Михаил Ахманов - Третья стража
- Название:Третья стража
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-55087-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Ахманов - Третья стража краткое содержание
Как бы то ни было, но в течение уже двух недель в подвале его дома лежал пришелец. Во всяком случае, не человек – в том, как устроены люди, Глеб Соболев, хирург с изрядным опытом, разбирался отлично. Вскроешь пациента, и никаких тебе чудес: слева – сердце, справа – печень, легкие и желудок тоже на положенных местах. Конечно, за годы практики в Питере, на Кавказе и в Сплите попадались уникумы, но не настолько. В другой ситуации Глеб отвез бы его в госпиталь, показал коллегам, к такому чуду слетелись бы все мировые светила, от Штатов до Японии!.. Однако случай был не тот – пришелец, когда еще мог говорить, ясно выразил свою волю. Он шел именно к нему, Глебу, с миссией очень серьезной и ответственной, а Глеб привык уважать желания больных в части конфиденциальности. Оставалось наблюдать и ждать. Чего? Галактического контакта? Прибытия «тарелочки»? Или событий, которые не позволят Глебу просто жить дальше, после того, что с ним случилось…
Третья стража - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
7
МКС – Международная космическая станция.
8
Иллирия– так в античный период называлось Адриатическое побережье Хорватии, известное в более поздние времена как Далмация. Кроме вина, оливкового масла, чистого моря и множества островов достопримечательностью этих мест были пираты – сначала иллирийские, а потом далматинские.
9
Королевство Югославия (1918–1946) просуществовало меньше тридцати лет, а Республика Югославия (1946–1990) немного дольше сорока.
10
Диоклетиана и его супругу Приску похоронили в мавзолее, в центре дворца. Мавзолей со временем был перестроен в христианский храм, а саркофаги императорской четы в VII веке уничтожены.
11
Я немного говорю на французском ( франц .).
12
Старинные здания Петербургского университета стоят за Дворцовым мостом, вблизи Стрелки Васильевского острова. В Двенадцати Коллегиях постройки петровских времен размещаются ректорат, знаменитый университетский коридор на втором этаже, библиотека, актовый зал, кабинет-музей Менделеева и некоторые службы. У исторического и философского факультетов – отдельное здание, в котором также находится университетская поликлиника.
13
Tempus fugit – время бежит; marasmus senilis – старческое слабоумие ( лат .).
14
Объекты, получившие название «белых дыр», обнаружены недавно, в 2010–2011 гг.
15
Рафаэль Альберти. «Крестьяне». Перевод Б. Пастернака .
16
Франческо Петрарка. «Сонеты», XVI. Перевод Е. Солоновича .
17
Институт имени Макса Планка является одним из крупнейших исследовательских физических центров Германии.
18
Козьма Прутков. «В альбом красивой чужестранке».
19
Омар Хайям. «Рубаи».
20
Эдуард Багрицкий. «Россия».
21
И. А. Крылов. Басня «Рыцарь».
22
Хуан Рамон Хименес. Сборник «Вечные мгновения». Перевод Н. Ванханен .
23
Рафаэль Альберти. «Корабль, груженный углем…». Перевод В. Столбова .
24
Cold – холод ( англ .).
25
Бедствие – пробный камень доблести ( лат .).
26
Сергей Есенин. «Вечером синим, вечером лунным…»
27
Эдуард Багрицкий. «Джон Ячменное Зерно» (Р. Бернс).
28
Омар Хайям. «Рубаи».
29
Козьма Прутков. «Желание быть испанцем».
30
Годы идут, похищая у нас одно за другим ( лат .).
31
Кто может вместить, да вместит! ( лат .)
Интервал:
Закладка: