Карл Сарджент - Кровь эльфов

Тут можно читать онлайн Карл Сарджент - Кровь эльфов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Армада, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карл Сарджент - Кровь эльфов краткое содержание

Кровь эльфов - описание и краткое содержание, автор Карл Сарджент, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие остросюжетного романа американских писателей К. Сарджента и М. Гаскойна разворачивается в середине ХХI века. Жители планеты вынуждены противостоять страшному Носферату – эльфу-вампиру, решившему отомстить людям за причиненный ими вред планете Земля.

Книга объединяет в себе элементы фантастики, приключенческого романа и антиутопии. Дерзкие похищения и отчаянные погони в безбрежном киберпространстве, магические заклинания и суперсовременная техника не оставят равнодушными настоящих любителей этих жанров.

Кровь эльфов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровь эльфов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Сарджент
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Хм-м, вы уверены?

Она кивнула - не навязчиво, не оказывая никакого давления.

- Ну, это было бы просто здорово, - сказал Серрин, а потом быстро добавил: - Я проведу в Нью-Йорке всего несколько дней. - Он давал понять, что не будет в тягость и, кроме того, вообще не склонен подолгу задерживаться на одном месте.

Серрин попытался скрыть зевок, но у него ничего не вышло.

- Прежде всего, вам необходимо отдохнуть, - сказала Джулия, улыбнувшись одной из своих особенных улыбок. - Свободная комната, в которой вы можете расположиться, вон там, слева по коридору.

Серрин пожелал ей доброй ночи, хотя было еще только десять часов утра, а потом, хромая сильнее обычного, направился в запасную спальню.

В маленькой комнате было сумрачно и прохладно; кровать, тумбочка и стул - вот и вся мебель. Даже не сняв туфли, Серрин со стоном повалился на постель, взбив сначала подушку, как он это всегда делал, прежде чем лечь спать. Он заснул почти мгновенно, а проснулся лишь в пять часов вечера - и то только потому, что Джулия осторожно потрясла его за плечо и указала на стоящую на тумбочке чашку дымящегося кофе. Не разбирая, настоящий это кофе или нет, эльф мигом его проглотил.

* * *

Серрин провел в гостях три дня. Утром Джулия уходила по своим делам, а возвращалась с книгами, которые он заказывал, - каким-то образом девушке удавалось получать их на дом. По вечерам они выезжали в город и гуляли по Риверсайд; один раз Джулия пригласила его в оперу. Обедали они в дорогих ресторанах. Девушка упорно расплачивалась за себя - Серрину следовало бы насторожиться, но он расслабился и не обратил на это никакого внимания.

Девушка и эльф очень много разговаривали, как и в тот день, перед зданием библиотеки, когда они сидели на траве и грелись в лучах теплого утреннего солнца. Джулия призналась, что пробует писать и играть в театре. Серрин пришел к выводу, что девушка принадлежит к довольно распространенной категории людей, постоянно пытающихся найти себе место в искусстве, но обреченных на неудачу.

Единственное, что выделяло Джулию Ричарде среди множества других, обширная коллекция книг по оккультным наукам. Одержимость, переселение душ, привидения - традиционный набор, - но еще и многое другое. Она занималась парапсихологией и показала Серрину набросок романа о призраке. Как выяснилось, Джулия обладала поразительной способностью создавать необычные, пугающие образы, возникающие в подсознании читателя, да и сам язык, что весьма удивило Серрина, очень ему понравился.

- Твой интерес к привидениям... Ты собираешься по-настоящему охотиться за ними? - спросил он скорее в шутку, чем всерьез.

- О, это почти забытое хобби, - ответила Джулия, небрежно махнув рукой.

И разговор закончился.

Однако Серрин почувствовал, что с той минуты все изменилось. Он не мог сказать, в чем именно это выражалось. Не происходило ничего особенного никаких сцен или разногласий, просто настроение перестало быть прежним. Даже когда они занимались любовью, Серрин чувствовал, что Джулия делает это как-то без души. И хотя он пытался сгладить возникшее между ними отчуждение задушевными беседами, маг видел, что ничего не получается.

- Думаю, пора возвращаться домой, - заявил он, наконец вспомнив китайскую поговорку о том, что гости и рыба через три дня начинают вонять. Если ой уедет сегодня, четвертого дня не будет. - Похоже, я закончил свое исследование, чего мне не удалось бы сделать без твоей помощи. Я очень тебе благодарен. - Серрин старался не переходить определенной грани.

- Ну, я с удовольствием провела эти дни с тобой. - Казалось, Джулия говорит искренне.

Серрин смутился, он не понимал, что скрывается за ее словами. Эльф, стараясь не смотреть девушке в глаза, не стал растягивать прощание.

Она предложила отвезти его в аэропорт, но он отказался. Однако попросил Джулию подбросить его к библиотеке, поскольку перед тем, как вернуться в Сиэтл, хотел уточнить несколько вопросов.

- Еще раз спасибо, - сказал Серрин, выходя из машины, которая остановилась перед зданием библиотеки. - И не забывай, у тебя есть мой телефон. Если что-нибудь понадобится, звони в любое время.

Джулия на мгновение отвела глаза. "Ну что я опять сделал не так?" подумал он.

- Извини. - Вот и все, что она сказала на прощание и сразу уехала.

Серрин покачал головой, поднял с земли дорожную сумку и зашагал к библиотеке.

Два часа спустя, когда прозвучал сигнал об окончании работы библиотеки, он уже скопировал интересующие его материалы. Быстро проверил расписание самолетов на одном из библиотечных компьютеров и остановился на полуночном рейсе, чтобы успеть спокойно пообедать в приличном ресторане. Серрину не хотелось испытывать удачу и идти в Чайнатаун, поэтому он выбрал тайский ресторан на площади Тайме. "Может быть, - подумал он, довольно улыбаясь, - мне удастся заловить одного из Странствующих Рыцарей и заставить его заплатить по счету".

Просидев пять минут в ресторане, Серрин вдруг заметил, что посетители с любопытством на него посматривают. Затравленно оглядевшись по сторонам, он увидел, как в зал вошли двое мужчин в строгих костюмах, сунули несколько банкнот в руку официанту и направились прямо к его столику. Серрин на мгновение запаниковал, но потом постарался убедить себя в том, что эти двое просто не могут быть наемными убийцами. "Вряд ли кто-нибудь захочет прикончить тебя только за то, что ты помешал совершить преступление, сказал он себе. - А может быть, ты ошибаешься, приятель? Во всяком случае, эти двое совсем не похожи на арабов..."

- Мистер Шамандар, - обратился к нему один из мужчин, неискренне улыбнулся и без приглашения уселся за столик. - Меня зовут Дэн Макэван, я из "Тайме", а это мой фотограф, Рэнди Симмонс. - Симмонс, лицо которого украшали вышедшие из моды усики, ухмыльнулся, как смущенная гиена, и начал готовить камеру. - Мы хотели бы сделать несколько фотографий, пока вы будете отвечать на наши вопросы. Постараемся не помешать вашей трапезе.

Серрин уже собрался послать их подальше, но в последний момент сообразил, что неплохо было бы сначала потребовать объяснений.

- А что вам, собственно, от меня нужно?

- Ну... расскажите о вашем героическом поступке, - ответил Макэван. Весь город только и говорит о вас, хотя прошло уже три дня. Всех ужасно занимает маг с грустными глазами.

"К счастью, вас не успели снять на видео", - вспомнил Серрин слова Джулии. В панике он прикрыл лицо красной салфеткой и побежал к двери. "Грустные глаза, поцелуй меня в задницу!" - подумал он.

- Быстро увези меня отсюда! - рявкнул Серрин водителю-троллю, вскочив две минуты спустя в желтое такси. К этому моменту в ресторане собралась дюжина фоторепортеров и прочих пресмыкающихся. Эльф старался не думать о том, какой у него был дурацкий вид, когда он, прикрываясь использованной бумажной салфеткой, убегал из ресторана. - ДФК (аэропорт им Джона. Ф. Кеннеди). Поезжай не самым кратчайшим путем. И забудь о счетчике.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Сарджент читать все книги автора по порядку

Карл Сарджент - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровь эльфов отзывы


Отзывы читателей о книге Кровь эльфов, автор: Карл Сарджент. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x