LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Лиланд Модезитт - Эффект Этоса

Лиланд Модезитт - Эффект Этоса

Тут можно читать онлайн Лиланд Модезитт - Эффект Этоса - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Боевая фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лиланд Модезитт - Эффект Этоса
  • Название:
    Эффект Этоса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-17-031388-8, 5-9713-2308-3, 5-9762-0146-6, 985-13-9447-5
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лиланд Модезитт - Эффект Этоса краткое содержание

Эффект Этоса - описание и краткое содержание, автор Лиланд Модезитт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Далекое будущее.

Будущее, в котором человечество колонизировало множество планет — но и колонии давно уже задыхаются от перенаселенности.

Будущее, в котором идет БЕСКОНЕЧНАЯ ВОЙНА между двумя цивилизациями — демократической EcoTech Coalition и теократической Revenant.

Война за КАЖДУЮ планету — пусть самую маленькую, почти непригодную для жизни…

Война, в которой перевес теперь склоняется на сторону Revenant'a. EcoTech Coalition — на грани гибели.

Но там, где проигрывают армии, начинают действовать герои-одиночки… Читайте увлекательную фантастическую сагу Лиланда Экстона Модезитта!

Эффект Этоса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эффект Этоса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиланд Модезитт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ван подключился к сети и к громкоговорителям:

— Всем внимание. Это командир. Через десять минут в кают-компании летучка. Обязательно личное присутствие всех офицеров и техников. На время летучки вахтенному запереть дверь шлюза, ведущего на станцию.

Ко времени, когда он вошел в кают-компанию, девять остальных челнов экипажа «Фергуса» уже собрались.

— Прошу садиться. — Ван занял место во главе общего стола, зная, что делает это в последний раз. Прежде чем заговорить, он обвел взглядом всех девятерых, начиная с Дрисколла и кончая Форгайл. — Некоторые из вас, вероятно, догадались, что я собираюсь вам сказать, но предпочитаю сделать официальное объявление… Меня переводят, и немедленно, на должность военного атташе в посольстве Тары на Готланде. Командир Байле явится через несколько минут, чтобы принять командование. Ни он, ни я не знаем всего, но, очевидно, прежний атташе КФ в Вальборге внезапно погиб в итоге несчастного случая на воде, а ШКО нужен офицер с опытом командования. — Ван пожал плечами. — Я имею счастье или несчастье подходить.

— Это не имеет никакого отношения к происшествию у границ систем, а, сэр? — спросил субмайор Дрисколл.

— Командир Круахан скончался некоторое время назад, — подчеркнул Ван. — А ШКО лишь неделя, как установил это. Полагаю, нам внезапно велели все бросить и спешить сюда на смену «Коллинзу», потому что самым простым решением оказалось перекинуть меня сюда с опережением графика. — Что было хотя бы отчасти правдой.

— Вы знаете, что мы будем делать, сэр? — спросила Форгайл.

— Нет. Командир Байле располагает запечатанными оперативными приказами для «Фергуса».

— Звездочки-хвостатики… — пробормотал кто-то в конце стола.

Губы Шеннен напряглись, но она ничего не сказала.

— Командир Байле в шлюзе, — сообщила корабельная сеть.

И Ван передал ей: «Сейчас ему отворят». Затем сказал вслух:

— Командир здесь. Есть еще вопросы?

Кают-компания безмолвствовала. Ван поднялся и покинул их, выйдя из столовой и добравшись до шканцев несколькими широкими шагами. И затем отпер шлюз.

Перед ним стоял Байле с одним полупустым вещмешком и наплечной сумкой.

— Добро пожаловать на борт, командир. Я инструктировал людей в связи со сменой командования.

— И уже закончили?

— Как раз к вашему прибытию. — Через сеть Ван ощутил Форгайл и полуобернулся. — Командир Байле, это Субкомандир Форгайл.

— Рада знакомству, сэр, — приветливо ответила та.

— Надеюсь сработаться со всеми вами. — Улыбка и слова Байле были теплыми и юношескими.

Ван позавидовал этой теплоте, у него такое качество отсутствовало. Миг спустя он сказал:

— Нам имеет смысл приступить к передаче командования.

— Идемте, командир, — ответил Байле.

И Ван пошел впереди, свернув налево со шканцев и направившись к своей каюте. Оба вступили внутрь, и Байле поставил свой вещмешок, глядя на Вана. Ван подошел к консоли и положил ладонь на аутентикатор.

— Передача командования.

— Введите новый КО-куб.

Байле ввел свой куб в командирскую консоль.

— Принято в соответствии с одобрением командира Вана. — объявила корабельная сеть.

Ван подключился к сети, пробежал по всем протоколам, кодам и командному протоколу доступа. Все в порядке.

— Командование передано.

У Вана словно что-то оборвалось внутри, когда прекратился его доступ к протоколам, и теперь он мог войти только в корабельную сеть на общих основаниях, куда в меньшей степени, чем самый младший техник на борту «Фергуса».

— Корабль ваш, командир.

— Спасибо, командир. Желаю вам удачи в Вальборге. — И Байле профессионально улыбнулся.

— Мы сделаем все, что сможем, — Ван повесил на плечо сумку, затем поднял оба мешка и вышел из каюты, которая была его единственным пристанищем в последние два года.

Новый командир «Фергуса» последовал за ним.

Когда Ван приблизился к маленьким шканцам, Форгайл вышла вперед. Ее улыбка была печальной.

— Нам будет не хватать вас, сэр.

Сэр. Уже не командир. Несмотря на туманные уверения командора Уоддинга, он призадумался: а будет ли когда-либо впредь командовать кораблем?

— Мне будет не хватать вас всех. — Еще бы. Особенно Форгайл.

Затем, отдав честь, он шагнул прочь из корабля, и его приняла станционная система.

— Проверка. Ваше имя? Куда следуете?

Голос станции прозвучал до неприятного официально. Ван полагал, что ему могли бы уделить и больше внимания, но вежливо ответил, назвав себя и добавив, что следует к челночному причалу два для перелета в Вальборг. И пошел дальше по главному коридору.

— Цель путешествия в Вальборг?

— Приступить к своим обязанностям в посольстве Тары.

Ощущение от сети изменилось.

— Командир Ван… не угодно ли вам объяснить?

— Прежний военный атташе погиб в итоге несчастного случае на воде несколько недель назад. Мне приказано занять его место.

В течение нескольких минут, пока Ван проходил через два пустых отсека, сеть станции молчала.

— Пожалуйста, доложите о себе в контору по внесистемному персоналу напротив входа на челночный причал, прежде чем сядете на вальборгский челнок. Это займет лишь одну минуту, командир.

«Есть, станция».

Ответа станционной сети не последовало, да Ван его и не ожидал. Коридор — или проспект, — который связывал все здешние отсеки, был добрых десяти метров шириной и пяти высотой. Переборки коридора заполняли планетные виды, менявшиеся в режиме реального времени, предположительно, виды Готланда, хотя точно Ван не знал. Он шагал по спроецированной улице, бежавшей между серыми каменными домами с черепичными крышами цвета ржавчины. Судя по освещению, отбрасывавшему длинные тени, стояло раннее утро. Ван миновал изображение чего-то вроде кафе, где сидели под голозонтиком лишь две женщины в незнакомой ему форме. К тому времени, когда Ван прошел еще двести метров по плавно поворачивающему коридору, миновав менее двадцатой части окружности станции, зрелище изменилось. Впереди на стене справа открылся вид на море через небольшую рыбацкую гавань. Слева находились склады, поставленные перед пирсом. Когда Ван покинул участок шлюзов, эти виды исчезли, уступив место аркам, за которыми угадывались различные заведения: винная лавка, полыхающая головывеска которой обещала любой разрешенный законом крепкий напиток в Галактике, книжный магазин, куда более скромная вывеска которого заявляла о возможности загрузить любое опубликованное произведение в любое читающее устройство, применяемое в техномирах, салон одежды, где полагали, что путник остановится и подберет себе что-нибудь, соответствующее культуре, с которой вот-вот встретится.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиланд Модезитт читать все книги автора по порядку

Лиланд Модезитт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эффект Этоса отзывы


Отзывы читателей о книге Эффект Этоса, автор: Лиланд Модезитт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img