Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних.
- Название:Охотник: Замок Древних.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0380-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних. краткое содержание
от Автора
Книга в стиле приключенческого фэнтези, повествующая о жизни простого парня, не богоборца и не Героя. Обычного парня, идущего к своей цели. Вот только сможет ли он преодолеть все препятствия на своём пути и достичь её? Кто знает, жизнь охотника за сокровищами Древних магов очень коротка…
21/12/08
от "АЛЬФА-КНИГА"
Мир… Мир, который не так давно сотрясали войны могущественных магов, желавших обрести божественное величие и власть. Мир, который поднимается из руин. Время надежд на покой и процветание. Прекрасное время для того, чтобы жить спокойно и счастливо. Вот только не могут мятежные души обрести в таком мире покой. Сокровища Древних магов, их бесценные творения и неоценимые знания – вот что терзает души юнцов и почтенных мужей. Возможность вмиг разбогатеть и до конца дней жить в роскоши многих толкает на стезю охотника за сокровищами. Так и наш герой не устоял перед искусом и влился в ряды этих безрассудно смелых людей. И пусть его не волнует богатство и стремится он к знаниям, это не меняет главного – жизнь охотника за сокровищами Древних магов очень коротка. Но выбор сделан, и назад пути нет…
Охотник: Замок Древних. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Подойдя к нашему столу, крупная девушка, больше похожая на Имперского гвардейца, чем на хрупкую леди, обратилась к Мэри: – Я требую извинений.
Мэри неспешно оторвалась от еды, и покосившись на меня, повернулась к подступившим к столу девушкам.
– В чём дело? – поинтересовалась она.
– Ваш спутник нас грязно оскорбил, – пояснила ей оскорблённая девушка. – И я, леди Алисия из клана Фарах, требую, чтобы вы принесли мне извинения. А если они меня не удовлетворят, то я поучу вас хорошим манерам. – С угрозой добавила она.
– Дарт-Дарт, – покачала головой Мэри. – Ты за это заплатишь.
Расстегнув ворот куртки, она вытащила медальон с выгравированным на нем орлом, сжимающим в лапах топор. Увидев вытянувшиеся лица обступивших нас девушек, я с досадой подумал, что, похоже, мой план не пройдёт.
– Я приношу вам извинения за манеры моего спутника, – сказала Мэри Алисии. – Что поделать – варвар из Империи, не успела я его манерам обучить.
– Я принимаю ваши извинения, – кивнула косящаяся на медальон девушка, и развернувшись, ушла за свой стол. За ней последовали и остальные девушки. Я с тоской посмотрел им вслед, эх, не удалось их стравить.
– Что, план не сработал? – с улыбкой поинтересовалась девушка. – Можешь не стараться, в Элории тебе никто не поможет. Даже благородные леди из влиятельного клана.
– Почему? – спросил я.
– Ты же видел медальон, – сказала Мэри. – Он означает, что я состою на службе в Тайной страже Элории и все граждане Элории обязаны мне помогать. Потому и девушки извинениями удовлетворились, а не на дуэль меня вызвали.
Демоны, выругался я про себя, если она такую власть имеет, то и впрямь на чью-либо помощь рассчитывать не приходится.
– Так-то Дарт. И даже если я решу посреди улицы перегрызть тебе горло, никто тебе не поможет.
– Но я же не преступник, – сказал я. – Ты удерживаешь меня только из своей прихоти.
– Ты не совсем понимаешь, о чём говоришь, ты нужен мне не только из-за прихоти, но и по долгу службы, – улыбнулась Мэри. – Я ведь не ловлю преступников. Я занимаюсь поиском магических предметов Древних, которые могут быть использованы в войне.
– Но Элория ведь ни с кем не воюет, – не понял я.
– Не воюет, – согласилась девушка. – Но арсеналы постоянно пополняет.
– Ну а я здесь причём? Какое я имею отношение к твоей службе?
– Самое прямое, – сказала Мэри. – Ты знаешь, где расположен портал. А ты представляешь себе, какую неоценимую пользу он представляет в случае войны?
– Ну, немного.
– Немного, – усмехнулась девушка. – В Элории сейчас три портала – в столице и в двух крупных городах, и четвёртый будет очень полезен. Ты только представь, если город окружит враг, в любой момент из других городов можно перебросить туда войска, снаряжение, пищу, вытащить горожан и раненых.
– Действительно, очень ценная вещь, – согласился я с Мэри, представив описанную ей картину.
– И ты знаешь, где она находится, – сказала девушка. – Поэтому я имею полное основание удерживать тебя сколь угодно долго и даже убить, чтоб ты не раскрыл тайну нашим противникам.
– Но я не собираюсь никому рассказывать о портале, – с отчаяньем сказал я.
– Может, и не собираешься, – сказала Мэри. – Но рисковать я не буду. Да и за тот заплыв я с тобой ещё не рассчиталась.
Я тяжело вздохнул.
– Да не расстраивайся ты так, – посоветовала девушка. – Если будешь мне полезен, то ничего тебе не грозит. К примеру, может, ты кого из охотников знаешь, кто согласится в поход к замку сходить?
Несколько мгновений подумав, я отрицательно покачал головой.
– Жаль, придётся самой искать подходящий отряд.
Тут я чуть не подскочил на стуле, вспомнив, что мне ведь известна руна портала.
– А у тебя есть доступ к порталам Элории? – поинтересовался я у девушки.
– Есть, – насторожилась Мэри заметив, что я повеселел.
– Тогда я предлагаю тебе соглашение, – сказал я. – Я сильно облегчу твой путь к порталу, а ты оставишь меня в покое и не станешь убивать.
– Хорошее предложение, – согласилась девушка. – Только как ты можешь облегчить путь?
– Я знаю руну портала, – сказал я. – А значит, с любого другого портала мы сразу сможем попасть в замок, не бродя по горам.
– Действительно хорошее предложение, – обрадовалась Мэри. – Это решит множество моих проблем. Хорошо Дарт, я принимаю твоё предложение, и если ты действительно переправишь нас в замок, то я обещаю отпустить тебя целым и невредимым.
– Прекрасно, – обрадовался я. – Тогда нам нужен маг, который научит меня заклинанию перемещения.
– Думаю, в столице найдём, – сказала Мэри. – Тогда в Гармине делать нам нечего. Но смотри Дарт, если ты не знаешь руну портала и пытаешься меня надуть, то ты об этом пожалеешь. – С угрозой произнесла девушка.
– Я правда знаю руну, – уверил я её. – Не такой я дурак, чтоб пытаться тебя обмануть.
– Тогда сделаем так, – сказала девушка. – Сегодня же отправимся в столицу, погостишь немного у меня и, как выучишь заклинание, так сразу переправишь нас в замок, а потом иди на все четыре стороны.
– Согласен, – удовлетворённо ответил я.
Поев, девушка принялась за сборы, а я остался сидеть за столом.
Фу-х, удалось её заинтересовать. Теперь в ближайшее время за свою жизнь можно не беспокоиться. Не станет она такого полезного человека убивать. А вот после того, как я их в замок переправлю, боюсь, не сдержит она своего обещания отпустить меня. Слишком страстным был её голос, когда она замучить меня обещала. Не откажется она от удовольствия насладиться моими пытками, чтобы она сейчас не говорила. Надо делать вид, что верю её обещанию меня отпустить, а самому думать, как удрать. И маг ещё этот проклятый трил на меня нацепил, заклинаниями не воспользоваться…
Быстро собравшись, Мэри приказала оседлать лошадей и расплатилась за постой. Приточив свои вещи на лошадей, мы выехали из города.
Наш неспешный путь из Гармина в Талор, можно было бы назвать приятной прогулкой, если бы не изредка останавливающийся на мне задумчивый взгляд Мэри, от которого у меня по телу пробегали мурашки, предчувствуя опасность. А так путь был вполне спокойный, ни разбойников, ни ночёвок под открытым небом. Правда, ночевать приходилось в одной комнате с Мэри, так далеко её доверие ко мне не заходило, чтоб позволить мне скрыться на время из-под её надзора.
Прям супруги, путешествующие по своим надобностям – пришла мне по дороге в голову мысль, и я, не удержавшись, сплюнул на землю, вызвав укоризненный взгляд со стороны Мэри. Ответив ей мрачным взглядом, я отвернулся.
– Что тебя так расстроило? – поинтересовалась девушка.
– Ничего, – буркнул я. Ещё не хватало ей об этом сравнении рассказать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: