Лиланд Модезитт - Эффект Этоса
- Название:Эффект Этоса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-031388-8, 5-9713-2308-3, 5-9762-0146-6, 985-13-9447-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиланд Модезитт - Эффект Этоса краткое содержание
Далекое будущее.
Будущее, в котором человечество колонизировало множество планет — но и колонии давно уже задыхаются от перенаселенности.
Будущее, в котором идет БЕСКОНЕЧНАЯ ВОЙНА между двумя цивилизациями — демократической EcoTech Coalition и теократической Revenant.
Война за КАЖДУЮ планету — пусть самую маленькую, почти непригодную для жизни…
Война, в которой перевес теперь склоняется на сторону Revenant'a. EcoTech Coalition — на грани гибели.
Но там, где проигрывают армии, начинают действовать герои-одиночки… Читайте увлекательную фантастическую сагу Лиланда Экстона Модезитта!
Эффект Этоса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Петридж выглядел почти вызывающе, насмешив этим собеседника.
— Правду сказать, мистер Петридж, по тому, что мне уже удалось увидеть, вы весьма изобретательны и крайне деятельны. — Не упоминая еще и о честности, подумал Ван. — Я не располагаю тем количеством времени, каким хотелось бы. Так почему бы вам быстро не ознакомить меня с делом каждого из клиентов и не дать мне краткий отчет?
— Да, сэр. — Петридж прочистил горло, затем вызвал счет Уитэсской Торговой. — ДИС был здесь, на Уитэ до того как высохли чернила на Предписаниях по Экономической Безопасности. Они… то есть, эта фирма ДИС, имели жуткие проблемы с движением наличности, и подыскивали фирмочки поменьше с потенциалом наличных по всей Республике.
Ван слушал почти два часа. Его собственное заглядывание в архив убедило, что Петридж действительно честен и умен.
— …так что, несмотря на все бури, нам удалось получить общие поступления около семидесяти процентов от прошлогодних, и это не считая выручки за продажу Знамени. Это, как я считаю, неплохо в такие трудные времена…
Почти чудо, подумал Ван.
— Мистер Петридж, вы вели себя честно и разумно. Не то, что некоторые. За это вы получите благодарность и награду. Мы с директором Десоллом об этом позаботимся.
— Я сделал то, что считал наилучшим, сэр.
— И очень хорошо. Просто замечательно.
— Спасибо.
— А теперь еще одно дело. — Ван вошел в сеть представительства, имевшую куда больший охват, чем то, что было доступно «Джойо» через Орбитальную, и послал запрос о командире Джеймсе Байле, РКС. Ответ пришел почти мгновенно. Лишь две ссылки. Он прочел первую, затем вторую и нахмурился.
— Что такое? — Спросил Петридж.
Ван получил оттиск обеих статей еще до того, как вновь перечитал вторую:
«Джеймс П. Байле, командир, РКС, 14 Катре 1131 НЕ.»
«Джеймс П. Байле внезапно умер естественной смертью, находясь дома в отпуске перед новым назначением… оставив вдову, Мэрилин Уоткинс и троих детей…»
Обе заметки имели одну дату, причем за месяц до того, как «Фергус» был переброшен в Скандью.
Ван изучил сопутствующую голограмму покойного командира. Насколько ему запомнилось, это тот самый человек, разве что на голограмме Байле выглядел старше, чем был при встрече.
И внезапно стал понятен смысл кошмара из снов.
Он быстро поднялся, затем замер. Ведь челнок вверх на орбиту раньше положенного не пойдет.
— В чем дело? — спросил Петридж.
— Кое-что касательно другого проекта, — ответил Ван. — Никогда не думал, что это обнаружится здесь, но раз уж обнаружилось — им нужно заняться как можно скорее. — Он попытался улыбнуться так, чтобы улыбка не показалась вымученной. — Вы совершили здесь деяние, достойное хвалы, в очень трудных условиях, и я позабочусь, чтобы управляющий директор об этом узнал. Большое вам спасибо.
Ван помедлил. У него был доступ к его камбрийским счетам, даже на Уитэ.
— Минуточку. — Он опять вступил в систему представительства, добрался до Камбрийской Компании и произвел операцию. — На ваш счет поступил бонус на пятьдесят тысяч кредитов. Пока мы не увидим, как что идет, не могу обещать больше, хотя порекомендую. Но вы заслуживаете немедленного признания за честность и усердную работу.
С мгновение Петридж стоял столбом.
— Давайте, проверьте, если мне не верите.
Петридж с колебаниями вошел на свой счет.
— Не знаю, что и сказать.
— И не говорите. Мы ценим ваши усилия. — Ван встал. — Продолжайте стараться. Это все, о чем мы просим.
Петридж широко улыбнулся.
— А как насчет вашей сотрудницы? — спросил Ван.
— Аннабели? Она работает как лошадь.
— Скажем… пять тысяч?
— Она будет довольна.
— Скажите ей, что мы приняли вашу рекомендацию на бонус для нее, — он совершил второй перевод, затем подхватил чемоданчик и открыл дверь кабинета, а очутившись в приемной, обернулся к Петриджу.
— Большое вам спасибо. Признателен за вашу готовность явиться по вызову и так скоро. Как я уже говорил, вы проделали великолепную работу в неблагоприятных условиях, — и поглядел на секретаршу. — Всего хорошего, Аннабель. Работайте, как работали.
Женщина улыбнулась, но Ван почувствовал, что за этой дежурной реакцией таится смущение.
Выйдя из здания под предвечернее солнце, он вошел в общественную сеть и вызвал такси. Появления зеленого планетовоза пришлось ждать менее трех минут. Ван скользнул в машину.
— Куда? — спросила женщина-водитель.
— Есть какой-нибудь хороший ресторан близ челночного терминала?
— «Алкади» — это неплохо.
— Что же, едем туда.
— Значит, к «Алкади».
Когда такси отъехало от здания, откуда-то выкатила темно-серая машина, но подалась назад, а затем повернула. Уж не становится ли он параноиком, шарахаясь от каждой тени?
Полосатые, зеленые с белым, маркизы укрывали столики перед «Алкади», которыми никто не воспользовался с приходом вечерней прохлады. Это была особенность межзвездных путешествий, которая всегда завораживала Вана: в считанные дни попадаешь из лета в зиму, а из зимы в весну. Хозяин проводил посетителя до кабинки в глубине заведения, обитой темным полированным деревом. Там Ван быстро изучил меню и был готов, когда появился официант.
— Какое у вас самое лучшее блюдо из тех, что не рыбные?
— Золотой фазан, — ответил тот.
— Тогда фазана со светлым элем.
— О'Рэйли сгодится?
— Прекрасно, — он отродясь не слыхал об О'Рэйли, но, в любом случае, не был знатоком. О'Рэйли оказался так себе светлым элем, но пить можно, особенно, если у вас жажда и голод. Фазан был явно лучше, правда фруктовый компот Ван довольно быстро отодвинул в сторону. Зато красный картофель пришелся ему по вкусу.
Позднее, выйдя из «Алкади» в сумерки, он огляделся. В отдалении, на поперечной улице, был припаркован темно-серый планетовоз. Ван не был уверен, что это была та же машина, но не был уверен и в обратном. Он поспешил вернуться в ресторан, где подозвал хозяина.
— Есть трубопоезд до челночного терминала?
— Конечно, сэр.
— Где ближайшая станция, которая не у самого терминала?
— В восьми кварталах к северу, на Пирсе. Точнее, угол Пирса и Торжества.
— Спасибо.
Ван вызвал новое такси и подождал внутри, пока не появилась бежевая машина. Тогда он вышел и немедленно сел в планетовоз.
— Куда, сэр?
Ван немедленно смог определить, что машина имела отношение к некой службе безопасности, и к системе связи было кое-что добавлено. Он тут же закашлял, на миг подался вперед, пытаясь между тем с помощью вкраплений вывести из строя передающие узлы. Затем выпрямился.
— Простите, на север до Пирса, вероятно, шесть или семь кварталов. Я узнаю место.
— Будьте спокойны, сэр.
«Направляется к Пирсу. Говорит, скажет, когда остановить».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: