Олег Рыбаченко - Удар русский богов
- Название:Удар русский богов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Рыбаченко - Удар русский богов краткое содержание
Представьте себе человечество на грани полного уничтожения, и только вмешательство в прошлое может спасти и приумножить мощь России! Штаб всегалактической обороны Великой России пребывал в растерянности. Кипели кровавые бои, и их исход был сомнителен. Безжалостный противник был слишком силен и имел превосходство в высокотехнологическом вооружении. Его войска уже прорвались в центр галактики, даже планета Мать-Земля оказалась под угрозой. Гибли многие триллионы людей, взрывались и испарялись миллионы звездолетов. Казалось, что содрогается вся вселенная. В этих условиях лучшие ученые России, державы объединившей все человечество, искали различные способы предотвратить катастрофу. И вот чудесное открытие молодого, но гениального ученого Дмитрия Ромашки, позволило сломать, казалось непреодолимую преграду, разделяющую настоящее, прошлое и будущее. Воспетая многими поколениями фантастов машина времени стала реальностью. К сожалению, перемещаться во времени можно было только на Земле, иначе, чего проще: осуществи вторжение в прошлое твоего врага и уничтожь расу Фаццан в зародыше. А так приходилась искать другие пути. Тем не менее, нация героев успешно покоряла новые рубежи. Возвыситься Русь над вселенной В созвездьях немеркнущей славы! Творят в битвах подвиг нетленный Солдаты Российской державы!
Удар русский богов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что же! — Отметил Макаров. — Капкан готов. Осталось только его захлопнуть.
— Наши агенты донесли, что двадцать шестого все начнется. В первоначальной атаке примут участи двадцать миноносцев. Крайне важно чтобы не один из них не уцелел. Тогда возможно ловушка сработает еще раз, и мы можем уничтожить две трети японского миноносного флота. Кроме того, нападение будут сопровождать еще несколько крейсеров, так что бой предстоит жаркий.
— Тем лучше покажем все, на что способны. Матросы психологически готовы к войне. Осталось только не сорваться на мелочах.
Эскадра готовилась. Артур затягивала пелена вечерних теней, но в быстро наступающей темноте нигде не загоралось ни одного огонька. Город скрывался во тьме.
— Так не годиться. Это может отпугнуть узкоглазых. Они ведь думают, что мы не ждем нападения. Зажечь огни. — Скомандовал Владимир.
Огни осветили город и макеты. Готовые к выходу корабли, черными силуэтами виднелись у входа в гавань. Небо над морем заволакивалось низкими дождевыми тучами.
— Чудесная погодка. — Отметил Макаров.
— Прогулка будет отменной. — Отметила Булатная. — Только надо быть предельно осторожными, чтобы не сесть на мель. — Девушка откинула свои пышные золотые волосы.
— Да острова сволочные — масса узких, проходов, много бурунов. Пожалуй, за ними лучше не прятаться. — Высказался Владимир.
— Мы уже отрабатывали это на учениях, каждая балка прощупана. Пойдет! — Весело крикнул Макаров.
Эскадра плавно покинула бухту, удаляясь в прикрытие. Тем временем пошел мокрый снег. При полном безветрии он был прямой, тихий и ровный. Вскоре снежинки растаяли, и водные струи со всех сторон окружили крейсер "Ермак", который благодаря последним улучшениям довел свой ход до сорока узлов.
— Надеюсь, первоначальный план не сорвется.
— Береговые батареи будут начеку. За ними следить я поручил железному Фоку. Он человек надежный, подпустит поближе и вдарит со всех стволов.
Макаров повернулся и молвил:
— Что-то я не доверяю Фоку. Он немец, а немцы народец ненадежный.
— Хотя немцы и предали нас на Берлинском конгрессе, но второй фронт они не откроют.
— Это точно, а то у меня есть беспокойство, соблазн слишком велик, особенно если конфликт затянется, можем получить войну на два фронта.
— Наши люди над этим усиленно работают. Они постараются сделать все, что бы пока избежать конфликта с Германией. Впрочем, многое зависит и от нас, если японцы с самого начала получат крепкую трепку, немцы не рискнут и пикнуть.
— Германия по природе своей стервятник и если мы покажем силу, то не рискнет вмешаться.
На море была мертвая зыбь. Юным матросам казалось, что весь мир погружен в темноту, в которой стоят неподвижно суда, хотя флот продолжал двигаться, переходя в засадное положение.
— До островов еще далеко. Отметил Владимир, осматривая карту — до них мы доходить не будем. Станем в засаду вот здесь. — Наместник ткнул в карту. — И будем ждать сообщений разведчиков.
— А они что ни будь, увидят при такой погоде? — Недоверчиво спросил Макаров.
— Я в них уверен, на худой конец у нас всегда будет время добраться до гавани. Японцы ведь не уйдут сразу.
В рации запищало.
— Ну, вот меня вызывают. — Владимир поднял трубку.
— Говорит капитан Степан Револьвер. Большая группа кораблей двадцать два миноносца и восемь крейсеров движется в направлении Порт-Артура. Похоже, что петух готов закукарекать.
— И что теперь.
— Сядем на хвост, и будем ждать удобного момента.
Время тянулось крайне медленно. Дождь начал стихать.
— Эскадра противника подходит к внутреннему рейду.
— Ну, вот теперь пора, зажмем противника щипцами.
— Тогда надо двигаться быстрее!
Армада, прорезая тьму, устремилась за японцами. Передовые миноносцы противника приблизились почти в плотную к макетам. Командовал ими адмирал Токаво. Это хитрый желтолицый японец, хотел первым же залпом накрыть как можно больше судов.
— Приготовить торпедные аппараты. Русские очень глупые, спят и не видят занесенный над головой меч.
Все миноносцы разом осветились огнями и на макеты обрушились стаей акул торпеды.
— Приманка сработала, теперь постараемся не заметно подойти поближе. — Улыбаясь, сообщил Владимир, получив сообщение по радио.
— Я ожидал подобного! — Ответил Макаров.
Миноносцы повторили залп, несколько макетов раскололось, и загорелись. Послышались крики — Банзай! Банзай!
Крейсера и миноносцы еще ближе подошли к берегу, они ощетинились пушками, крейсера стали стрелять по остаткам макетов, в не темноте казалось, что русский флот гибнет.
Токаво велел застопорить ход, стоящий рядом с ним английский инструктор расчесывал пышные усы.
— Пропали русские. Нужно полностью добить их тихоокеанскую эскадру, чтобы они не смогли возродиться.
— Усилить огонь! — Скомандовал адмирал страны восходящего солнца.
Корабли приблизились вплотную, только теперь они заметили, что стреляют в макеты.
— Что это такое? — Произнес адмирал.
В этот момент по японцам ударили береговые батареи, а русские корабли, выстроившись полумесяцем, оказались на максимально выгодной для себя дистанции. С такой близкой дистанции их огонь оказался чрезвычайно губительным. Несколько миноносцев затонуло сразу, другие, огрызаясь хаотическим огнем, пытались сгруппироваться. Особенно активно отстреливались крейсера. Один из них самый крупный в японском флоте водоизмещение в пятнадцать тысяч кубов бронированный крейсер "Одаяма", его совсем недавно спустили на воду и поэтому на нем и располагался сам адмирал Токаво.
Так как он располагался практически рядом с незаметно проскочившим "Ермаком", Владимир решился на дерзкий шаг.
— Полный вперед! Приготовиться к абордажу!
Матросы радостно завыли в ответ. Крейсер пришел в движение, расстояние быстро сокращалось, в последний момент машинисты затормозили и даже дали полный назад, чтобы не врезаться. Ход замедлился, и борта плавно соприкоснулись. "Одаяма" не успел произвести ни единого выстрела.
Матросы дружно гаркнули:
— Ура! За царя-батюшку! Бей нехристей!
Первой на палубу спрыгнула Татьяна Булатная. Женщина-генерал размахивала двумя остро отточенными саблями. Она была страшной и прекрасной.
— Банзай! — Орала девушка, передразнивая японцев. Вот первый из них упал рассеченный пополам тяжелым клинком. Увернувшись от пули Булатная пронзила второго японца, а затем и третьего. Четвертый получил такой сильный удар сапогом в пах, что вылетел, кувырнувшись с палубы.
В горячке боя наместник поступил не совсем разумно; рискуя получить шальную пулю, они ринулся в рукопашную схватку, намного обогнав своих матросов. Вместо традиционной казацкой шашки, он рубился китайскими кладенцами катана подаренными ему Тиномаем, это было прекрасное оружие. Каждый взмах, а движения у Конева были молниеносные, приносил чью-то смерть. Другие матросы также не отставали, великолепно обученные искусству штыкового боя, рослые и сильные, они брали вверх над более мелкими и хилыми японцами. Вскоре битва переросла в тотальную резню. Лишь старший советник адмирала Токаво, Накасоне потомственный самурай — один из его предков был даже сегуном, попытался оказать сопротивление Татьяне. Он был большим мастером, но девушка оказалась быстрее и сильнее, кроме того, у нее было две выкованные по древнерусским рецептам сабли, против одного меча. Изящным выпадом она отсекла советнику кисть, а ногой врезала в солнечное сплетение. Адмирал довольно богатый промышленник не стал искушать судьбу, а поднял руки, вверх признавая капитуляцию. Потом может быть, его выкупят из плена. Английский инструктор Томсон Френч попытался спрятаться в трюме. Битва на корабле кипела не долго и, опасаясь самоубийственных наклонностей японцев, матросы обшарили весь корабль в поисках взрывчатки и возможно сокровищ. Над крупным крейсером взвился российский флаг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: