Алекс Орлов - Шварцкау

Тут можно читать онлайн Алекс Орлов - Шварцкау - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алекс Орлов - Шварцкау краткое содержание

Шварцкау - описание и краткое содержание, автор Алекс Орлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джек Стентон служит в войсках Тардиона и пилотирует легкий робот «таргар». Боевой работы много, одна десантная операция следует за другой. За смелость и мастерство Джека уважает начальство и боевые товарищи, а его диверсионные таланты в конце концов не остаются без внимания противника — контрразведка Аркона, проанализировав нанесенный Джеком ущерб, решает организовать на него персональную охоту. В ход идут удары с воздуха, атаки элитных подразделений и банальные покушения в городской обстановке.

Шварцкау - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шварцкау - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алекс Орлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ему не раз приходилось видеть у механиков продырявленные туши роботов, которые, повоевав за арконов, «вернулись» к своим первоначальным хозяевам.

Обычно машины узнавали по латкам, сварочным швам и клеевым штопкам, которые у каждого мастера были свои, неповторимые.

Иногда даже в кабине оставались какие-то скрытые обшивкой надписи, которые узнавал прежний хозяин и кричал: «Это же мой Арпаш! Это я название того пива нацарапал, чтобы не забыть! Глянь, а вот фотка… Смотри, какая баба, жаль, он не оставил ее телефон!»

44

Хольмер поднялся, прошелся до сцены и сел на нее, уставившись на майора.

— Значит, сэр, нам придется поднять всю мою роту плюс задействовать кого-то из второй роты, потому что у нас на ходу не так много машин.

— Нет, капитан, это необязательно.

— Как же необязательно? — удивился Хольмер. — Там на хвосте отряд из восьми новеньких роботов, в небе туча лаунчей, а мы туда разведывательный дуэт отправим?

— Нет, капитан, вы меня неправильно поняли. Подразумевается, что вы не станете вступать в прямой бой с преследователями. Вам нужно будет отвлечь их, увести за собой и тащить столько, сколько сможете, пока конвой не доберется до безопасной территории.

— Ага, — произнес капитан. — Значит — пять машин.

— Пять — это много. У вас тут могут быть и другие задания, и если вы…

— Минуточку, сэр, — остановил майора Хольмер. — Вы что же, рассчитываете, что мы отправимся в эту мясорубку и параллельно будем тащить другие выезды?

— Ну… командование батальона полагало… — начал мямлить майор, понимая сам, что несет чушь. Однако это была не его, не майорская чушь, а чушь полковничья, исходившая от начальника штаба батальона.

«Но это невозможно, сэр! У них не хватит ресурсов!» — доказывал ему майор.

«Заткнись, Тобиас! Мы получили шифрограмму из штаб-квартиры Тардиона, подписанную, кстати говоря, командиром дивизии. И там говорится об оптимизации. Даже максимальной оптимизации расходов и средств. Понимаешь?»

«Нет, сэр».

«Ну и дурак! Оптимизация — это экономия! Поэтому никаких запасов, сверхрезервов и так далее. Понятно?»

«Нет, сэр», — упорствовал майор.

«Ты что, издеваешься надо мной, скотина?! Выжми из них все! Мы должны малыми силами свершить большие дела! Герои мы, в конце концов, или нет?!»

«Герои…» — промямлил в ответ майор.

«Правильно! А героям положены бонусы от начальства. Так что поезжай на позицию и организуй все как надо».

Вернувшись в воспоминаниях к разговору с начальником штаба, майор выпал из реальности, ему показалось, что Хольмер его о чем-то спросил, а он прослушал.

— Что, капитан?

— Ничего, сэр. Просто я подумал, что мне нужно будет два «середняка».

— Но куда вам два, капитан?

— Я возьму четыре машины. Два «гасса», «грея» и «таргара».

— А «таргара» зачем? Какой от него толк?

— Но вы же сказали — отвлекать, правильно?

— Да, я сказал отвлекать, — кивнул майор, ожидая какого-то подвоха.

— А «таргар» очень подвижная машина, он арконам спутает все планы.

— Ну хорошо, а куда вам два «середняка»?

— Первый поднимет «гасса», «грея» и «таргара», а второй — «гасса» и двух «чино»…

— Вы же сказали, капитан, что можете выполнить задание всего четырьмя машинами! — напомнил майор, вставая с кресла. Он уже представлял, что с ним сделает начальник штаба и что теперь будет с его бонусами.

— Мы высадимся шестью машинами, вступим в бой, и «чино», израсходовав весь боекомплект, уберутся назад на том же «середняке» — ему придется барражировать неподалеку. Таким образом, мы сразу получим преимущество на начальном этапе боя.

— Но… — майор покрутил головой: что-то в этой схеме не складывалось. — Такая куча мишеней… Они обязательно подстрелят кого-то из вас, и тогда эта акция превратится в спасение раненой машины, я же знаю, как это бывает! Пушки «гассов» пятой модификации стреляют быстро и точно!

— Все будет в порядке, сэр. Будьте уверены.

45

Майор долго тер переносицу, потом почесал живот и поясницу, но так и не нашел причины забраковать план капитана Хольмера.

Да и что мог сделать обыкновенный трусоватый штабник против битого бронебойными снарядами, фламмерами и водкой фронтовика, который даже без своего штатного «гасса» выглядел вполне представительно.

— Значит, сами пойдете? — спросил майор.

— Пойду. У нас недокомплект, так что не время отсиживаться.

О том, что на такое сложное задание отпускать подчиненных одних было бы как-то непорядочно, капитан говорить не стал. Какой смысл метать бисер перед штабом? Он не испытывал к ним презрения, просто никакой штабник не поймет фразы вроде «и тут меня замкнуло, и все стало ясно!».

— Полагаю, капитан, вы знаете, что делаете.

— Да, сэр. Когда ждать транспорты?

— Через сорок минут.

— Через сорок минут? — поразился Хольмер. Он всякого повидал, но чтобы такое…

— Через сорок минут, капитан. Карты будут у пилотов, так что ознакомитесь во время полета.

— А сколько нам быть в воздухе?

— Время полета — два часа. И карту изучите, и выспитесь.

Хлопнула входная дверь, и в зал ввалился водитель майора.

— Сэр, ну я смотрел-смотрел, и никакого капитана там не увидел, давайте уже ехать домой, а то обед скоро! Я не люблю обедать в чужих столовках — они все разбавляют компот!

— У нас хороший компот, — заметил ему капитан и, не прощаясь, вышел из зала. Теперь у него было совершенно ясное представление о ситуации — противник на ходу, едва ли получал перезарядку, значит, снарядов у его боевой группы не так много.

«Нужно их обескровить…» — рассуждал капитан, шагая к техпарку.

«Нужно дать им отстреляться досуха, а потом свернуть башку, как цыплятам…» — продолжал размышлять он, и вдруг — «бу-бу-бу…».

Ага, это рядовой пехотинец тянется перед ним в струнку и что-то говорит. Капитан с трудом переключился со своих расчетов. Перед ним стоял кандидат в ученики в его роту.

— Да, помню, про тебя что-то говорили. Ты вот что… — Хольмер сделал паузу, прикидывая, на чье место поставить этого новичка. По глазам парня было видно, что в дело он, скорее всего, сгодится, но об этом пока ему говорить не следовало. Человека можно испортить всего парой слов, это капитан знал еще с лейтенантских погон. Скажи засранцу, что он талантлив, и через две недели будет выговор за пьянку и возвращение в пехотную часть.

— Ты вот что… Иди в казарму первой роты, обратись к сержанту-хозяйственнику, и если для тебя будет место, оставайся, а если нет, вали обратно. Понял?

— Так точно, сэр!

«Толк с него будет», — еще раз подумал капитан, глядя вслед убегавшему пехотинцу.

В техпарке, как всегда, занимались всякой фигней, которую капитан Хольмер, как командир первой роты, никогда не одобрял. Старшина Тильгаузен руководил установкой корпуса на «гасс» командира второй роты капитана Бисмарка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Орлов читать все книги автора по порядку

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шварцкау отзывы


Отзывы читателей о книге Шварцкау, автор: Алекс Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x