Михаил Ахманов - Скифы пируют на закате
- Название:Скифы пируют на закате
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:1996
- Город:М.
- ISBN:5-85585-696-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Ахманов - Скифы пируют на закате краткое содержание
Бывший спецназовец Кирилл Карчев, устраиваясь на работу в фирму «Спасение», и не подозревал, что ему придется стать проводником по далеким мирам Внеземелья. Вместе с богатыми клиентами, пожелавшими совершить опасные путешествия на другие планеты, в иныемиры, проводник участвует в захватывающих приключениях в стране храбрых амазонок, затем в таинственном и жутком мире Фрир Шардис. Но самые уникальные приключения все же его ожидают на родной планете Земля, где действуют страшные двеллеры, обитающие в тумане.
Скифы пируют на закате - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не сетуй на богов, Зурабчик, – со значением произнес Джамаль и похлопал предводителя джараймов по плечу. – Боги дали, боги и взяли. И еще дадут, и снова возьмут! Такое торговое дело, вах! – Он принялся нашептывать на ухо Зуу'Арборну что-то утешительное.
"Ай да Доктор, – размышлял тем временем Скиф, наблюдая за этой сценой, – ай да искусник, клянусь пятым ребром шайкала! Без осечек работает, э? Плыли мы на этом самом таргаде – значит, плыли… И все, кому положено, о том помнят! Помнят и знают, кто такой Джамаль, сын Георгия… великий и пресветлый благодетель, хранитель очагов, заступник милостивый и князь князей… о
Он повернулся к Сийе ап'Хенан и ее девушкам, следившим за трогательной встречей, и произнес:
– Купец Зуу'Арборн нас узнал. Ты довольна? Или сомневаешься и насчет купца?
– Довольна, клянусь милостью Безмолвных! А купец… что купец… – Сийя пренебрежительно повела плечом. – Обычный коротышка из Джарайма… Хвала Небесному Вихрю, они редко попадают в Амм Хаммат!
Не обращая больше внимания на Джамаля и смуглокожих мореходов, Скиф взялся рукой за стремя, поднял голову. Взгляд его утонул в темных глазах Сийи ап'Хенан, и, кроме них, он не видел сейчас ничего – ни своего компаньона, о чем-то толковавшего с дородным купцом, ни воительниц, снимавших седла с лошадей, ни огромных хищников, что редкой цепочкой окружили лагерь. Только ее глаза и его – теплое мерцание летнего ночного неба и ясная голубизна полудня.
Он выдохнул воздух, перевел взгляд на пальцы Сийи, крепко вцепившиеся в узду, и пробормотал:
– Ну, хорошо… хорошо, что ты довольна. Не хотелось бы мне, чтоб нас считали демонами… Да и не верю я в них. Рот девушки удивленно округлился.
– При чем тут вера, светловолосый? Ару-интаны, похитители душ, существуют, хоть мы и не видим их, Но ведь не все сущее можно разглядеть, верно? Ты не видишь ветра, но чувствуешь его, ты можешь закрыть глаза и не смотреть на дерево падда, но запах все равно погрузит тебя в сон. Так и ару-интаны: невидимы, но ощутимы по делам своим… Вспомни гребцов на вашем корабле – разве не были они сену, мертвецами с пустым взглядом, добычей демонов? – Она спрыгнула с коня, сняла шлем, и пепельные локоны потоком хлынули на плечи. – Ну, ладно, хватит о них! Ты не сену и не демон, светловолосый, и ты нравишься мне, как и твой родич… А потому я сама отвезу вас в город. Отвезу и замолвлю слово перед властительной Доной и мудрой Гайрой.
– Кто они? – спросил Скиф. В висках у него стучало, кровь прилила к щекам. «Ты нравишься мне, светловолосый…» Эта девушка не стеснялась говорить то, что было у нее на уме.
– Дона ок'Манур – наша хедайра, из клана Правящих Людьми, а Гайра арТакаб… О, Гайра – великая прорицательница, глава Видящих Суть, Неподвластных Сну! Все в городе Двадцати Башен покорны им…
– В городе Башен, красавица? Ты сказала: в городе Башен? – раздалось за спиной у Скифа. Он резко обернулся: сзади стоял Джамаль, покинувший купца, и на лице его застыло уже знакомое выражение радостного ожидания и надежды. – Девушки на конях, степь и город с башнями… – внезапно пробормотал князь. – Похоже… очень похоже…
– На что похоже? – переспросил Скиф, глядя на компаньона в некотором недоумении.
– На то, что обещал Доктор, племянник! – Глаза Джамаля вновь обратились к Сийе ап'Хенан; теперь он просто пожирал ее взглядом. – Так ты говорила о городе с башнями, красавица? Он выстроен прямо в степи или стоит на скале?
– На скале. – Сийя кивнула в знак согласия, и ее пепельные волосы метнулись по плечам. – Наш город стоит на скале, и властвуют в нем Дона ок'Манур и Гайра ар'Такаб, Мудрая, Не Знающая Сна! Лишь они умеют толковать знамения Безмолвных Богов, и лишь им ведомы песни Небесного Вихря, защищающие от ару-интанов.
Вдруг зрачки Джамаля сверкнули, губы беззвучно зашевелились; он выглядел, как человек, пораженный вспышкой молнии. «Что это с ним?» – промелькнуло у Скифа в голове. Потом он вспомнил фильм, виденный в чертогах торгового князя, и перед глазами на миг возникли зеленые тяжкие волны колыхавшейся под ветром травы, отряды всадниц в блистающих доспехах и темная громада скалы, увенчанной короной башен. Джамаль, вероятно, размышлял сейчас о том же самом; брови его сошлись в линию, лоб избороздили морщины, ноздри затрепетали – словно у барса, почуявшего добычу. Хриплым голосом он произнес:
– Скажи, черноглазая госпожа моя, та из владычиц ваших, что зовется мудрой Гайрой… она… она, выходит, совсем не спит?
Девушка молча кивнула.
– Вах, какое удивительное дело! А песни – песни, спасающие от зла? От всякого зла или только от… Сийя прервала его властным движением руки.
– Песни – тайна Видящих Суть, и не будем говорить о них, Джаммала, сын Гер'гия! Расспросишь о них Дону и Гайру – они, если захотят, ответят. И решат вашу судьбу! – Девушка отвернулась и начала расседлывать коня, потом бросила через плечо: – Но не беспокойтесь ты, светловолосый, и ты, Джаммала! Я обещала замолвить за вас слово, и я это сделаю.
Как оказалось, слово у Сийи ап'Хенан не расходилось с делом. Они выехали в город Двадцати Башен в тот же день, после вечерней трапезы, провели в дороге большую часть ночи и подремали несколько часов на рассвете. Когда Скиф спросил, зачем путешествовать ночью, девушка ответила коротко и непонятно:
– Шинкасы.
Он принялся расспрашивать Сийю и из ее ответов понял, что шинкасы – племя степных разбойников, охотившихся за людьми, скакунами, скотом и всем, что плохо лежит. Между этими грабителями и амазонками существовали странные связи: с одной стороны, лютая ненависть и вражда, с другой – нечто напоминавшее торговлю; товаром же служили и лошади, и ткани, и зерно, и слитки меди, и невольники. Этих последних Сийя называла «сену» – вероятно, то был местный эквивалент слова «раб».
Отряд их, направлявшийся в город Двадцати Башен, оказался немногочисленным: шестеро мужчин, считая с Зуу'Арборном и его моряками, четыре девушки и Белый Родич, неторопливо трусивший впереди цепочки всадников. Все остальные, и амазонки, и звери, остались в лагере, одном из многих станов воительниц из касты Стерегущих Рубежи. Скиф решил, что то была пограничная стража, и не ошибся. Из слов Сийи выходило, что народ ее делился по родам или Башням и каждый был занят своим делом: Стерегущие – стерегли, Надзирающие – надзирали. Правящие – правили, а Видящие Суть служили богам и защищали народ от коварства демонов. Насколько помнил Скиф, это называлось клановой дифференциацией – довольно сложная общественная структура, бытовавшая в средневековой Индии.
Впрочем, исторические изыскания его сейчас не занимали. Гораздо приятней было смотреть в бездонные глаза Сийи, слушать ее голос, любоваться пепельными завитками, падавшими на виски, ловить ее улыбки и взгляды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: