Кирилл Юрченко - Первач
- Название:Первач
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИК «Крылов»
- Год:2011
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4226-0154-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Юрченко - Первач краткое содержание
Все началось, когда в охваченной террором и погрязшей в национальном вопросе России начался хаос. Властная элита не пожелала, чтобы огромный кусок за Уралом достался иноземным экспедиционным корпусам. И она решила: «Так не доставайся же ты никому!» Все, что требовалось — нажать кнопку.
Тысячи квадратных километров обильно распахали и удобрили ядерными зарядами, не пощадив города и поселки. Небольшими группами уцелевшие обустраивались на клочках земли, в меньшей степени тронутых разрушениями и радиацией. Кто не принимал условия Великого передела, обрекал себя на смерть — падение в смуту и хаос произошло молниеносно…
…Этот рейс по сибирским рекам стал для Тихона Злотникова последним. Сам виноват — не надо было в тайне от капитана корабля промышлять контрабандой. Нравы простые: попался — выбрасывают за борт.
Так Тихон оказался на территории нового Вавилона (именно в него и превратилась Сибирь — многоязыкий анклав, где небольшими группами обитают и коренные сибиряки, и выжившие иноземцы и где практически не действует цивилизованное право). Тихону придется выживать, вживаться в новую жизнь, сходиться с новыми людьми… и не только с людьми. Он узнает, что первач — это человек со сверхспособностями. И однажды услышит, как и его самого назовут этим словом.
Судьба упрямо ведет Тихона к Полосе, к самому страшному месту на Земле. Месту, откуда люди не возвращаются. И судьбу не обманешь…
Первач - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хочется рассмотреть эти тени, но они слишком быстры. И чтобы разглядеть их, необходимо, чтобы время замедлило ход. Немного усилия, и он видит, что тени — это албасты, как их называют люди, демоны, похищающие детей. Они приходят из трещин, из огня и света, сквозь туман пробираются в чужой для них мир. И возвращаются обратно — уже не одни. Неся детей, как драгоценную ношу, с ними они ныряют в пугающие огнем разломы. Прямо в лучи света, вырывающиеся из трещин.
Обуреваемый сомнениями, он устремляется вперед за следующей серебристой тенью, но та успевает исчезнуть в ярком луче. А следующий луч вдруг притягивает его к себе. Охваченный ужасом, он понимает, что падает в пропасть. Но луч обволакивает его целиком, спасая от убийственного подземного жара. Начинает возвращаться ощущение верха и низа. Теперь это не луч света, а спасительная оболочка, пузырь, подчиненный его желанию плыть сквозь раскаленное пространство лавы.
Поток огня, в котором он плывет, устремляется то вниз, то ввысь, пронося его по внутренностям чудовищно огромного организма, которым, кажется, является сама Земля. И вот он выныривает на поверхность. Но не огонь перед ним, а воды огненно-рыжего океана.
А между тем пузырь света теперь поднимается вверх, все выше и выше. Перед его взглядом поднимаются разверзнутые скалы, омываемые рыжим океаном. Повернувшись, он видит солнце. Необычно яркое, огромное и совсем не похожее на то, к которому привык. Он смотрит вниз и на странно красном ковре раскинувшегося внизу берега замечает не менее странный город. Необычны его дома. Да и непонятно, можно ли назвать домами эти строения, устремляющиеся ввысь, словно кристаллы, растущие из самой земли.
Полет замедляется, и он ощущает, что начинает опускаться вниз. Настал момент, когда различимы стали подробности. И теперь более четко видны фигуры существ. Албасты! Их много. Сотни, может быть, тысячи! А между ними — крохотные людские фигурки. Он щурит глаза, чтобы разглядеть все, как следует, и вдруг понимает, что люди потому так малы, что это фигурки детей. Разных по возрасту. От совсем крохотных, недавно рожденных (их держат в своих длинных лапах албасты) до почти взрослых детей, достаточно развитых, с уверенными и пытливыми взглядами. И меж детьми, обнимая их, подобно добрым учителям, повсюду стоят серебристые двуногие существа.
И в голове снова зашумели голоса:
«Они часть Круга и знают об этом…»
«Они скоро вернутся к вам!..»
«Они…»
Путешествие обратно оказалось таким стремительным, что Тихону представилось, будто он упал на свою кровать с высоты небоскреба.
Громко крича, он очнулся.
Темные стены, гудение кондиционера, влажное постельное белье заставили его вспомнить, где он находится.
На этот раз ни одна подробность сна не ускользнула из его памяти. Даже спустя час бодрствования, пока он лежал, мысленно пересматривая сон, Тихон мог бы рассказать обо всем, что видел. Даже больше: кое-какие подробности всплыли по мере того, как он вспоминал.
«Так вот зачем я здесь — чтобы открыть им глаза!!!»
И когда эта мысль окончательно овладела его сознанием, Тихон вскочил с кровати и подбежал к двери. Заколотил в нее обеими руками.
— Позовите доктора Верховцева!.. — крикнул он, продолжая дубасить в гладкую поверхность.
21. Клыки и клювы
Вся виденная им «во сне» компания предстала в полном сборе. Верховцев сегодня выглядел особенно задумчивым и серьезным. Храмцов, своим надменным и подчеркнуто-горделивым взглядом будто отделял себя от остальных. Майор Гузенко казался не совсем уверенным, как будто сомневался в том, что его не напрасно сюда пригласили. И главная персона квартета — заплывший жиром генерал Антонов — хранил то же презрительное выражение лица, какое запомнил Тихон в своем видении. И все так же, вероятно, генерал был намерен преимущественно молчать, дожидаясь момента, когда можно вставить свое единственное верное слово.
Они терпеливо ждали, внимательно рассматривая Тихона. А ему, заранее угадавшему их лица и характеры, неприятно было сознавать, что, в отличие от него, для них это знакомство — первое.
«Что ж, я должен произвести на них впечатление», — подумал Тихон.
— Господа ученые и военные, — начал он, — я знаю, что с моей помощью вы хотите собрать как можно больше информации о Полосе. А может быть, даже рассчитываете на нечто большее. Уважаемый господин Храмцов может даже продемонстрировать вам некоторые изменения, произошедшие со мной с момента последнего официального медицинского освидетельствования. Эти изменения, как он считает, носят необычный характер. В общем-то, он прав.
Храмцов озадаченно посмотрел на Верховцева. Впрочем, и остальные повернулись к доктору, как будто требуя объяснений. Но доктор в ответ пожал плечами.
Сделав паузу, Тихон продолжил:
— Хочу подтвердить, что некоторые странные особенности действительно произошли со мной с момента пребывания в Полосе и по возвращении оттуда. А может быть, даже и раньше. Не знаю, почему так случилось, так что на этот вопрос едва ли вы сможете получить ответ. Зато я могу рассказать другое. В последние недели меня посещают разного рода видения, в частности, связанные с Полосой. И я хотел бы рассказать вам то, что увидел в своем последнем сне.
— С чего вы взяли, что мы интересуемся вашими снами? — откликнулся Храмцов. — Мы выслушаем вас только при условии… — он внезапно умолк, заметив, как генерал Антонов сделал ему предостерегающий жест рукой.
— Начинайте, — перевел этот жест майор, обращаясь к Тихону.
У Храмцова вспыхнули искорки в глазах, но, кроме Тихона, никто этого не заметил. Значит, у них нет единого мнения на его счет.
— Мой рассказ может показаться вам странным и даже фантастическим, — сказал Тихон. — Я не уверен в том, что видел это своими собственными глазами. Скорее, получил что-то вроде послания. Но у меня есть ощущение, что все это правда. Я могу точно сказать, как появилась Полоса и что она собой представляет…
Рассказывая, он сосредоточился на гипотезе, наиболее доступной пониманию: после ядерных взрывов произошло невероятное — в наш мир просочился другой, существующий в параллельной реальности. И Полоса — его порождение.
Никто не прервал Тихона, не выказал сомнения по поводу его рассказа и некоторых подробностей увиденного. Очевидно, эти люди давно привыкли к разного рода невероятным сведениям о Полосе, в отношении которой постоянно открывались какие-то новые факты. Когда Тихон закончил, в лаборатории на некоторое время царило молчание, словно каждый пытался заново прокрутить в памяти его историю.
— Ну что ж, это все довольно любопытно, — первым откликнулся генерал. — Если, конечно, он не рассказал нам красивую сказку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: