Игорь Поль - Путешествие Идиота
- Название:Путешествие Идиота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Поль - Путешествие Идиота краткое содержание
Пилот—истребитель, сбитый над океаном, и мобильный комплекс огневой поддержки пехоты. Человек и машина. Что общего между ними? Жажда жизни? Страсть к познанию? Поиски любви? Огромный враждебный мир окружает их. Одиночество превращает мир в ледяную пустыню. Их совместный путь — путь открытия маленьких человеческих радостей. Преодоления разочарований. Покорения вершин. Пусть даже таких привычных и незаметных обычным людям. Что такое любовь? В чем смысл жизни? Откуда берутся друзья? Эти и другие вопросы продолжают терзать две неискушенные и страстные души. Где и как закончится их путешествие? Кто знает...
Путешествие Идиота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Хотите? — и на мясо показываю.
— Спасибо, сэр, — говорит Анупам. И улыбается виновато. Я заметил — он всегда виновато улыбается. — Я не ем мяса. Не привык. Да и дорого. Я к рыбе привык.
— А я люблю мясо, — говорю. — И еще креветки. И мороженое.
И тогда он кивнул и снова стал есть свою рыбу. Быстро-быстро. И все время на меня поглядывать. И при этом улыбаться виновато. Нипочем не пойму, как можно с набитым ртом так улыбаться? Зубы у него белые-белые, а губы темные, и сам он смуглый, и оттого кажется, что улыбка у него блестит на лице, так ее видно.
И как-то так вышло, что мы с этим человеком разговаривать начали. Сначала о погоде. Я ему рассказал, что люблю, когда солнце, а когда дождь — люблю сидеть у окна. А он мне — что не любит “осень”. И голос мне внутри сказал, что осень — это время года. Как будто от этого мне яснее стало. И еще Анупам сказал, что на его планете погода лучше. Там все время солнце и тепло круглый год. Так, что можно прямо на улице спать. На его планете многие и спят так — прямо на улице. Я представил себе, как это классно — лежать на улице, а вокруг деревья шелестят. А потом подумал, что когда дождь, то спать на улице не очень-то и здорово. И ему сказал. А он мне — что это ерунда. Что можно укрыться “коробкой”, и все будет замечательно. Главное — под пальмой место найти, у нее листья широкие и когда град идет, они, листья то есть, не дают ему падать на голову. Я рассказал про свой самолет. Про “Красного волка”. И про то, как сны всякие вижу. А он обрадовался отчего-то, и тоже мне про сны рассказал. Про то, как он свою родину во сне видит. И ему там хорошо. А тут он временно, “на заработках”. И скоро — через три года, домой вернется. И будет у себя в городе богатым человеком. Купит велосипед. А может быть, даже мотороллер. И ему на улице будут говорить “господин”. И милостыню просить. А еще у него много родственников. И им не всегда есть, что кушать. И что он иногда им денег немного отправляет, только вот отправлять отсюда деньги — очень дорого, потому как его планета очень далеко. И он их отправляет “с оказией”. Я не знаю, что это означает. И голос внутри молчит. А потом я ему рассказал, что мою маму зовут Кэрри. И что она вкусно пахнет. И что я не знаю, где она теперь. А он мне — про свою сестру. Про то, как ее зовут Чандраканта, что означает “любимая луной”. И как он хочет, чтобы она смогла улететь с родной планеты, чтобы закончить “университет”. Тогда она тоже будет госпожа. Будет учить детишек или раздавать в больнице таблетки. Только у нее на это денег нет. И он, Анупам, тоже иногда ей деньги на это посылает. Он говорит, что Чандраканта очень бережливая девушка. И она обязательно скопит достаточно для того, чтобы на билет хватило. Вот ему, Анупаму, на билет помог скопить старший брат. И еще немного денег дал в долг дядя — Четана. Что в переводе означает “бдительный”. А я спросил у него, что означает его имя, и Анупам ответил, что это переводится как “несравнимый”. И мне стало немного неловко, что я не знаю, как переводится мое. И я попросил Анупама еще рассказать о его замечательной планете, где можно спать прямо на улице.
И он рассказал мне, какие у них большие города. Как много разных людей там живет. И какие они все добрые. Радушные. Всегда помочь готовы. И что планета называется Кришнагири Упаван. И что это лучшее место на свете. И что люди там любят друг друга, и оттого на душе у них всегда мир. И при слове “любят” я встрепенулся и поделился с ним, что мечтаю найти любовь. Не такую “любовь”, за которую нужно деньги платить, а чтобы мне с женщиной было хорошо просто так. И чтобы она меня обнимала. И нежно мне улыбалась. Как те люди на улицах. Тогда Анупам сказал, что если бы он был военным, как я, то у него, без сомнения, было бы много денег. И он сразу же уехал бы на Кришнагири. Там столько красивых порядочных девушек, и все они готовы полюбить тебя, особенно если ты богатый сахиб, и все без обмана, и они могут быть верными женами, и смотреть за детьми, и готовить вкусную еду.
За разговором мы незаметно все съели. И тогда Анупам предложил “немного выпить”. И я согласился. И мы позвали женщину в переднике, и Анупам попросил ее принести нам “водки”. А она посмотрела на нас подозрительно и сказала: “Сначала деньги, сэр”. И я дал ей свой жетон, она его сунула в какую-то штуку, а я палец к ней приложил — там такое зеленое пятнышко, к нему и надо прикладывать, и тогда женщина сразу подобрела. И даже снова улыбаться стала. И мы стали пить эту самую “водку” и заедать ее моими любимыми устрицами. Эта водка была не очень вкусная, но я смотрел, как Анупам ее пьет, и делал, как он. И скоро уже не обращал внимания на горький вкус. И на шум вокруг. Мне даже дым мешать перестал. Наоборот — с ним стало как-то уютней. Наверное, это оттого, что Анупам здорово про планету Кришнагири рассказывал. Он так говорил, что я про все на свете забыл. Даже про свой самолет. Даже про Сергея. И про Генри.
Анупам мне рассказывал, какое у них голубое море. Какие красивые города. Про замечательных людей, которых очень-очень много на Кришнагири. Не то, что здесь, он презрительно сморщился и кивнул куда-то в сторону. Но я сразу понял, что он имеет в виду наш город. И мне так захотелось там побывать, на его планете. Увидеть этих добрых людей, готовых помочь незнакомцу. Посмотреть на красивых женщин, которые умеют любить по настоящему. Наверное, там никто не скажет, что я придурок. Или идиот. Я тоже буду спать под деревом и укрываться “коробкой”. И есть рыбу по вечерам. А днем собирать кокосы или финики, что просто так падают с деревьев на землю. Жалко, что я не знаю, как туда добраться. Но мы выпили еще чуть-чуть, и Анупам сказал, что нет ничего проще. Что он работает в кос-мор-пор-те, и всех там знает. Что он там свой человек. И что если я хочу, то он все устроит. Ведь я такой замечательный. Он никогда не встречал таких добрых военных. Те, что у них в кос-мур-пурти, все говорят ему, что он “обезьяна”. А я добрый и хороший. И я обязательно найду на Кришнагири свою любовь. Он мне поможет. И мы встали и пошли вместе. И все люди, что сидели вокруг, стали смотреть на нас и смешно раскачиваться, как будто они сидели на “палубе”. Это было так смешно, что я чуть не упал. Потому что палуба сильно качалась. Вот только голос у меня внутри был недоволен. Наверное, он не любит, когда палуба качается.
А потом мы сели в маленькую синюю машину. Как сказал Анупам — это “служебная”. И поехали в порт. По дороге мы смеялись наперегонки — потому что все вокруг раскачивалось, как при шторме — и деревья, и люди. Даже дома. Я показывал на них пальцем и так хохотал, что у меня чуть живот не заболел. И Анупам тоже смеялся. Больше всего нам нравилось то, что дорога тоже раскачивалась, и мы то и дело соскальзывали от одной обочины к другой. Анупам так и вертел рулем туда-сюда, чтобы ехать как надо. И людям вокруг тоже это нравилось, потому что они махали нам руками, а те, что на машинах, останавливались и сигналили нам вслед. И я подумал — какой он хороший человек, этот Анупам. И мне вот взялся помочь, и все люди вокруг его узнают и приветствуют.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: