Вадим Кошелев - Каторга
- Название:Каторга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Кошелев - Каторга краткое содержание
Человечеству удалось шагнуть в дальний космос, но родная планета подверглась атаке чужих и стала не пригодной для жизни. Теперь Земля интересует благодарных потомков лишь в качестве вселенской каторги.…
Каторга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Покидая каюту нового механика, Крикси добавил:
– Я не боюсь трибунала, ибо дальше Земли уже не сошлют.
В тот день он успел записать бой повстанцев Кастора с викингами и отправил запись на «Крым».
Корабль амазонок уже вошел во внутренние материковые воды, и, пользуясь благоприятной погодой, развил почти крейсерский ход – на всех парах несся к конечной точке своего маршрута, до которой оставались сутки хода.
Дождавшись, когда передача данных закончиться, Крикси отключил компьютер землян от своей базы. Сигнал о невозможности доступа в межпланетную сеть тут же отобразился на центральном мониторе крейсера. Но никто большого значения такому досадному факту не придал, ибо полдюжины амазонок, присутствующих в тот момент на ходовом мостике, были поглощены созерцанием переданного с орбиты боя.
– У-а-у! Вот это дикарь, просто зверь какой-то! – восхищенно говорила Мегера, указывая на ужасное, окровавленное чудовище, машущее огроменной дубиной.
– Ты лучше на цветочника глянь! – воскликнула Мальвина. – Ну и папашка у тебя, Маргоша. Где ж он таким финтам научился? Никак у себя в огороде, когда кусты подстригал…
Девочка с голубым ирокезом внезапно умолкла, ощутив на себе испепеляющий взгляд Марго, на которую страшно было смотреть. Неимоверные переживания сквозили в каждом ее жесте, в каждом взоре. Девушка сжалась подобно пружине, готовая в любой момент выплеснуть накопившуюся в ней энергию. Багира в других условиях обязательно бы обратила внимание на столь неадекватное поведение своей подруги, но в этот раз она сама была полностью поглощена созерцанием кровавой сечи. И когда на экране появился катающийся по земле безрукий О'Нилл, главная амазонка охнула, порывисто закрыла лицо ладонями и выбежала прочь.
– У нашей черной пантеры, оказывается, тоже есть сердце, – сделала вывод все подмечающая Клео, глядя вслед убегающей Багире, слывшей среди своих подчиненных собакой на сене.
– Я вот в толк никак не возьму, – продолжила тему Гарпия. – По кому сейчас у нее сердце болит? По начальнику охраны или печальному французу?
– Какая разница. Они оба в настоящий момент калеки, – ответила Клео.
Клео была права лишь отчасти, ибо Жересса называть калекой пока еще не следовало. Хотя он уже четвертые сутки не приходил в себя, пребывая в коме.
Его напарник очнулся сразу по выходу судна в море, и обнаружил, что его правое плечо вместе с шеей скованы гипсом, грудь туго перебинтована, а оставшееся непокрытым туловище утыкано древними датчиками и трубками. Мучительно болела голова, перед глазами все плыло, тело сотрясалось в лихорадке.
– У вас сломана ключица и три ребра, – радостно сообщил доктор Анри, заливая в капельницу какой-то раствор. – Интоксикация, переохлаждение, множественные ушибы и сотрясение головного мозга. Благо, что помощь пришла вовремя. Вам, голубчик, успели сделать искусственную вентиляцию легких и ввели антидот, иначе сейчас мы бы уже не беседовали.
– Кто делал вентиляцию? – еле слышно спросил Ник.
– Ваш покорный слуга, – с гордостью ответил Анри. – Подходящих приспособлений под рукой не оказалось, так что пришлось использовать классический метод – изо рта в рот.
Юноша не стал боле ничего спрашивать, лишь досадно засопел.
К моменту потери связи с «Медузой» Ник уже чувствовал себя гораздо лучше, чему способствовала не только индивидуальная программа реабилитации, составленная Анри, но также неустанная забота, проявленная Варварой Алексеевной, которая разрывалась между ребенком и своим новым возлюбленным.
Герцогиня как раз сидела в удобном кресле – качалке подле Ника, когда в госпитале появилась бледная Багира, только что сбежавшая с мостика, так и не досмотрев до конца переданную с орбиты запись боя.
Не проронив ни слова, она бросила взгляд в сторону находящегося в забытье Жересса, что лежал на соседней койке. Осмотрела кардиограф, индикатор мозговой деятельности и другие приборы, тянущиеся своими кабелями к неподвижному телу израненного мужчины. Не найдя в показаниях датчиков никаких позитивных улучшений, так же молча покинула лазарет, оставив после себя довольно неприятный осадок.
Почувствовав неладное, Варвара Алексеевна мягко поднялась со своего кресла и, попросив прощение у молодого человека, последовала за Багирой, которую нашла на юте. Главная амазонка одиноко стояла на корме, облокотившись о релинги, и, не моргая, смотрела вниз – на бурлящую кильватерную струю, что расходилась за кораблем, оставляя на морской глади широкую дорожку.
Варя молча подошла к своей верной телохранительнице и встала рядом.
На пенящуюся за кормой воду можно было смотреть вечно, так же как на пляшущий огонь или мерцающие звезды. Особенно в такой замечательный, по-летнему теплый день, заставляющий жмурится от яркого солнца, подставлять под его теплые лучи бледное тело.
– Надо бы вынести Алешу наружу, – нарушила молчание герцогиня. – Пусть подышит морским воздухом, да и ультрафиолет ему пойдет на пользу.
– Да, конечно! Я распоряжусь, – засуетилась Багира, вызывая по радио дежурившую няньку.
После того, как все необходимые приказания были отданы, Варвара Алексеевна спросила:
– Что с тобой происходит, Алина? Последнее время я перестала тебя узнавать.
– Я сама себя перестала узнавать, – усмехнулась Багира.
– А причина? Хочешь поговорить об этом?
– Я не люблю, когда мне лезут в душу, герцогиня. И не собираюсь жаловаться на судьбу.
– Не жалуйся, не надо! – нахмурилась Варвара. – И в душу, которая у тебя, оказывается, есть, я лезть боле не буду. Тем не менее, хотелось бы высказать все, что думаю.
– Откровенность всегда считалась для меня высшей добродетелью, – в который раз усмехнулась амазонка.– И только вам, герцогиня, дано право проявлять сию добродетель по отношению ко мне.
– Очень витиевато сказано. Это не твой стиль.
– Я знаю. – Багира посмотрела прямо в зеленые глаза своей хозяйки, а та приняла вызов и даже не думала отводить взгляд.
– Итак, ты, Алина Чащина – женщина-воин, бездушная машина войны, которой претит всякое проявление чувств. Ты не можешь позволить возобладать эмоциям и фантазиям над холодным расчетливым разумом амазонки. Имидж бесстрастной кошки, смотрящей на людей с презрением, помогал тебе справляться со всяким проявлением ненужных сантиментов. Однако поддерживать сей имидж удается все труднее, ибо наступает понимание того, что лучшие годы жизни проходят, а впереди тебя ждет одиночество.
– Не драматизируй. На Земле одиночество мне не грозит, – Багира первой отвела глаза, тем самым, признав правоту своей собеседницы.
– Я говорю об одиночестве иного рода, – победная улыбка чуть тронула губы герцогине. – И ты меня прекрасно поняла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: