Руслан Мельников - Бронепоезд. Огненный рейд
- Название:Бронепоезд. Огненный рейд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-47826-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Мельников - Бронепоезд. Огненный рейд краткое содержание
Неудачный эксперимент привел к тяжелейшим последствиям. Из другого мира проникли чудовищные твари, они захватывают все новые ареалы обитания, истребляя все живое на своем пути. Расширяющиеся пространственные аномалии почти свели на нет сообщение между населенными пунктами. Единственный путь, по которому, выехав из города, можно вернуться назад, — это железная дорога. Но и он небезопасен.
Москва еще держится. Прикрытая Форпостами-пригородами и обнесенная по МКАД защитным Кольцом, столица отгородилась от остальной России. По ближнему Подмосковью опасливо передвигаются бронированные электрички. На поиски жизненно необходимых ресурсов в соседние регионы отправляются тяжелые экспедиционные бронепоезда, часть из них исчезает бесследно. Но уже сформирован спецсостав, который должен прорваться к самому центру аномалий.
Бронепоезд. Огненный рейд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Штатский замахал руками бойцам, осторожно смыкающим кольцо вокруг мертвеца.
— Разойдитесь, пожалуйста! Разойдитесь все!
Интеллигентик с бронепоезда как-то незаметно взял командование на платформе в свои руки. И что самое удивительное: его слушались. Чувствовалось: этот очкарик с профессорской бородкой знал, о чем говорит, и имел хоть какое-то представление о том, что следует делать.
— Вы, — штатский повернулся к Егору, — поможете мне. Сейчас медлить нельзя.
Прежде чем Егор успел что-либо ответить, незнакомец уже склонился над окровавленным трупом.
— Держите его на прицеле, — велел он. — Будете стрелять, когда полезет.
— Что полезет? — не понял Егор. — Куда? Откуда?
— Сами все увидите.
Штатский поднял с асфальта нож Кирилла Васильевича и быстрым резким движением вспорол мертвецу простреленный живот.
Два длинных глубоких разреза. Крест-накрест. Как харакири.
«Откуда только такая сноровка?» — отстраненно подумал Егор.
Склизкие потроха выперли из-под рассеченной кожи и мышц. Точно так же, как сам начстанции вылез недавно из смертельных объятий метаморфа.
А в следующий миг…
Штатский проворно отскочил в сторону.
Что-то похожее на перемазанный кровью целлофановый пакет вздулось и рванулось между распоротых кишок.
— Стре…
Егор уже стрелял.
— …ляй…
И опять стрелял.
— …те!
И — снова.
Плотный кровавый сгусток с выскользнувшим из пищевода хвостом был хорошо виден на сером асфальте. Этакий гигантский головастик, спешащий убраться с открытого пространства.
Пули размазали метаморфа по платформе, прежде чем тварь успела нырнуть под вагоны.
— Вот теперь дело сделано, — удовлетворенно кивнул штатский.
— И теперь, может быть, вы объясните, что случилось? — повернулся к нему Егор.
— Ничего необычного, — пожал плечами тот.
— Так уж и ничего? — хмыкнул Егор. — Типа, все в порядке вещей?
— Относительно этого вида интродукта, — штатский кивнул на останки метаморфа, — да, именно так. В порядке вещей. Этот вид, кстати, очень редкий, пожирает свою жертву одновременно изнутри и снаружи.
— Засовывая часть себя в ее рот?
— Это самый простой способ.
Неловкая пауза.
— Мне жаль, что так вышло с вашим командиром. Соболезную.
— Откуда вам столько известно о тварях? — спросил Егор.
Тем более о таких тварях, которые под Москвой практически не встречаются…
— Я их изучаю.
Ага, ну вот и объяснение, что делает штатский на экспедиционном бронепоезде. Вполне, кстати, правдоподобное. В экипажи начали включать ученых. Что ж, разумная, хотя и запоздалая мера.
— Я — главный научный консультант экспедиционной службы, — добавил штатский, подтвердив предположение Егора.
Глава 11
— Экипажу вернуться в вагоны и занять места согласно боевому расписанию! — прозвучал сзади чей-то негромкий, но властный голос.
Егор обернулся. Из штабного вагона на платформу сошел крепко сбитый человек средних лет, с майорскими погонами на камуфляжной куртке, наброшенной на голое тело. Голова и правое предплечье были перебинтованы. Майор пошатывался от слабости. Однако его приказ заставил людей разойтись.
Команда бронепоезда полезла обратно в вагоны. Штатский тоже шагнул к поезду, но был остановлен.
— Док, ты останься, — велел майор.
Док? Блин, прямо как в голливудской киношке!
Штатский остался.
Что ж, теперь хотя бы понятно, кто является командиром на бронепоезде. Егор подавил улыбку. А он-то грешным делом уже начал думать, что приказы здесь отдает этот самый док.
Егор тоже решил про себя называть штатского очкарика именно так. А что? Коротко и емко. Лучше всякой клички.
— Метаморф? — майор скользнул взглядом по мертвой твари.
— Метаморф, — подтвердил док.
— Где мы могли его подцепить?
— Где-то за Байкалом, наверное. Там есть несколько районов, в которых доминирует этот вид.
За Байкалом?! Егор вытаращил глаза. Однако же! Далеко забрались ребята.
Майор удивился тоже. Но совсем по другому поводу:
— И эта зараза тащилась с нами всю дорогу?
— Метаморфы, в отличие от других интродуктов, очень терпеливы, — пожал плечами штатский.
— На составе могут оказаться еще такие твари?
— Полагаю, нет. Метаморфы плохо уживаются друг с другом и с прочими видами интродуктов. Если на поезде уже обнаружена одна особь, больше вагоны можно не проверять. Ничего опасного на них нет.
— Одна? — вмешался в разговор Егор. — А по-моему, особей было две.
Он покосился на тварь, сбитую с колесной тележки.
— Это один и тот же организм, — сухо ответил док.
— Разделенный надвое?
— Отвлекающая обманка. Метаморфы часто ставят такие, чтобы отвлечь внимание.
— Вот как? А может быть, такие обманки понаставлены на всех вагонах?
— Этого быть не может, — твердо сказал штатский. — Один метаморф ставит только одну обманку.
— Тогда, надеюсь, карантин можно снять? — майор покосился на Егора. — И пропустить наконец состав?
— Это решаю не я, товарищ майор, — ответил Егор.
— Ну да, конечно, — командир бронепоезда пренебрежительно скривил губы. — Это был риторический вопрос. К тебе он отношения не имеет.
Майор Егору как-то сразу разонравился.
— А вот этот вопрос к тебе, боец. Где я могу поговорить с начальником станции?
Егора начал разбирать нервный смех.
— Да хоть прямо здесь. Вот он лежит, перед вами.
Майор черного юмора не оценил.
— Где заместитель?
— В конторе, — Егор кивнул на здание вокзала. — Наверное, докладывает в Москву о вашем прибытии. Только вам туда сейчас нельзя, товарищ майор.
Майор поднял брови.
Егор мстительно улыбнулся:
— Карантин. Проверка не закончена.
— Ну так заканчивайте ее скорее, мать вашу! — процедил майор.
Его вдруг повело в сторону. Глаза у майора закатились, он начал падать.
Штатский-док подхватил раненого, но удержать не смог. Стал заваливаться вместе с ним.
— Да помогите же!
Егор поспешил на помощь. Перехватил майора, аккуратно посадил его на асфальт, прислонив спиной к броне — там, где не было шипов.
Э-э-э, а мужику-то по-настоящему хреново! Майор весь обмяк и дышал еле-еле.
— Слышь, как тебя, док… Командир-то ваш тоже того… загибается, похоже.
— Марина! — Док повернулся к штабному вагону. — Ко мне, быстро! Мою сумку сюда и шприц на десять кубов для майора!
Из вагона стремительной козочкой выскочила…
Ага, так вот, значит, какое милое создание держало Егора на мушке, когда он прижимал дока к броне.
Длинноногая девица с автоматом на одном плече и сумкой — небольшой, в жестком футляре, вроде бы аптечной, только без красного креста, — на другом. Веснушчатое лицо. Русые, собранные в хвост волосы. Огромные зеленые глазища с опахалом ресниц. Движения стремительные, точные, как у опытного бойца. Но в то же время по-женски грациозны. Нет, ну и какого брать таких девчат в дальние экспедиции?! Мужиков подходящих не нашлось, что ли?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: