Алекс Орлов - Конвой
- Название:Конвой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-16824-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Орлов - Конвой краткое содержание
Некоронованный король Бронтзее и пустынного Орфея, толстосум Эдгар Хубер задумывает провернуть аферу с продажей танков – загрузить в контейнеры звездолета металлический мусор и спровоцировать «уничтожение дорогостоящего груза» после нападения пиратов. Для этой затеи ему нужна команда судна-тягача, которую было бы не жалко. Капитан Генри Аткинс раскрывает замысел своего босса и решает сбежать, подставив вместо себя выпускника летного училища Ника Ламберта. Вначале тот безмерно рад возможности получить столь важную работу, но вскоре начинает понимать, во что ввязался.
Конвой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну-ка всем кушать! Ждать никого не буду.
Голодные мыши тотчас ринулись к хозяину, который стал их быстро запихивать обратно в коробку вместе с ухваченными кусками оладьев.
– Уах! – произнес пораженный кок, глядя на это удивительное представление.
Глава 68
Главный психолог разведывательного управления Урайи доктор Преллис прибыл на планету Вудсток, чтобы изучать захваченных в плен примаров.
Вудсток был отбит всего неделю назад, и Преллиса интересовал моральный настрой солдат противника. Слишком уж много в последнее время появилось хлопот с захватом новых планет. Если раньше примары отдавали территорию вполне «достойно», то теперь они дрались за каждый камень, а подразделения, не успевшие эвакуироваться до высадки урайских войск, уходили в леса и горы, чтобы затем начать партизанскую войну.
Таким образом, по мере роста количества отобранных у примаров планет у урайского флота и армии появлялось все больше проблем. Причину этого изменения в поведении противника как раз и пытался выяснить доктор Флойд Преллис.
– Какая чудесная долина и эти горы, – произнес он, стоя на террасе брошенной хозяевами виллы.
Должно быть, здесь жил какой-то высокопоставленный чиновник, но теперь уже никого не было. Вся обстановка в доме и чудесная библиотека остались в первозданном виде, словно хозяин еще надеялся вернуться.
– О да, доктор, – согласился ассистент Преллиса, Рамир Шишел. – Великолепное местечко. Наверное, именно так выглядела мифическая Швейцария.
– Что за Швейцария такая? – недовольно спросил Преллис. Он не любил, когда подчиненные умничали.
– Это из мифологии древних примаров, сэр. Швейцария – удивительная горная страна, где жили пушистые собаки, которые разносили путникам подогретое вино.
– Но это же бред.
– Я же говорю – миф, – пожал плечами ассистент Шишел.
– Далеко лагерь военнопленных?
– Полковник Маглер говорил, что в получасе езды.
– А нельзя ли по воздуху? – капризно спросил Преллис.
– Но, сэр, такие прекрасные виды, – Шишел развел руками. – Было бы неплохо прокатиться с ветерком, чтобы…
– Попасть на прицел спрятавшемуся снайперу, – докончил за Шишела Преллис.
– Полковник утверждает, что здесь безопасно, – слабо возразил ассистент.
– Ну ладно, – махнул рукой доктор. – Вызывайте машину, а я пока поднимусь в библиотеку, подожду там. Это чудо, какие там сохранились редкостные книги…
– Можно вывезти всю библиотеку.
– Так мы и сделаем, когда закончим программу исследования.
Шишел стал набирать соответствующий номер, а доктор Преллис вернулся с террасы в дом и тут же столкнулся с приставленным к нему поваром.
– Прошу прощения, сэр, – сказал тот. – Когда подавать обед?
– Никакого обеда сейчас не будет, Талви, мы уезжаем. Приготовьте нам с собой каких-нибудь бутербродов…
– Бутербродов? – всплеснул руками повар, как будто при нем произнесли неслыханное ругательство.
Преллис его понял. Хотя он и недолюбливал белокожих янычар, мастерство Талви оценивал в полной мере.
– Они уже едут, сэр! – радостно крикнул Шишел.
«Ну вот, не успел в библиотеку», – недовольно подумал доктор Преллис.
– Они сами, не дожидаясь запроса, выслали к нам машину, – возвращаясь с террасы, сообщил помощник.
– Я уже понял, – кивнул Преллис и тяжело опустился на диван. Шишел выбрал себе кресло.
– Вы решили, что мы будем делать с варваром, которого нам навязали? – неожиданно спросил помощник.
– А чего здесь решать? Проведем тесты, там и будет ясно, как составлять всю программу…
– Одного варвара мало. Нужно было привезти их хотя бы десяток, – заметил Шишел, поудобнее устраиваясь на кресле. – Обычно среди живого материала случается высокая смертность.
– На первых порах придется действовать осторожнее, тем более что с судна, которое везет его, поступают совершенно удивительные сообщения.
– Какие, сэр? – Шишел даже подался вперед, и его глаза заблестели от любопытства. Ему, по его скромному званию, ничего не докладывали, а ведь варвары как биологические единицы его очень интересовали. – Что же за сообщения, сэр? – снова спросил он. – Хотя бы в двух словах.
– Похоже, этот индивидуум обладает какими-то сверхспособностями. У некоторых членов экипажа он создает какие-то непонятные видения.
– Какие видения?
– Галлюцинации. Они видят события, которые не происходят на самом деле, или, допустим, мышей.
– Мышей?
– Ну да. Капитан корабля жалуется на то, что, когда бы он ни заходил к варвару в каюту, ему начинает казаться, будто по полу бегают мыши.
– А капитан – янычар?
– Да, капитан – янычар, но его помощник чистокровный ураец, как мы с вами, однако и у него те же симптомы, – произнес доктор Преллис и задумчиво почесал ухо.
Снизу раздался автомобильный гудок.
– О, уже прибыли! – подскочил в кресле Шишел. Он выбежал на террасу, посмотрел вниз и доложил: – Огромный военный вездеход, сэр! Обожаю такую технику!
«Придурок», – подумал Преллис и, поднявшись с дивана, спустился на первый этаж, не дожидаясь Шишела. Помощник его просто раздражал, и чаще всего это случалось в командировках. Климат некоторых планет был таким сухим, что это отражалось на нервной системе Флойда Преллиса. Вот и здесь, на Вудстоке, при всех его чудесных видах влажность воздуха была для урайцев недостаточной.
Выйдя на крыльцо, доктор увидел машину, на которой ему предстояло ехать. Это был армейский внедорожник с огромными колесами. Вдобавок ко всему позади салона для важных гостей размещалось отделение для десятка солдат. Преллис догадался, что это охрана, однако лишние люди, да еще янычары, были ему сейчас неприятны.
– Доктор, ваши бутерброды! – выскочил следом за ним повар.
– Отдайте Шишелу… – отмахнулся Преллис и пошел навстречу выбравшемуся из кабины бравому лейтенанту-янычару.
– Лейтенант Орланд, сэр. У меня приказ сопровождать вас до фильтрационного лагеря.
Преллис молча кивнул и, подождав, пока лейтенант распахнет перед ним дверцу, забрался внутрь.
– Уже бегу! – прокричал Шишел, нагруженный портфелем с картонными таблицами и громоздкой пластиковой коробкой.
Лейтенант придержал дверь, и скоро помощник плюхнулся на сиденье напротив Преллиса.
– Бутерброды! – радостно сообщил он, похлопав по крышке с надписью «Для пищевых отходов».
Дверца хлопнула, лейтенант занял место рядом с водителем, и вездеход побежал вперед, подминая травы столетнего газона.
– Танки, сэр! – ткнул в стекло Шишел.
– Да, – хмуро отозвался доктор и, обернувшись, посмотрел в узкое окошко, надеясь увидеть среди солдат хоть одно урайское лицо.
«Ну, увидел бы я урайца, и что? – подумал Преллис. – И ничего…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: