Майкл Стэкпол - Месть Исард

Тут можно читать онлайн Майкл Стэкпол - Месть Исард - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, Terra Fantastica, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Стэкпол - Месть Исард краткое содержание

Месть Исард - описание и краткое содержание, автор Майкл Стэкпол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давным-давно в далекой Галактике…

Разбойный эскадрон Веджа Антиллеса совершает дерзкий набег на вражеские укрепления, но попадает в ловушку и пилоты Антиллеса оказываются в страшном тюремном лагере принц-адмирала Креннеля… На помощь Веджу приходит неожиданный союзник — безжалостный имперский командир Йсанне Исард. В обмен на помощь Антиллес обязан повести Разбойный эскадрон в смертельный бой против врага Исард, выступающего под ее собственной личиной. Генерал принял предложение, поскольку другой помощи ему ждать неоткуда. Теперь ему предстоит добиться победы, оказавшись между войсками беспощадного Делака Креннеля и коварной Йсанне Исард…

Месть Исард - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Месть Исард - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Стэкпол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Есть предположения?

— Рановато для предположений, — покачал головой Тикхо.

На лице Креннеля появилась величественная улыбка.

— Все эскадрильи получат задания. Очень скоро вы окажетесь на борту кораблей, назначенных вам, и мы выступим, чтобы исполнить нашу судьбу.

Глава 33

Полковник Роат! — голос Лоррира эхом раскатился по практически пустому ангару. — Почему ваши пилоты еще не взлетели? Ведж крутанулся на каблуках и сунул большие пальцы за ремень с кобурой, который носил поверх летного комбинезона.

— Я считал, полковник Лоррир, что мы пришли к определенному пониманию в этом вопросе. Мои «защитники» оборудованы системами гипердрайва, мы способны самостоятельно добраться до места. А уж если вы так настаиваете, то нам имеет смысл загрузиться последними, чтобы вылететь в сражение первыми. Ну и как вы можете видеть, карго-мастера еще не начали процедуру погрузки наших машин.

Лицо полковника исказила гримаса.

— Это не повод для вас оставаться в ангаре!

— Но и ваш перехватчик пока еще здесь, — Ведж примирительно поднял руки. — Может быть, обсудим этот животрепещущий вопрос в кабинете, а не на виду у подчиненных?

Офицер Гегемонии кивнул. Взяв шлем под мышку, он провел Антиллеса в небольшой офис с единственным прямоугольным окном размером с дверь на противоположной стене. Табличка гласила, что это операторская.

Лоррир уселся на стол.

— Вы ведете себя на редкость вызывающе, полковник Роат. Подобное невозможно спускать!

Антиллес закрыл дверь, активировал затемнение окна до ста процентов.

— Так точно, полковник. Совершенно с вами согласен.

— Вам были отданы приказы, и я жду, что вы будете им следовать.

Ведж кивнул с самым серьезным видом и покосился на хронометр.

— Я следую приказам, полковник, — кореллианин стянул перчатку-конструкт с правой руки, несколько раз сжал кулак, разгоняя кровь.

— Что? Что вы делаете? — Лоррир удивленно заморгал. — Что тут вообще происходит?

— Помните, вы рассказывали как-то вечером о Брентаале. Мы еще тогда ужинали в веселой компании. И вы поведали, как барон Фел предал Империю.

— Д-да…

Ведж с удовольствием содрал с лица полумаску-протез с модулятором голоса.

— Уф-ф, насколько же без нее лучше! Вспоминаете, как говорили, что убили многих пилотов из Разбойного эскадрона, и что Ведж Антиллес еще вернется?

Лоррир икнул.

— Д-да…

— Вы были правы. Я вернулся.

За ту пару секунд, которые потребовались, чтобы заявление со всей мощью расцвело в мыслях собеседника, Ведж достал бластер и выстрелил в офицера Гегемонии. Синий парализующий разряд попал тому прямо в грудь, опрокинул Лоррира на пол. Шлем полковника закатился в угол, металлический стул отлетел к стене. Антиллес сунул оружие назад в кобуру и, вернув стул на место, наклонился к Лорриру. Убедившись, что пульс ровный и сильный, Ведж позаимствовал у полковника (его даже импом называть было противно) правую перчатку. Надел ее и подобрал чужой шлем.

— Мне еще нужна маска, — сообщил кореллианин бесчувственному телу. — Так что эти вещи побудут пока у меня. Летать без шлема сложно, добрых снов.

Напялив шлем, Антиллес вышел из комнаты и запер дверь. Чинным шагом вернувшись к Пронырам в ангар, он помахал им. Тикхо удивился.

— Все так плохо?

— Лоррира сразил приступ юмора, — Антиллес указал на «защитников». — По машинам, пора начинать. Летим в строю к южным дефлекторным генераторам. У нас всего десять минут, так что пошевеливайтесь!

Народ не стал мешкать. Ведж тоже нырнул в кабину. Сначала — оживить истребитель, ремни безопасности — можно и потом. Заработали все системы, веселыми огоньками украсился пульт. Эскадрилья доложила о готовности, а Антиллес тем временем искал частоту флота. Интересно, сумеет ли он изобразить сипение голосового модулятора?

— Полковник Роат на связи. Сумел.

— КДП «Расплаты» — полковнику, когда ваши люди намерены запросить разрешение на загрузку?

— Я так понимаю, что следом за полковником Лорриром. Его перехватчик наблюдаю визуально в ангаре, полковника нигде не наблюдаю. Поискать его?

— Отставить, полковник. Поднимайте машины и летите сюда. За Лорриром пошлют другого.

— Как прикажете, «Расплата». Уже бегу.

* * *

Клон Йсанне Исард не сознавала, что является клоном. Она обладала всем объемом памяти оригинала, всем ее жизненным опытом вплоть до того мгновения, как «Лусанкия» покинула Центр Империи. А вместе с памятью ей передалось настроение, включая здоровую дозу скепсиса в отношении мистики. В том числе и Великой силы.

И все же, несмотря на предубеждение, в сообщении от Креннеля было что-то не так. Принц-адмирал просил отправить кого-нибудь на поиски полковника Лоррира. Исард выполнила эту просьбу, но вообще-то она хотела отыскать Лоррира для себя. Она рассматривала пропавшего полковника как человека, который был резок с теми, кто был хуже него, и угодничал перед теми, кто был явно лучше. Поскольку Исард официально не значилась среди военных чинов, полковник обращался к ней с благоразумной вежливостью, которую оставит в ту же секунду, когда узнает о размере сил под ее командованием.

Исард-2 явилась в ангар и обнаружила перехватчик полковника на прежнем месте. Машина мирно стояла на феррокритовом покрытии и легко узнавалась по красным полосам, намалеванным на стабилизаторах. Как у 181-й летной группы. Какой стыд. Жизнь хозяина этой машины столь бездарна, что он цепляется за поражение как за пик своего существования.

Клон подозвала механика и спросила, не видел ли тот Лоррира. Механик указал на закрытую дверь операторской. Женщина подошла к ней, попыталась открыть и выяснила, что комната заперта. Сверившись с хронометром, Исард высчитала отменяющий код службы безопасности на эту четверть часа, ввела его и вошла.

Сильный запах озона и лежащее на полу тело Лоррира — дураку станет ясно, здесь недавно стреляли. Клон присела на корточки, отодвинула ногу полковника и выдернула из-под нее черную кожаную перчатку. С двумя пальцами и металлическими деталями, делавшими ее похожей на протез.

— Роат…

Если рука полковника Роата не настоящая, то и сам он — подделка. А значит, он вместе со всей своей группой намеренно послан на Куитрик… с какой целью? Им нечем заняться на Куитрике, разве что…

В здании — и во всей Даплоне — тревожно завыли сирены. Запульсировали красные огни, засуетились механики. Клон пощечинами привела Лоррира в чувство и поставила его на ноги.

— Ты мне нужен, пошли.

— Госпожа директор! — полковник удивленно моргал. — Предатель… он…

— Да-да, на него нет времени. Теперь вы подчиняетесь мне.

— Что? — Лоррир выпрямился и расправил помятый летный комбинезон. — Я — пилот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Стэкпол читать все книги автора по порядку

Майкл Стэкпол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть Исард отзывы


Отзывы читателей о книге Месть Исард, автор: Майкл Стэкпол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x