LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Юрий Иванович - Поиск врага

Юрий Иванович - Поиск врага

Тут можно читать онлайн Юрий Иванович - Поиск врага - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юрий Иванович - Поиск врага
  • Название:
    Поиск врага
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-699-49526-9
  • Рейтинг:
    4.87/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Юрий Иванович - Поиск врага краткое содержание

Поиск врага - описание и краткое содержание, автор Юрий Иванович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Казалось бы, все проблемы у Дмитрия Светозарова, знаменитого Торговца и путешественника между мирами, остались позади. Родная сестра возвратилась из небытия и спасена. Купидон Азаров, самый коварный колдун мира Кабаний, разгромлен и взят в плен. Отправлены в тюрьмы руководители и враждебные агенты пресловутой конторы. Даже о таинственном замке Свинг Реальностей стало известно многое. Но между мирами и по сей день существуют опасные ловушки, расставленные врагом всех Торговцев, неуловимым Крафой. Поэтому кто мог знать, что рядовая экспедиция в Лудеранский лес с целью оказания помощи баронам-героям, выходцам с Земли, станет для опытного Торговца и его юного коллеги Хотриса тяжелейшим из испытаний, когда-либо выпадавших в их жизни.

Поиск врага - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поиск врага - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Иванович
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Господин Дин отыскал своего нового родственника? — Про сестру он уже знал.

— Однозначно! Только степень родства определить трудно, а вот внешнее сходство бросается в глаза сразу. Но ты чего так официально и на «вы»?

Дворецкий нервно крутанул головой:

— Так с соседом нашим беда, арестовали академика. Уже сутки, как в доме господина Курстюнгрьюма ведется обыск, что-то увозят в коробках, допрашивают прислугу.

— Уф! Хорошо, что я успел забрать у него все заказанное оружие, — пробормотал Светозаров, вытирая ладонью резко вспотевший лоб. — И все остальное заказанное оборудование. А повод какой для ареста?

— Пока неизвестно, но привратник намекнул на какое-то превышение служебных полномочий.

— Хм. Странно это и не ко времени.

— Но больше всего меня пугает другое, — продолжал явно обеспокоенный Шалвенгройз. — Сегодня утром мне чуть ли не силой, причем под расписку и заставив идентифицировать мою личность касанием, вручили два польеди: для советника Дина и для меня.

— Э-э… Что-то запамятовал.

— Ну это такая карта телепортаций, которая уже некоторое время считается обязательной для каждого гражданина. Я ведь уже пару раз упоминал.

— Да, да, да.

— Так вот, в этой польеди перед любым перемещением с помощью телепортации следует обязательно вписать: откуда и куда следует гражданин. Исправить надпись уже нельзя, она сразу попадает во всеобщий банк надзора сети телепортаций.

— Что за абсурд! Вроде всегда граждане Ситулгайна в этом вопросе были совершенно свободны и независимы от подобного контроля. В честь чего такие строгости?

— В какой-то удаленной галактике тамошние ястребы тоже соорудили телепортационную сеть и теперь с ее помощью разворовывают секреты, всеобщее достояние культуры нашей цивилизации. Вот потому и создали банк надзора.

Светозаров пожал плечами:

— Но с другой стороны, ни ты, ни я не пользуемся телепортацией, так что можем все эти записи в польеди полностью проигнорировать.

— В том-то и дело, что вручавший мне карты комиссар отдельно подчеркнул, что, дескать, господин советник давно пользуется незаконными перемещениями, его передвижение фиксируется, а игнорирование польеди воспринимается как нежелание сотрудничества с соответствующими органами. Как следствие будут приниматься крайние меры пресечения.

Глядя на примолкнувшего, слегка побледневшего супруга, Александра и сама не на шутку испугалась:

— Думаешь, это месть со стороны Крафы? Или происки здешних недоброжелателей, господ техникантов?

Именно этим словом супруг в последнее время все чаще называл обитателей наиболее развитого в техническом отношении мира Ситулгайн.

— Увы! Ситуация еще более нехорошая, — пробормотал Светозаров. — Крафа никак нас здесь отыскать не мог, даже гипотетически. И любых местных недоброжелателей мы переживем. Больше всего меня пугает тот факт, что власти видят и могут проследить мое перемещение. А там уже один шаг до раскрытия тайны, что я из иной вселенной. Но как им это удается? Как они смогли меня вообще засечь?

К сожалению, подобные восклицания носили чисто риторический характер. Раз данный технический мир давно использовал телепортацию как таковую, то в конце концов обязательно изобретет нечто, позволяющее улавливать само направление перемещений и фиксировать их на приборах. А там и до выделения «странных» прыжков всего один шажок.

— Тогда возвращаемся обратно! — стала настаивать бывшая агент.

— Это мы сейчас сделаем, но вот… — Он выразительно посмотрел на дворецкого, но тот пренебрежительно отмахнулся:

— Мне нечего бояться, и я со спокойной совестью остаюсь здесь! А про польеди скажу, что господин советник даже не успел ее взять в руки. Это ведь правда, она при этом сразу автоматически еще и идентификацию производит.

— Хорошо, Шалвенгройз, тогда мы сматываемся. Потом как-нибудь дам о себе весточку. До встречи!

Когда троица вновь оказалась в Свирепой долине, все в тех же графских апартаментах, Торговец нахмурился еще больше и решительно сказал супруге, которая по неосторожности, а может, и по чьему-то злому умыслу оказалась по другую сторону стола:

— Но сюртук для Шу'эс Лава я техникантам оставлять не намерен! Ждите, я скоро!

И кажется, даже не расслышав отчаянный крик Александры, он провалился в подпространство.

— Дима! Стой! — Графиня бессильно подпрыгнула к потолку, задействовав свои ускорители и чуть не раскрошив при этом люстру, а потом атакующей чайкой набросилась на невинного великана: — А ты чего?! Ведь рядом стоял, мог поймать за локоть!

Тот испуганно выставил вперед гигантские ладони, подтверждая, что в свои двадцать с хвостиком лет он был еще далеко не прославленным и бесстрашным воином.

— Как можно? Ведь наставник…

— Для кого наставник, а для кого… — прошипела Шура, но вовремя спохватилась и замерла прямо в воздухе, прислушиваясь к своей интуиции.

Знающий о ее умениях предвидеть опасности великан пробасил:

— Ему настолько грозит опасность?

— Не могу понять. Вроде как так явно не грозит, — призналась графиня. — Но вот на душе так и крутит, так и крутит.

Понятно, что материализоваться сразу в месте непосредственной выдачи заказа Светозаров не стал. Особенно после тех новостей, которые услышал от дворецкого. Уж такому человеку, как Шалвенгройз, если он обеспокоился не на шутку, следовало поверить сразу и принять все дополнительные меры безопасности.

Поэтому на нужном индустриальном полигоне Торговец вышел беззвучно из створа внутри громадного промышленного центра, где и так телепортирующихся людей сновало не меньше, чем планктона в Мировом океане. Если банк надзора и зафиксирует лишнюю, неучтенную траекторию, то пусть ее еще конкретно привяжет к определенному индивидууму. Пройтись дальше следовало всего с километр, до ближайшего перекрестка на полигоне, где через три здания и располагалось нужное ателье.

Если судить по точному местному времени, то прибыл клиент за покупкой на четверть часа раньше условленного. Но в любом случае, когда он зашел в помещение выдачи заказа, его уже там ждали. Директор сразу встал из-за стола и с радушием пошел навстречу:

— Так и знал, что вы не опоздаете! Поэтому заранее дал команду, чтобы сюртук со всеми комплектующими уже подавали сюда из производственного цеха. Наши умельцы проявили чудеса упорного труда, но успели сделать в срок. А пока приглашаю посидеть и выпить по чашечке саруши.

Он радушным жестом указывал на другой стол, где секретарша уже выставляла поднос с местным, весьма модным тонизирующим напитком саруши. Но Дмитрию сразу не понравились посторонние люди в помещении. Трое возились вокруг какого-то чистильного агрегата, у которого слишком демонстративно выставленная вверх труба пылесоса смотрелась более чем не к месту. Еще два упитанных молодых человека осматривали образцы продукции, выпытывая что-то у клерка, совсем рядом с накрытым столом. Четверо поодиночке бродили по всему залу. Рядом с местом секретарши восседал какой-то слишком уж изящно одетый тип. Этот франт тоже здесь был неуместен. Вроде он и заигрывал с барышней весьма мило, но вот сама барышня вела себя слишком нервно: после подачи саруши по команде своего шефа шумно упала в персональное кресло и постаралась там стать как можно меньше размерами.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Иванович читать все книги автора по порядку

Юрий Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поиск врага отзывы


Отзывы читателей о книге Поиск врага, автор: Юрий Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img