Сергей Мусаниф - Шанс для неудачников. Том 2
- Название:Шанс для неудачников. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0828-3; 978-5-9922-0818-4(т.2)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Мусаниф - Шанс для неудачников. Том 2 краткое содержание
Устройство генерала Визерса сработало, но лишь отчасти. Оно не предотвратило войну, а лишь отодвинуло ее начало, и через двести пятьдесят лет все возвращается на круги своя, и боевые корабли скаари уже летят к человеческим планетам.
На этот раз в роли защитника человечества готова выступить Кленнонская Империя, быстрее Альянса оправившаяся от удара, но шансы на спасение невелики.
У Алекса есть свой собственный план действий, но для того, чтобы все получилось, Алексу предстоит ответить на главные вопросы: кто он такой на самом деле и зачем его вытащили в будущее из двадцать первого века?
Шанс для неудачников. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Надо было выйти с ними на связь до того, как мы отправили катер, — сказал капитан Мартин.
— Нет, — сказал Реннер. — Я сомневаюсь, что они пошли бы нам навстречу и позволили вести поиски, так что мы бы только предупредили их о своем вторжении. Следовало или воздержаться от операции вообще, или действовать так, как сейчас.
Адмирал устало потер подбородок. Если здесь что-то произойдет, наверняка он будет винить в этом себя.
— Мы на месте, — сообщил командир штурмового отряда. — Казарма пуста, мы вскрыли арсенал, похоже, что его основательно почистили до нас.
— Сам арсенал нам и не нужен, — вмешался Риттер. — Тут есть тайный проход, и, судя по состоянию стенных панелей, до него так никто и не добрался.
— Работайте, — сказал Реннер.
Похоже, что паранойя была профессиональным заболеванием не только отдельных сотрудников СБА, но и всего ведомства в целом. Ребятам было мало хранить резервные архивы на самом защищенном объекте в дальнем космосе, им даже оказалось мало хранить их в арсенале, куда имел доступ только ограниченный круг лиц. Они еще и тайник устроили. Поговорка «Подальше положишь, поближе возьмешь», воплощенная эсбэшниками на практике, и практика показала, что они были правы.
Какие дальновидные парни.
— Здесь мои коды не работают, — сообщил Риттер. — Видимо, надо взрывать.
— Действуйте, — сказал Реннер. — А потом со всей скоростью на катер.
Направленный взрыв создает больше разрушений, чем шума, а станция очень большая, напомнил я себе. Если их не засекли до сих пор, возможно, их и дальше не обнаружат.
— Зафиксирован пуск торпеды, — сообщил капитан Мартин. — Мы ведем ее, ожидаемое время подлета — минута тридцать.
— Не похоже на серьезную угрозу, — сказал Реннер. — Скорее, они решили показать нам зубы.
— Они не отвечают на наши попытки с ними связаться.
— Еще ответят, — сказал Реннер.
— Торпеда уничтожена заградительным огнем, — бесстрастно доложил капитан. — Майор Шарп снова на связи.
— Что это значило, майор? — поинтересовался Реннер. — Я думал, мы играем честно.
— Да, я тоже так думал, — сказал Шарп. — Но наши датчики фиксируют активность в нежилых помещениях, и мне только что доложили, что наш патруль был обстрелян. Сколько человек вы высадили?
— Это всего лишь разведгруппа, — сказал Реннер. — Я уже отозвал их.
— Теперь я буду решать, когда они смогут вернуться на ваш корабль, — сказал Шарп.
— Как вы это себе представляете, майор? Вам не удастся их захватить.
— А мне и не надо их захватывать, — сказал Шарп. — Мы обнаружили их транспорт.
— Если мои люди не смогут беспрепятственно вернуться на корабль, я буду вынужден открыть огонь, — сказал Реннер. — Вы хотите крови?
— Я хочу понять, что происходит, — сказал Шарп.
— У вас есть собственный транспорт? Прилетайте сюда, поговорим.
— Хотите захватить заложников?
— Майор, посмотрите в глаза реальности. Вся ваша станция у меня в заложниках, а мои люди только ждут приказа открыть огонь. У меня новый супердредноут против вашей рухляди, как вы думаете, кто останется в живых после того, как закончится стрельба?
— И что вы предлагаете?
— Разойдемся мирно. Вы пропустите моих людей к катеру и составите список того, что вам нужно, и я пришлю вам это следующим транспортом.
— Я хочу знать, что ваши люди искали на станции.
— Ничего они не искали, — устало сказал Реннер.
Монитор, следящий за действиями штурмовой группы, показал направленный взрыв, который прожег дыру в стене арсенала. Риттер и двое кленнонцев не теряя времени нырнули в клубы дыма.
— Скажу вам начистоту, нас тут несколько, и наши мнения разделились, — сказал майор Шарп. — Я склонен вам поверить и согласиться на ваши условия, но кое-кто продолжает сомневаться. Все-таки вы кленнонцы, а кленнонцам не стоит верить на слово.
— Я не кленнонец, — сказал я. — Меня зовут Алекс Стоун, я служил в пехоте Альянса. Я родился на Земле. Моему слову вы тоже можете не верить, но вам следует знать, что часть орудий супердредноута направлены на ваш работающий реактор.
— Дайте нам минутку, — сказал Шарп и снова отключился.
— Приготовьте штурмовую роту, — неохотно приказал Реннер капитану. — Возможно, нам придется отбивать наш транспорт с боем.
Высаживать на станцию новую порцию десанта было весьма сомнительным решением. Во-первых, чем больше кленнонцев окажется на «Спектруме», тем выше вероятность, что кого-то из них зацепит «дружеским огнем». Во-вторых, противостояние с местными вояками на их территории, которую они изучили как свои пять пальцев, обычно чревато самыми нехорошими последствиями. Преимущество, которое даст кленнонская боевая броня, считающаяся лучшей в Исследованном Секторе Космоса, будет нивелировано численным преимуществом противника…
— Бинго! — раздался в динамиках торжествующий вопль Риттера. — Мы нашли.
— Оставайтесь на месте, — сказал Реннер. — Я сейчас решаю вопрос с вашим отходом.
— Нам уже занимать круговую оборону? — поинтересовался Джек.
— Просто не теряйте бдительность, — посоветовал Реннер.
— Попытка проникновения на наш катер, — сказал капитан Мартин. — Шесть человек, все в боевой броне ВКС Альянса. Майор Шарп на запросы не отвечает.
— Ждем две минуты, — решил Реннер. — Потом — предупредительный выстрел. Если не одумаются, будем атаковать.
— У нас тут нездоровая активность по периметру, — сообщил Риттер. — Как там ваши переговоры?
— Вступают в агрессивную стадию, — сказал я.
Ничего в этом дивном мире не дается нам легко и просто. Неужели и эту ситуацию невозможно разрулить без насилия?
Время утекало. Капитан Мартин продолжал вызывать майора Шарпа, а его команда готовилась к бою. Теперь на главный тактический дисплей была выведена схема станции, первоочередные цели подсвечены красным, предполагаемый путь отхода штурмовой группы — зеленым.
— Есть канал связи со станцией, — доложил капитан Мартин.
Несколько секунд мы слышали только треск помех, но потом его перекрыл знакомый голос майора Шарпа.
— Меня слышно?
— Да, — сказал Реннер. — Как вы намерены поступить?
— Знаете, мы тут посовещались и решили, что не стоит оно того, — сказал Шарп. — Наверное, глупо стрелять в первый же корабль, появившийся в окрестностях станции за последние десятилетия. Ваши люди могут свободно уйти, я уже распорядился открыть для них коридор.
— Оцепление у катера снято, — сообщил капитан Мартин.
— И мы будем совсем не против, если вы подкинете нам жратвы и медикаментов, — сказал Шарп. — Не то чтобы мы тут от голода загибались, но все же хочется некоторого разнообразия, знаете ли.
— Я сейчас же отдам приказ загрузить транспорт, — сказал Реннер. — Вы получите его, как только мои люди вернутся на борт. Еще что-нибудь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: