Джим Лонг - Основное событие

Тут можно читать онлайн Джим Лонг - Основное событие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Армада, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джим Лонг - Основное событие краткое содержание

Основное событие - описание и краткое содержание, автор Джим Лонг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Побежденный в сражении, бывший солдат Ком-Гвардии Джереми Роуз больше всего хочет нанести ответный удар по Кланам, которые уничтожили его меха и его карьеру. Мечты о быстрой мести оборачиваются в кошмар, когда каждая его попытка воссоединиться с главными силами в борьбе за права граждан Внутренней Сферы встречают отпор. Вынуждаемый выиграть Битву борясь в мире Соляриса VII, Роуз набирает других солдас с арены чтобы создать новую наемную группу для нанесения удара по захватчикам. К сожалению, хоть Роуз и имеет ограмный опыт в военном деле, его деловые качества оставляют желать лучшего.

Основное событие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Основное событие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Лонг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Благодарю вас, господин председатель.– И Джереми улыбнулся, но далеко не так сердечно, как боргезианин.

– Капитан Роуз, мне кажется, что вы привели своих роботов к Павильону Ассамблей?

Зинос опустил глаза и вздохнул. Роуз повернулся к говорившему.

Первой мыслью его было: «Гриф!» Он думал о птице, а не о боевом роботе с таким же названием. Говоривший был маленьким человечком с огромным носом и большими глазами. Хоть голос его и был несколько дребезжащим, в нем чувствовалась властность, которая в сознании Роуза всегда ассоциировалась со знатностью. На вид говорившему было уже за восемьдесят, все лицо его было покрыто паутиной морщин. Роуз уже знал по фамилиям всех членов Совета, но не знал их в лицо. Не знал он также образа мыслей каждого из них.

– Именно так.

Роуз старался, чтобы его голос звучал бесстрастно, без малейшего намека на вызов. «Предоставлю им только факты»,– решил он.

– Зачем?

Сначала Роуз хотел отвечать только говорившему, но потом решил, что лучше обращаться ко всему Совету, и заговорил, глядя на председателя:

– Несколько месяцев назад агенты вашего правительства связались со мной и предложили контракт на размещение гарнизона и обучение. Мой отряд принял это предложение и подписал соответствующие документы на планете Аутрич.

Роуз остановился, чтобы перевести дыхание. Едва Гриф открыл рот, как он быстро продолжил:

– В соответствии с этим контрактом я и начал размещение своих сил. Боевым роботам нечего делать в отсеках шаттла. Несмотря на то что церемония официальной встречи проведена не была, я решил явиться к резиденции правительства, чтобы представиться. Сделав это, я хотел бы узнать, где будет расквартирован мой отряд.

Роуз попытался придать своей речи оттенок легкого недовольства, но если он и добился в этом успеха, то на лицах членов Совета это ни малейшим образом не отразилось. Он снова посмотрел на Кука, который по-прежнему улыбался.

– Факт вашего размещения и принципиальную необходимость в нем следует еще юридически подтвердить,– сказал Гриф.

Кук снова опустил глаза.

– Мистер Креншоу, вы выходите за рамки,– сказал он. Креншоу откинулся на спинку кресла, но Роуз понимал, что конфликт еще не улажен.

– Я так понимаю, что существуют некоторые сомнения по поводу нашего контракта?

Роуз задал вопрос, понимая, что это просто констатация факта. Мрачные кивки подтвердили его слова.

– Может быть, кто-нибудь изложит мне суть дела?

– Мы все вам объясним.– Все взгляды устремились на вставшего Креншоу.– Люди Кука отправились на Аутрич без резолюции Совета. Они подписали контракт, не имея на то полномочий, что делает его незаконным и не имеющим юридической силы.

Тяжелый стук отозвался под куполом. Роуз быстро обернулся к Куку, ожидая увидеть в его руке что-нибудь вроде председательского молотка. Вместо этого он обнаружил, что председатель ударил по деревянной крышке стола костяшками пальцев. Сила звука привлекла внимание всех присутствующих.

Роуз подавил желание потереть собственные кисти: он представил себе, как это больно – с такой силой ударить по дереву голыми руками.

– Мистер Креншоу, учитывая серьезность нашего положения, я действовал в соответствии со своими правами главы данного Совета. Как и положено, я сообщил двум членам Совета о принятом мною решении и подписал необходимые бумаги у секретаря Совета.

– Госпожа Хиллерман, все ли бумаги были должным образом составлены и оформлены? – спросил Кук, не отводя глаз от Креншоу.

– Да, господин председатель.

– Тогда вам, господин Креншоу, не на что жаловаться.

«Если не считать того, что тебя обошли»,– добавил про себя Роуз.

Креншоу хотел было что-то сказать, но промолчал. Он кивнул Куку и сел.

– Господин председатель, я согласна с тем, что вы имели полное право послать делегацию на Аутрич, однако теперь, когда контракт представлен на подпись, мы должны провести голосование по вопросу о его ратификации.

Обратившийся к Куку человек говорил довольно спокойным тоном. Это была молодая женщина – очевидно, самый молодой из членов Совета. Она смотрела на Роуза, но он ничего не смог бы сказать, о ее отношении к данной дискуссии.

– Да, Кук. Если большинство будет против, мы отправим этого мальчика домой и сами позаботимся о себе.

Роузу не понравилось, что его назвали мальчиком. Он хотел было вставить слово, но молодая женщина его прервала:

– Мы обсуждаем это последние два часа, нет, уже три. Мы понимаем, что кланы – это проблема для нас, но ведь они нам не угрожают.

– Но...– прервал ее Кук.

– Наши защитные укрепления достаточно хороши,– продолжала она, сделав вид, что не расслышала Кука.– Если Федеративное Содружество решило не размещать на Боргезе своего гарнизона, что, как мы надеялись, они сделают, то чем в случае атаки кланов поможет нам неполная рота?

Роуз наблюдал за спором Кука и молодой женщины. Кук начинал сердиться, раздражение прорывалось в каждом из произнесенных им слов, а его оппонент сохранял спокойствие, хотя Роуз и был уверен, что долго ей так не продержаться. Остальные члены Совета, очевидно, решили предоставить им возможность спорить до конца.

– Они, черт возьми, изменят всю ситуацию. Без них Федератам придется заново отвоевывать планету. Имея хоть какую-то организованную оборону, оборону, которую могут обеспечить Роуз и его люди, мы сможем создать несколько надежных зон. Если их не будет, кланы беспрепятственно захватят эту страну. Наши милицейские силы не смогут противостоять их боевым роботам.

– Подобные рассуждения имеют смысл, если кланы нас атакуют, но они этого не сделают, потому что мы находимся за линией, обозначенной Токкайдским договором.

– Мы находимся вне этой линии и открыты для любых возможных атак.

– Вы находитесь на линии и не хотите, чтобы. кланы посчитали вас законной добычей.

Все посмотрели за спину Роуза. По проходу, в сторону освещенного возвышения, неторопливо шагал какой-то человек. Роуз полу обернулся, чтобы краем глаза посмотреть на вновь прибывшего и не терять из виду председателя. Казалось, голос пришельца звучит сам по себе, независимо от приближающегося к столу человека.

– Если произойдет вторжение, у вас нет шансов его сдержать. Вот если кланы ограничатся лишь набегом, тогда совершенно другое дело.

Роуз увидел, как пара ботинок ступила на освещенное место.

– Если кланы решат совершить разведывательный рейд на Боргезе, этот человек и его отряд могут сильно повлиять на ситуацию.– Свет ламп упал на ноги говорившего. «Форменные бриджи и ботинки представителя Федеративного Содружества»,– отметил про себя Роуз.

– Поэтому,– продолжал голос,– я обращаюсь к вам с тем же вопросом. Вам хочется иметь шанс? Я не знаю этого человека, не знаю, чего он стоит, но зато я знаю, что он понадобится вам в том случае, если кланы устроят серьезный набег.– Мужчина полностью вступил под свет ламп.– И поверьте мне, кланы все делают основательно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джим Лонг читать все книги автора по порядку

Джим Лонг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Основное событие отзывы


Отзывы читателей о книге Основное событие, автор: Джим Лонг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x