удивлением констатировал гоббер. – И никогда не приходилось. Как будто мы действительно давным-давно сработанная двойка».
Мелькнула было мысль разобраться, зачем, собственно, он, Сим, уехал из Аквитона вместе с Элидором. Ведь мог бы сидеть сейчас в монастыре, наслаждаясь всеми прелестями мирной жизни. Или отправился бы выполнятьновое задание – это уж от ситуации зависит. В любом случае, не было бы бешеной скачки, валящей с ног усталости, живого мертвеца в компании.
Но разбираться Сим не стал. Зачем? Достаточно того что они четверо слишком странная команда, чтобы разойтись так вот запросто.
Ниточки. Тонкие, невидимые, прочные нити, протянувшиеся между ними.
Было и еще что-то. Но это «что-то» казалось Симу расплывчатым и необъяснимым. Оно выходило за рамки его понимания, ускользало куда-то в сферы заумные, понятные лишь пресловутым Эльриковым «отцам-настоятелям», игоббер даже не пытался разобраться во всей этой бредятине. Он оставлял ей право на существование, но и только. Человеческие души, отношения людей между собой, предсказуемость и неожиданность их поступков – вот что входило в круг Симовых интересов. За тридцать лет своей жизни гоббер, полагавший, что навидался всякого, в такой странной компании еще не оказывался.
«Все ужасно интересно! – подумал он с энтузиазмом. И тут же радость угасла. – Только чего же все-таки испугался Эльрик? Эльрик… Ладно хоть никто, кроме меня, этого не заметил».
Эльрик де Фокс
Мы не разговаривали до самого Миасона. Молча оседлали с утра коней. Молча выехали на дорогу. Ни слова не сказали друг другу за долгие часы скачки. И, кажется, даже когда вырвались на дорогу, ведущую к городским воротам, веселее никому не стало. Мрачной молчаливой группой мы въехали в город. Молча швырнули стражникам по монете пошлины. И тут-то холлморк вдруг отделился от кавалькады, махнул нам рукой, мол, поезжайте, и свернул на узкую, вонючую улочку.
Та-ак.
Очень хотелось последовать его совету. После вчерашней ночи чувство опасности, исходящей от мертвяка, не оставляло меня ни на миг. Однако куда же его несет?
– Встретимся в «Красноносом рыцаре», – сказал я Элидору.
– Ты куда?
Надо же! В кои-то веки тон у эльфа не подозрительный, а просто интересующийся.
– За Спутником.
– Ага. – Монах кивнул.
– Эльрик, – вывинтилась у него из-за спины вымотанная скачкой, но от этого не менее красивая Кина, – осторожней, а? Мы без тебя пропадем.
– Ну, если ты настаиваешь.
Я развернул одного из коней вслед за холлморком, чувствуя, как взгляд Элидора плавит мне кольчугу между лопатками. М-да. Он-то явно не считает, что пропадет, если меня вдруг не станет.
Опасность. Опасность. Опасность.
Мертвяк оставлял за собой такой шлейф угрозы, что я спокойно следовал в нескольких кварталах за ним, легко ориентируясь в сплетении улочек и переулков. Давненько вы, сэр Эльрик, не посещали Миасон. Кое-что здесь изменилось. Впрочем, «Красноносый рыцарь» – заведение из тех, что существуют вечно.
С такой-то выпивкой!
Так что монахи найдут его без труда. Ориентируясь по одному только божественному запаху пива, которое там варят. Трактир-то содержит семья гобберов.
Однако что-то я размечтался.
Несколько поворотов. Дома покрасивее, улицы пошире. Ого! А Спутник-то наш направляется в самую фешенебельную часть города. К кому интересно? Надеюсь, у него не назначено свидание с дамой. А то получится, что я подглядываю.
Мертвяк скрылся в большом, белого камня доме, стоящем в глубине ухоженного в аквитонской манере сада. Улица перед домом была пуста. Лишь какой-то всадник на гнедой, очень недурственной кобылке скучал неподалеку. А чуть ближе ко мне миловидная цветочница собирала свой товар, видимо, собираясь сменить место на более выгодное. Надо полагать, обычно здесь бывает пооживленней.
– Прости, красавица, – обратился я к девушке, протягивая ей монетку, – я разыскиваю господина Гелиана. – Выбрав самую красивую фиалку, я аккуратно опустил ее стебельком в вырез лифа цветочницы. – Не он ли живет в этом белом особняке?
На лице девушки смена чувств. Радость (серебряный – солидные деньги). Смущение. Интерес. И… страх.
– Что вы, господин! – Цветочница чертит Огнь, но она уже готова рассказать мне все местные сплетни. – Этот дом, он…
– Какого беса тебе нужно от девушки?! Я обернулся.
Скучающий всадник неожиданно и резко преобразился. Кобылка его грызет удила и выгибает шею, чувствуя настроение хозяина.
– Это он здесь всех разогнал? – интересуюсь я у девушки.
Она кивает. И быстро исчезает, успев, впрочем, подмигнуть мне на прощание. Ох уж эти женщины! А меня уже дергают за плечо:
– Что ты вынюхиваешь тут, оборванец?! Это он мне?
– А ты наглец, мальчик!
Флайфет… Голос шефанго дает себя знать. Похоже, я слегка рассержен. Во всяком случае, гнедая кобылка готова дать деру и пятится… А вояка вдруг перестает удерживать ее. Он… меня здесь ждали. И он должен был лишь донести. Не препятствовать. Не останавливать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: