Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних.
- Название:Охотник: Замок Древних.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0380-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Буревой - Охотник: Замок Древних. краткое содержание
от Автора
Книга в стиле приключенческого фэнтези, повествующая о жизни простого парня, не богоборца и не Героя. Обычного парня, идущего к своей цели. Вот только сможет ли он преодолеть все препятствия на своём пути и достичь её? Кто знает, жизнь охотника за сокровищами Древних магов очень коротка…
21/12/08
от "АЛЬФА-КНИГА"
Мир… Мир, который не так давно сотрясали войны могущественных магов, желавших обрести божественное величие и власть. Мир, который поднимается из руин. Время надежд на покой и процветание. Прекрасное время для того, чтобы жить спокойно и счастливо. Вот только не могут мятежные души обрести в таком мире покой. Сокровища Древних магов, их бесценные творения и неоценимые знания – вот что терзает души юнцов и почтенных мужей. Возможность вмиг разбогатеть и до конца дней жить в роскоши многих толкает на стезю охотника за сокровищами. Так и наш герой не устоял перед искусом и влился в ряды этих безрассудно смелых людей. И пусть его не волнует богатство и стремится он к знаниям, это не меняет главного – жизнь охотника за сокровищами Древних магов очень коротка. Но выбор сделан, и назад пути нет…
Охотник: Замок Древних. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прям огонь по жилам растёкся, восхитился я. Отбросив пустую склянку, я зажал в руке свитки и перешёл на истинное зрение. Смело шагнув в комнату с порталом, я на миг остановился, любуясь белым столбом тумана. Хорошая вещь – портал, утащить бы его отсюда, чтоб зверюке не достался. Нет, утащить не удастся. Сломать бы его тогда, чтоб зверюка от злости все зубы об него сточила.
Так посмеиваясь, я пошёл по коридору в комнату, из которой забрал меч. Так, всё, хорош смеяться. Остановившись у входа, я отбросил мысли о Мэри с обломанными зубами, и сосредоточившись, шагнул в комнату. Осмотрев комнату истинным зрением, упорядоченной структуры нигде не заметил. Вот смеху будет, если Савор ошибся, и я зря сюда притопал. Я сделал ещё шаг и на меня обрушился поток энергии. Упав на колени, я, едва не теряя сознание от пронзившей руки боли, развернул свиток исцеления и создал заклинание. Пробежавшая по мне волна холода сорвала с глаз пелену боли, и я увидел, как оборвался толстый, ослепительно белый жгут энергии, протянувшийся ко мне с потолка. Осмотрев свою энергетическую оболочку, я обнаружил структуру заклинания проникшего в неё. Прекрасно, Савор был прав, возликовал я, теперь я точно буду жить! Осталось самое лёгкое-вернуться назад.
Сделав шаг к выходу из комнаты, я замер, остановленный глухим голосом – «Стоять». Завертев по сторонам головой, я никого не обнаружил. Дарг, выругался я, вспомнив о втором свитке, этот голос мне кажется, похоже просто часть структуры наложенного на меня заклинания ещё функционирует. Поспешно развернув второй свиток, я послал в нанесённое на него заклинание частицу своей энергии. Вспыхнув, структура заклинания впитала в себя энергию, и в меня ворвался поток ветра, на мгновение выметший все мои мысли.
Встряхнув головой, я с изумлением обнаружил, что стою на коленях и упираюсь руками в холодный пол. Встав на ноги, я отряхнул руки. Всё, похоже – всё. И мысли теперь не разбегаются как мыши по норам. Прекрасно себя чувствую. Значит надо убираться отсюда, пока я не решил ещё что-нибудь здесь присмотреть. Развернувшись, я вышел в комнату с порталом.
Да уж, ну и зелья, вспомнил я, как меня развеселила мысль о Мэри, грызущей портал. И выпивка не нужна. Сейчас-то я хорошо понимаю, что это было совсем не смешно. Ладно, к делу, заторопился я. Мне здесь делать больше нечего. Теперь надо в темпе выбираться из подвала, набирать добычи и убираться отсюда, пока и вправду Мэри не нагрянула.
Выбравшись из подвала, я распахнул дверь и вышел на крыльцо. Никого нет. Это превосходно. Добравшись до своего мешка, я взял его и отправился к месту, где спрятал часть своей добычи. Можно было ещё из замка взять, а припрятанную утварь потом забрать. Но мне сейчас деньги нужны, а самое ценное здесь припрятано, размышлял я, укладывая в мешок добычу. Нагрузив, я поднял его килограмм пятнадцать, не меньше. Если бы не зелья, то не стал бы я с собой столько брать. А так, думаю, дотащу и не устану не капельки.
Примостив мешок за плечами, я отправился к осыпи, собираясь выбраться из долины. Демоново отродье, плюнул я, загребая ногами сползающие вниз камни. А после заклинания ментального исцеления что-то трудней передвигаться стало. Не тяжело, нет, просто утварь лежащая в мешке стала мне мешать. Твёрдые выступы утвари лежащей в мешке натирали спину и дико меня раздражали. Да ещё и эта осыпь проклятая, три шага вверх и два назад. В общем, когда удалось на скалу забраться, я уже зол был невероятно. Так и хотелось зелье выпить и от докучающих забот избавиться.
Оглянувшись на долину, я остолбенел. К замку приближался отряд воинов. Сомнений в том, кто это, быть не могло. И в этот момент я заметил подбегающую к краю осыпи девушку. Дарг, будь всё проклято, едва не застонал я. Ещё чуть-чуть, и я бы скрылся с её глаз, и не приметила бы она меня.
И ещё за ней кто-то следом устремился, приметил я выбравшуюся из зарослей троицу. Похоже два воина и маг. Значит, хочешь меня как в прошлый раз поймать? Не выйдет. Не сможешь ты меня боем сдерживать, пока маг не подоспеет. Осыпь им гораздо трудней преодолеть будет, так что ты, тварь зубастая, сильно вперёд вырвешься. Да и я тебя здесь ждать не собираюсь.
Однако бежать с так докучающим мешком совсем не дело. И бросать его здесь не хочется. Придётся зелье выпить, чтоб на мелкие проблемы не отвлекаться. Открыв сумку, я вытащил пузырёк с зельем. Побегаем, Мэри? Ухмыльнувшись, я проглотил зелье. Гоняйся теперь за мной в своё удовольствие, а я тебя за собой уведу и как от мага мы оторвёмся, сразу с тобой расправлюсь. И пойду дальше спокойно. Всё одно мой темп маг с воинами выдержать не смогут, даже если каким-то чудом мои следы найти смогут.
Повернувшись спиной к долине, я побежал к перевалу. Всё-таки превосходная штука эти зелья, решил я, пробежав пару миль. С таким грузом по горам столько пробежал и усталости ни капельки, ни чувствую. Красота. Только дико смешно представлять, как там Мэри торопится, думает, что я от неё удираю. Не-ет глупышка, я тебя в ловушку заманиваю.
– Ха-ха-ха, – рассмеялся я, – вот глупая зверюка.
Оглянувшись, я увидел Мэри, бегущую за мной. Неплохо бегаешь зверюка, ухмыльнулся я. Пожалуй, всего сотни три ярдов между нами расстояния осталось. Только я бегу расслабленно, а кое-кто все силы напрягает, чтоб не дать мне улизнуть.
Присмотрев впереди огромный обломок скалы, я забежал за него. Сняв мешок, я примостил его на камни. Активировал защитный амулет, и покрутив перевязь с мечом, пристроил его так, чтоб в миг его из ножен выхватить мог. Повернувшись в ту сторону, откуда должна появиться Мэри, я приготовился к встрече.
Стремительно вырвавшаяся из-за обломка скалы Мэри, увидев меня, остановилась.
– Что, запыхалась за мной гоняться? – ухмыльнулся я, разглядев выступившие на лице девушки бисеринки пота.
– Как мило, что ты обо мне беспокоишься Дарт, – улыбнулась Мэри, и понизив голос, протянула своим чарующе-бархатным голосом. – Не беспокойся, я обожаю, когда добыча пытается убежать или сопротивляется.
– Тогда я доставлю тебе ещё большее удовольствие и посопротивляюсь, – улыбнулся я в ответ.
– Прекрасно, Дарт, это просто прекрасно, твоя забота меня необыкновенно радует, – сказала Мэри, настороженно осматривая всё вокруг, подозревая ловушку.
– Не беспокойся, – заметив взгляд Мэри, сказал я. – Кроме нас с тобой, тут нет никого и нет никаких ловушек. Здесь мы можем решить все возникшие между нами разногласия.
– Это хорошо, Дарт. Вот моё предложение – ты бросаешь оружие, снимаешь все магические побрякушки, встаёшь передо мной на колени и умоляешь меня простить тебя.
– Хорошее предложение, – улыбнулся я. – У меня тоже есть предложение – ты поклянешься отстать от меня и попросишь меня не убивать тебя. На колени можешь не становиться, – великодушно разрешил я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: