Джим Лонг - Основное событие

Тут можно читать онлайн Джим Лонг - Основное событие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Армада, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джим Лонг - Основное событие краткое содержание

Основное событие - описание и краткое содержание, автор Джим Лонг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Побежденный в сражении, бывший солдат Ком-Гвардии Джереми Роуз больше всего хочет нанести ответный удар по Кланам, которые уничтожили его меха и его карьеру. Мечты о быстрой мести оборачиваются в кошмар, когда каждая его попытка воссоединиться с главными силами в борьбе за права граждан Внутренней Сферы встречают отпор. Вынуждаемый выиграть Битву борясь в мире Соляриса VII, Роуз набирает других солдас с арены чтобы создать новую наемную группу для нанесения удара по захватчикам. К сожалению, хоть Роуз и имеет ограмный опыт в военном деле, его деловые качества оставляют желать лучшего.

Основное событие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Основное событие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Лонг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Эй, если я не ослышалась, ваша семейка заседала всего десять минут. Где же ты был последние два часа?

– Разговаривал с полковником Стирлинг.

– Кошкой Стирлинг?

– С ней самой. Откуда ты ее знаешь? Роуз пристально посмотрел на Макклауд. Та пожала плечами.

– Работа такая. Приходится слышать о многих. А эта дама – у всех на устах.

– Да, прозвище у нее подходящее. Могу поклясться, что, пока мы беседовали, мне все время мерещилось ее мурлыканье.

Роуз засмеялся, и Макклауд немного успокоилась за него. Он уже не думал о прошлом, полностью погрузившись в мысли о будущем.

– Вы говорили о чем-то существенном? Макклауд очень хотела, чтобы в ее голосе прозвучало нечто, напоминающее ревность, однако Роуз то ли не понял этого, то ли предпочел не обращать на ее чувства внимания.

– Она согласна с моим отцом.

– В самом деле?

– Ну, не совсем... Но она уверяет, будто предсказывала результаты голосования еще вчера, когда ей стало известно, что отец собирается выступать.

– Ты узнал от нее что-то новое? Роуз кивнул:

– Она командовала батальоном, в котором служил Дэнни. Мой брат погиб, воюя под ее началом...

– Твой брат погиб?

Роуз снова кивнул. Он забыл, что Макклауд еще не слышала этой новости. Он и сам узнал об этом всего лишь несколько часов назад, но странное спокойствие царило в его душе. Они с братом никогда не были особенно близки. Смерть товарищей по оружию ранила его гораздо сильней. Макклауд, однако, эта новость потрясла. Он был удивлен, когда она остановилась и крепко обняла его.

– Джереми, мне очень жаль.

Роуз не знал, как ответить ей, боясь, что она обидится, поняв, как напрасны ее соболезнования. После секундного колебания он тоже обнял ее.

– Ты вся дрожишь.

Роуз ослабил объятие и, запрокинув ей голову, заглянул в лицо.

– Ужас как холодно,– сказала она. Роуз еще сильнее прижал ее к себе, и она ответила на его объятие. Бросив взгляд поверх ее головы в поисках подходящего пристанища, он заметил напротив маленький ресторан.

– Как насчет того, чтобы перекусить за мой счет?

– Что угодно, лишь бы согреться.

Роуз взял ее за руку и повел через улицу в ресторан, где их встретила дородная женщина в зеленой шотландке.

– Столик на двоих, пожалуйста.

– Я что, слепая? Разумеется, на двоих.– Женщина добродушно хлопнула Роуза по руке листочками меню.– Подождите секунду, я приготовлю для вас местечко.

Роуз знал, что основные доходы ресторан получал от бара и никто здесь не приступал к еде, предварительно не расслабившись за рюмкой-другой горячительного. Подняв бровь, он вопросительно посмотрел на Макклауд. Они знакомы два месяца, но это – их первая встреча за пределами ее шаттла. Как она вообще относится к барам?

Макклауд заглянула в тесную комнатку и с готовностью кивнула. Роуз послал улыбку вслед исчезнувшей хозяйке и прошел за Макклауд. Официантка уже отходила от столика, который заняла его спутница, когда Джереми пробрался к ней сквозь толпу посетителей.

– Веселое сборище.

Роуз наклонился к ней, словно хотел сказать эту фразу шепотом, но на самом деле для того, чтобы перекричать всеобщий шум. Она кивнула в знак согласия. Они подождали несколько минут, но заказанные напитки так и не принесли. Роуз оглядел бар в поисках официантки, однако ее нигде не было видно.

– Эй, куда пялишься? – Это был голос одного из Горцев, подпиравших стойку бара. Пока тот не заговорил, Роуз не обращал на него никакого внимания. Он равнодушно отвернулся, а мужчина оттолкнулся от стойки и направился прямо к их столику.

– Эй, ты случайно не тот парень, который выступал сегодня на Ассамблее?

«Начинается!»

Макклауд напряглась, но не обернулась. Роуз заметил еще двоих Горцев, направляющихся к ним вслед за своим приятелем.

– Эй, я с тобой разговариваю! Роуз взглянул на незваного гостя. Красные глаза Горца в упор уставились на него. Атмосфера в комнате начала накаляться. Люди, сидевшие да соседним столиком, поспешили скрыться.

– Я просто ищу официантку, дружище. Роуз хотел было встать, но подумал, что перемена позиции может обернуться промахом. Пьяный оперся о спинку стула, на котором сидел Джереми, и стул наклонился вперед. Роуз был вынужден или прижаться к столу, или упереться головой в живот Горца.

– Дружище, говоришь? Это я-то твой дружище, трусишка? Да никогда в жизни!

Роуз напрягся, однако переходить к действиям не спешил. Улыбка словно приклеилась к его губам, но в душе Джереми нарастал гнев.

– Мы ему не нравимся, слышишь, Ян? Роуз посмотрел на второго задиру, который встал за стулом Речел. Тот злобно смотрел на Роуза поверх головы Макклауд; сквозь спутанные черные усы и бороду проглядывали желтые зубы. Третий с натужной веселостью рассмеялся и провел рукой по своим желтым волосам. Роуз почувствовал, что сейчас взорвется.

– Ты представляешь себе,– спросил первый,– этого типа ведущим Горцев в бой?

– А потом возвращающимся домой к такой вот красотке? – закончил второй. Он фамильярно положил руки на плечи Макклауд. Несмотря на все усилия сохранить спокойствие, Роуз еще больше напрягся в ожидании того, как она отреагирует. Он понимал, что Речел уже созрела для действий, но она продолжала сидеть, глядя прямо перед собой.

– Честно признаюсь,– продолжал первый.– Чтобы вернуться на Нортвинд, надо иметь много смелости. Я не думаю, чтобы нашелся второй такой дурак: сначала сбежал, а теперь старается пролезть обратно!.. Что скажешь, ангелочек? Твой дружок и впрямь такой смелый или он просто идиот?

Роуз и все три Горца уставились на Макклауд, а та продолжала глядеть прямо перед собой. Второй забияка принялся поглаживать ее по плечам, явно ободренный отсутствием сопротивления. Роуз пытался расслабиться, чтобы из мышц ушло напряжение, но огонь, горевший где-то в желудке, быстро распространялся по всему телу. И тут он с удивлением услышал слова Речел:

– Я ничего не могу сказать о его смелости. Она повернулась к Роузу и, неторопливо протянув руку, похлопала по запястью, лежавшему на ее правом плече.

– А что касается мозгов, то, черт возьми, крышка этого стола обладает большим коэффициентом интеллекта, чем он.

Она перестала похлопывать Горца по руке и бросила на Роуза недовольный взгляд. Трое мужчин рассмеялись, сначала несколько натянуто, а потом от души: слишком уж обескураженным выглядел их соперник.

Речел протянула руку, ухватила Горца за пальцы и слегка вывернула ладонь. Тот посмотрел на нее, но его отуманенный алкоголем мозг не отреагировал на происходящее, и тогда Макклауд вцепилась свободной рукой в его безымянный палец и дернула.

Кость хрустнула, но Речел продолжала отгибать сломанный палец к запястью. Горец хотел закричать, но у него ничего не вышло. Он попробовал отойти, но она соскользнула со стула и последовала за ним.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джим Лонг читать все книги автора по порядку

Джим Лонг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Основное событие отзывы


Отзывы читателей о книге Основное событие, автор: Джим Лонг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x