Николай Андреев - Пятый уровень. Перекрестки судеб.
- Название:Пятый уровень. Перекрестки судеб.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Андреев - Пятый уровень. Перекрестки судеб. краткое содержание
Мир раскололся надвое. Идет жестокая кровавая война. В этом безумном хаосе трудно найти друг друга. Но есть перекрестки, на которых люди встречаются вопреки всем обстоятельствам. И они продолжают любить...
Пятый уровень. Перекрестки судеб. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Аланка прекрасно знала, что владелец компании следит за ее перемещением. Потому отправилась с визитом в город Беквил, находящийся всего в трехстах километрах от базы. Она сразу увидела в толпе майора Лейрона. Крепкий, коренастый офицер стоял в первом ряду с невозмутимым, каменным лицом. В его взгляде спокойствие и безразличие. Волны кричащих, подпрыгивающих обывателей разбивались о майора, как о скалу. Едва заметный кивок головы и мужчина исчез.
Эвис облегченно вздохнула. Теперь самая трудная, самая ответственная часть. Надо убедить мать взять в аренду наемников. Как это сделать, девушка уже придумала. Она устроит провокацию. Идея авантюрная, но гениальная. Все поступки Эвис будут иметь четкое, логическое объяснение.
В компьютерной сети девушка нашла ряд оппозиционный сайтов. На одном из них сообщалось, что скоро в кабрийском городе Дортен состоится митинг противников рабства. Подобные акции нередко заканчивались погромами и стычками с полицией. Именно это и было нужно аланке. Дата тоже удачная, за три дня до возвращения солдат на Таскону.
В назначенный день, никого не предупреждая, Эвис вылетела в Дортен. Ее сопровождали лишь два крензера. Появление герцогини Видог на митинге стало для всех полной неожиданностью. Служба безопасности не успела отреагировать. Взяв в руки микрофон, девушка начала говорить, что отменять рабство нельзя. Экономика страны держится на дешевом труде невольников.
Разумеется, речь Эвис не понравилась присутствующим. Раздался громкий свист, какой-то молодой человек попытался схватить герцогиню за руку. Телохранители девушки бесцеремонно отшвырнули его. Завязалась драка. Кто-то из толпы бросил в аланку камень. Он угодил Эвис в щеку. Из рассечения потекла кровь. В события тут же вмешалась полиция. На городской площади развернулось настоящее сражение. Закрывая герцогиню собой, крензеры кое-как пробились к лимузину.
Через несколько часов девушка уже была во фланкийском дворце. Со стороны аланка выглядела растерянной и подавленной. Свою роль она играла умело. Обработав рану, врач дал Эвис успокоительное и прописал постельный режим. Девушка не стала с ним спорить.
Подложив под спину подушку, аланка рассматривала в зеркало полученное повреждение. Ничего серьезного, камень вскользь задел щеку. Рассечение быстро затянется, потом шрам уберут пластические хирурги. Эвис грустно улыбнулась. За любовь приходится платить кровью. Дверь в спальню осторожно открылась. Без сомнения, это графиня. Девушка сразу сделала испуганное, угнетенное выражение лица.
- Не спишь? – спросила мать.
- Нет, - проговорила Эвис.
Октавия прошла, села на край кровати.
- Как самочувствие? – после короткой паузы поинтересовалась графиня.
- Ужасное, - ответила девушка. – Откуда в людях столько злобы? Что я сделала не так? Неужели нельзя высказать собственное мнение?
- Святая наивность, - иронично произнесла правительница Сириуса. – Я думала, ты повзрослела. Толпа не приемлет чужое мнение. Она безрассудна, нетерпима и агрессивна. Зачем ты вообще поехала туда?
- Даже не знаю, - Эвис утерла набежавшую слезу. – Надеялась, что меня услышат. Хотела переубедить демонстрантов.
- Понятно, - проговорила Октавия. – Ты все перепутала. На официальных мероприятиях ты герцогиня Видог. Придворные и чиновники заискивают перед тобой. Они трусы, лжецы и подхалимы. В их приторных речах нет ни слова правды.
- Значит, я принимала иллюзию за реальность, - прошептала девушка.
- К сожалению, - сказала графиня. – Запомни, народ – это стадо безмозглых конов. Куда их поведешь, туда они и пойдут. Но вставать на пути обезумевших животных не советую. Растопчут. Благотворительные акции – хорошая идея. Твоя известность, популярность растет. Но не увлекайся. Восторженные обыватели лишь пена на гребне волны. Сегодня ты звезда скандальной хроники. Репортеры во всех деталях сняли сцену нападения. Теперь мерзавцы ее смакуют.
- Кошмар, - выдохнула Эвис. – Я опозорила и себя, и тебя.
- Ничего страшного, - произнесла мать. – Все допускают ошибки. Главное уметь их исправлять. Журналистам мы быстро рот заткнем. А ты в следующий раз не поступай так опрометчиво. У нас немало врагов. Вспомни Велию. На тебя могли совершить покушение. Надо было меня предупредить. Я бы подключила службу безопасности. Двух крензеров для полноценной охраны недостаточно.
- Прости, - девушка заплакала. – Виной всему моя самоуверенность.
- Не расстраивайся, - проговорила Октавия, вставая. – Тебя выбил из колеи напряженный график. Таскона, Маора, Кабрия… Ты много летала в последний месяц, устала, потеряла бдительность. Нужно отдохнуть, выспаться…
- Да, да, конечно, - сказала Эвис. – Хочется покоя, уединения. Я решила на время покинуть столицу. Здесь мне восстановить душевное равновесие не удастся. Во Фланкии постоянно что-то происходит. Праздники, балы, торжественные приемы. От всех приглашений не откажешься.
- Это верно, - согласилась графиня. – Отсутствие герцогини Видог на светских раутах – отличный повод для слухов. Начнут болтать о твоей болезни. Средства массовой информации сразу отреагируют…
- Я о том же, - заметила девушка. – В данной ситуации лучше уехать из города.
- Ты уже выбрала место? – спросила правительница.
- Лет десять назад мы были в Клоссене, - произнесла Эвис. – Замок произвел на меня неизгладимое впечатление. Древняя архитектура, заснеженные вершины гор и удивительно прозрачный, чистый воздух. Там будто сливаешься с вечностью.
Октавия посмотрела на дочь. Под глазами синева, на щеке ссадина, губы мертвенно-бледного цвета. Бедняжка. Ей сегодня серьезно досталось. Урок хороший, но уж очень суровый. Клоссен – это дикое захолустье. Он располагается на северо-востоке Елании, в пяти тысячах километрах от Фланкии. Вокруг высокие, трудно проходимые горы.
Замку почти восемьсот лет. Его строили по старому унимийскому проекту. Копия идеальная, от оригинала не отличишь. Впрочем, внутреннее убранство, инфраструктура, разумеется, современная. Оккупировавшие Алан горги до Клоссена не добрались, а потому замок абсолютно не пострадал. Покойный муж графини любил там бывать, а вот на Октавию безмолвное величие гор нагоняло тоску и уныние. Больше пяти дней она на Клоссене не выдерживала. Эвис, похоже, пошла в отца. У нее тонкая, ранимая натура.
- Неплохая идея, - сказала Торнвил. – Побудьте вместе с Дейлом вдали от столичной суеты. Вы редко с ним видитесь. Возникает…
- Нет, - оборвала графиню девушка. – Я полечу без него. Мы с Дейлом слишком разные люди. Вынужденное общение неминуемо приведет к конфликту. Мне сейчас нужно полное одиночество. Тишина, покой, никаких споров, никакого выяснения отношений. Ты же знаешь Видогов. Упрямы, вспыльчивы, бескомпромиссны. Их захлестывает энергия. Они не терпят бездействия. Мой муж не исключение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: