Сергей Чичин - Отстойник
- Название:Отстойник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0797-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Чичин - Отстойник краткое содержание
Человечество издревле терзают опасные вопросы. Чем объяснить тучи, неуклонно сгущающиеся над миром? Какой ливень в конце концов из них прольется? Что может простой человек, не обладающий ни сверхъестественными силами, ни особыми талантами, если его затянет глобальная мясорубка? Изощренные умы придумывают красивые и сложные ответы, выстраивают гладкие схемы — а лезть в гущу событий и принимать сложные решения придется усталому и циничному парню, единственное достоинство которого в том, что он не склонен пасовать перед неведомым.
Отстойник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вот только — бессменно.
Наверное, страшно утомительно. А то еще иные личности столь противоречивы! Женщины уж точно тут не приживаются. Вон даже на нашу Айрин позарились чуть ли не полным адским составом.
— Мы это что, в России? — выдавил Чарли, всегда слывший любителем выбирать пусть неочевидный, но хотя бы краешком знакомый ему вариант ответа на любой вопрос. — Там, я слышал, после перестройки завелись какие-то странные порядки…
— Считай, что так, — предложил Мик равнодушно. — Вариант не хуже и не лучше нашего.
— Так мы в России или нет?!
— Чаки, как ты достал! Если бы с Мейсоновой кухни можно было шмыгать прямо в Россию, неужели мы закупались бы паршивым виски у Бенни?
Это вопрос. Может быть, и закупались бы. Паршивый виски у Бенни не такой уж и паршивый, всем рекомендую, просто он продает его как некондиционный, со скидкой, потому что ввозит без акцизов. Не надо бы заострять внимание Чарли на этом щекотливом факте — себе дороже может выйти.
— Прежде всего, прошу не обзывать меня Чаки! Я прекрасно понимаю намек на куклу-убийцу! Меня зовут Чарльз или, если угодно, Чарли, а еще сержант Барнет — к тебе, приятель, тоже относится.
Приятель в лице Эла меланхолично кивнул. Мик не обратил на эскападу внимания — он вообще мало на чем его фокусирует. Учитывая, что Чаки короче любого из предложенных вариантов, от этого прозвания Барнету не отделаться.
— А теперь, Мейсон, объясни мне, подкоп куда ты сделал из своей чертовой кухни.
Вот так всегда. Темнят все, а отдувается Мейсон.
— Чарли, копал не я. Вон тот копал, с которого ты последние штаны сдернул. А куда — он не объяснил. Помер, как видишь. Но, если верить Элу, это явление сродни несчастному случаю и никому не будет инкриминировано.
— А он-то кто? — Чарли потыкал в сторону Эла. — И не надо мне заливать, что в первый раз его видишь. Вы с ним еще на той стороне якшались!
— Прошу прощения, но нам необходимо двигаться, — вклинился сам Эл. — Что до меня, мистер Чарльз, то я — тот, кто может помочь вам вернуться в ваш мир. Этого, я думаю, должно быть достаточно, чтобы убедить вас в моей крайней полезности.
— А парня зачем ухайдакал?! Хотя… — Взгляд Чарли наткнулся на обрывки его старых штанов. — Ладно, я уже понял, что народ тут кругом странный. Если он был вроде того, что мы там завалили…
— Он был пострашнее, — заверил Эл горячо. — Итак, все готовы? Мы выступаем.
Пока никто не успел возразить, он приступил к двери, провел свободной от меча рукой по ее контуру, слегка нажимая, чтобы определить, где замок. Дверь, однако же, на его напор отреагировала бурно — скрипнула и подалась наружу. Тоже не запирают. Прямо как я. У них тут тоже все свои, что ли?
Не успели мы и глазом моргнуть, как дверь уже распахнулась, а Эл нырнул в проем и исчез за косяком.
— Шустрый парень, — заметил Мик не без зависти. — Чтоб я так шмыгал при его… да хоть бы и при своих габаритах. Сделал бы знатную курьерскую карьеру…
Я оставил компанию и двинулся по следам Эла. Причем в буквальном смысле последам: пол за дверью оказался затянут таким слоем пыли, что отпечатки ступней Хранителя не разглядел бы только слепой. А кое-кто (то есть почти все) еще пеняет мне, что у меня-де дома царит бардак. Все познается в сравнении! Единственный отпечаток, который можно обнаружить в моей обители, оставлен, конечно, Миком, где-то вляпавшимся в шоколадный соус. Отпечаток этот почему-то на потолке, так что даже стирать жалко: в корне неясно, как потом при надобности поставить новый. Сам Мик отказался давать пояснения по поводу происхождения следа, причем я однажды застал его за задумчивым сличением туфли и исторической отметины. Такое впечатление, что это и для него загадка. Кто-то сочетает делание и думание, а у него — или-или.
За дверью обнаружилась полукруглая зала с дверью прямо напротив нашей, слегка захламленная кучками очень старого барахла. Обильные ленты паутины затягивали их все, свисали со стен; потолок, как и в нашей комнате, фигурировал где-то на немыслимой высоте. Источников освещения не наблюдалось, но тем не менее темно не было — разреженная серость, примерно такая же, как за окном, легко просматривалась даже через мои стрелковые очки. Эл шмыгал от кучи хлама к куче, в некоторые совал мечом, другие разваливал пинком ноги. В общем, идиллия. Если бы не грозные наставления Эла в предыдущей каморке и не мой нос, натасканный на чутье неприятностей, можно было бы развести посреди залы костерок из здешнего барахла и повеселиться от души. Чтобы, кстати, не смущать Айрин отсутствием присущей Аду атрибутики.
— Чего ищешь, Эл? Может, я помогу?
— О, просто хочу быть уверен, что мы никого не оставляем за спиной. Кучи с той стороны, если вас не затруднит…
— Старик, этот хлам никто не трогал лет полста. Столько никакая засада не высидит.
— И тем не менее. Я покажу вам однажды, кого опасаюсь. Так что будьте осторожны.
Ну ему виднее, он местный. Я с маху вбил сапог в торчащую из ближайшей кучи спинку стула, и хлам с треском и хрустом рассыпался по полу. Взвилось облачко пыли, более ничего вредоносного не обнаружилось.
— А тут мы видим Мейсона буйствующего, — прокомментировал из-за спины фон. — Здешняя мебель не знала, что его не стоит злить. Ребята, может, вам уже рогача какого-нибудь найти, если с энергией перебор?
— Лучше помоги.
— Есть, сэр! Айрин, подержи мешок.
Мик пронесся мимо меня и на бегу расшиб битой одну кучу, вторую, третью… Перед четвертой встретился с завершающим круг Элом и предупредительно с ним раскланялся, уступая право прикончить последнюю жертву. Эл ловко просадил груду каких-то мебельных обломков мечом, как вертелом, и вздохнул с облегчением.
— Пока все чисто. Дальше — дверь. Давайте не шуметь.
Он приступил к двери, Мик пристроился за его спиной, почесывая битой поясницу, а Айрин и Чарли выбрались из комнаты и, словно неродные, стеснительно притулились под стеночкой.
— Вы мне еще все расскажете, — посулил Чарли в пространство, но остался непонят.
Новая дверь оказалась заперта, причем, судя по тому, как содрогнулась под мощными толчками Эла, еще и заколочена. Обескуражить этим парня, сравнимого по габаритам с хорошим буфетом, не удалось: Хранитель отставил меч, аккуратно уперся в дверь спиной, присел и энергично надавил. Древние косяки сухо захрустели, исторгли облака пыли и облажались по всей форме, выпустив дверь из безвольного зажима. Эл даже ухитрился не упасть, изогнувшись и отпихнувшись внутрь зала. Меч оказался в его руках раньше, чем дверь грохнулась на пол. Мастерство не пропьешь!
За открывшимся дверным проемом обнаружился опять-таки сильно запыленный коридор с рядами дверей по обеим сторонам. Ну прямо археологические раскопки. Только вот бывал я в давно заброшенных зданиях — не так там пахнет. Пыль, сухость — да. Но чего-то тут не хватало для полной картины. Или, наоборот, лишнее было — не вдруг сформулируешь. Порой чувствуешь на уровне рефлексов (или, по спорному, но образному выражению фона, задницей), какой дом хозяин покинул, а в каком — просто спрятался. Так вот здесь вообще не чувствовалось, чтобы хозяин бывал хоть когда-то. Как будто влезли мы в игрушечный домик, возведенный неведомым кукловодом: кого захотел, того впустил, а каково жить в постройке, и не поинтересовался. Куклы, они же все равно не пожалуются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: