Уильям Кейт - Тактика долга
- Название:Тактика долга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-7632-0395-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Кейт - Тактика долга краткое содержание
Александр Карлайл, сын легендарного командира Серого Легиона Смерти, вместе с ветераном – наемником Дэвисом Макколлом отправляется на разведку на планету Каледония. Восстание, спровоцированное там наместником Вилмартом, – первый этап преступной операции,цель которой – дискредитация или уничтожение Серого Легиона Смерти. Какое решение примет Грейсон Карлайл? Ведь по контракту его подразделение, имеющее безукоризненную репутацию, обязано подавить восстание. Но при этом погибнут тысячи ни в чем неповинных людей, а может быть, и сын Грейсона, принявший сторону восставших.
Тактика долга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Грейсона эта новость повергла в великое удивление. Прямая трансляция по РЛС стоила огромных денег. Наверное, можно найти более достойное место приложения таких средств да и времени, чем дать возможность молодым наблюдать, как двое старых вояк играют в войну.
– Посмотри, Линда, – продолжил мужской голос, – кажется, полковник Грейсон собирается…
Эта часть комментариев, к счастью, была убрана компьютером. То, что задумал сделать Грейсон, требовало, чтобы Вульф не заметил того, что происходит с его стороны, так же как он сам не мог видеть, что происходит у Вульфа. Место, на котором находился Грейсон, давало полный обзор поля сражения, но только ту его часть, где находились его войска, и только с земли, поскольку в ту далекую пору не было возможности проводить обзор местности с воздуха. Моделирование ограничивало для каждой стороны обзор поля сражения до определенного момента: военачальники могли видеть только то, что не закрывали деревья, холмы или густые клубы дыма.
Семенари-Ридж густо порос деревьями вдоль всей его протяженности, и Грейсон мог рассчитывать на то, что Вульф не сможет разглядеть через эти деревья его войска и не сможет увидеть, что делается в долине на западе Риджа, как, впрочем, и то, что делается к востоку от Семетри-Ридж.
Конечно, Грейсон, после того как определит свои позиции, пошлет дозорный патруль, чтобы узнать, где находятся главные силы противника. Он предполагал, что и Вульф поступит так же, а это означало, что его кавалерия вскоре вступит в бой. Только эффект неожиданности и время позволят Грейсону реализовать то, что он задумал.
В это время в ложе для прессы, в восьмидесяти метрах над головой Карлайла, человек по имени Пардо осторожно взял атташе-кейс, стоявший у его ног, положил себе на колени и открыл. Внутри, в специальных углублениях, лежали пять частей автоматического ружья: ложе, ствольная коробка, магазин, электронный прицел и навертывающийся ствол с глушителем.
Второй мужчина нажал кнопку, с помощью которой он опустил одну из оконных панелей, давая четкий и направленный обзор их цели.
– Пора сделать это, – сказал он.
Пардо утвердительно кивнул и начал собирать ружье, быстро, четко и профессионально.
VII
Зенитная прыжковая точка
Система Гленгарри, пограничная область Скаи
Федеративное Содружество
3 часов 00 минут, 18 марта 3057 года
Последние полтора дня гражданский шаттл «Песня Скаи» выполнял маневр торможения, отклоняясь от выхлопной струи двигателя и снижаясь с постоянным ускорением в 1g.
Под шаттлом, если слово «под» что-нибудь означало в космическом пространстве, находилась зенитная прыжковая точка системы, трудно поддающееся объяснению место в пространстве, расположенное на большой высоте над северным полюсом оранжевого солнца Гленгарри. В последующие двадцать часов должна была состояться стыковка с «Альтаиром», все еще невидимым и находящимся на расстоянии нескольких миллионов километров от шаттла.
Алекс и Макколл нашли места в пассажирском отсеке шаттла, что было поистине чудом, поскольку мест было вдвое меньше, чем пассажиров. И все, абсолютно все пассажиры хотели смотреть состязание между полковником Карлайлом и командором Вульфом, которое передавалось по прямой трансляции с Гленгарри, хотя в данном случае прямая трансляция не была совсем прямой, если учитывать временную задержку на целые двадцать семь минут.
В этот момент на двумерном видеоэкране, установленном на одной из перегородок космического корабля, были два комментатора, которые обсуждали стратегиюбатальной сцены, показанной почти полчаса назад. И совершенно естественно, что все в пассажирском отсеке корабля говорили только о происходящем на экране.
– Думаю, что он прредпрримет фланговый маррш, – уверенно сказал Макколл. – Отойдет назад, поверрнет впрраво и брросит свои силы на дорроги стрратегического значения старрины Джеймса Вульфа на южном напрравлении.
– А не хотите сделать ставку на это? – спросил человек с красным лицом и в яркой вульгарной рубашке, сидящий справа от Макколла. – Полковник знает, что войска Вульфа еще не пришли в себя после той взбучки, которую он им устроил. Он пойдет прямо. Раз! – И схватит их за горло! Как он поступил на Гленгарри в прошлом году.
– Если я соглашусь дерржать парри, то только для того, чтобы отучить вас делать ставки на таких людей, как Гррейсон Каррлайл, – сердито ответил Макколл.
– Сто С-чеков за то, что Карлайл двинет свои войска вперед, – сказал мужчина, – и перережет им глотки!
Макколл притворился, что обдумывает предложение.
– Ну ладно, паррень, если тебе так не террпится ррасстаться со своими деньгами, я прринимаю парри! Мои сто чеков за то, что он пойдет с фланга и заставит силы Вульфа выйти к нему! Алекс? А что бы ты сделал, будь ты на месте полковника?
– Я… я не знаю… Дэвис. – Они договорились, что будут обращаться друг к другу только по имени, чтобы не привлекать к себе внимания. Алексу было невыносимо трудно привыкнуть называть Макколла Дэвис.
И то, что Дэвис Клей был назван в честь прославленного шотландца, еще меньше этому способствовало. Произнося это имя, Алекс каждый раз вспоминал то, о чем пытался забыть.
– И все же, – не отставал Макколл, – что бы ты сделал, если бы командовал войсками вместо полковника?
– Я бы не стал совершать фланговый марш, – коротко ответил Алекс. – Если бы враг увидел, что я делаю, он бы атаковал меня основными силами в то время, как мои роботы маршировали бы где-нибудь, растянувшись вереницей на три-четыре километра. Он разделил бы мой фронт на два, три, а может быть, и больше участков и расправился бы с моими роботами по одному.
– Вот это верно! – радостно согласился с Алексом мужчина в яркой рубашке. – Этот парень здорово разбирается в тактике, не так ли, Шотландец? Раз – и в самую середину!
– Итак, Алекс, – игнорируя высказывание мужчины, продолжил Макколл, – ты объяснил, чего бы ты не стал делать. А что бы ты сделал?
– Укрепил бы свои оборонительные позиции, – ответил Алекс, – и заставил бы его идти на меня.
– Никогда! – воскликнул мужчина. – Только не Карлайл Смертоносный!
Только вперед!
– Скажите мне, сэрр, – вкрадчиво спросил его Макколл, – вы что, являетесь куррсантом военного училища? Когда это вы так хоррошо изучили рреальную битву при Геттисберрге?
– Настоящий Геттисберг? – Мужчина, удивленно мигая, смотрел на Макколла. – Честно говоря, Шотландец, я и не знал, что такой существует. А где это? Один из миров Синдиката Драконов?
– Может быть. Давайте лучше смотрреть, как рразвиваются события.
– Складывается такое впечатление, что полковник Карлайл решил применить свои старые уловки, Линда, – произнес комментатор ровным голосом, – он собирается провести фланговый марш прямо под носом у Джеймса Вульфа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: