Андрей Левицкий - Альбинос (сборник)
- Название:Альбинос (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Аудиокнига»0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-38880-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Левицкий - Альбинос (сборник) краткое содержание
Великие города погибшей цивилизации стали пеплом, который ветер несет через пустоши мрачного будущего. От Херсона до Севастополя дикие земли населены мутантами, бандитами, варварами и бродягами. На горе Крым началась война кланов. Главный герой этой книги становится объектом смертельной охоты: враждующие силы хотят захватить его, чтобы вырвать сведения, с помощью которых можно уничтожить весь Крым…
В сборник вошли романы А. Левицкого, А. Бобла «Варвары Крыма» и «Песчаный блюз» из фантастического цикла «Технотьма».
Альбинос (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Может, запал сработал, потому что ящик вскрыли? – предположила Эви. – Хотя оно так рвануло… Вроде одновременно все эти ящики и бочки взорвались, будто сигнал откуда-то пришел. Но при том в разных местах, я же видела… То есть их уже разнесли по разным помещениям, да?
Разин кивнул, глядя на меня. Я сказал:
– Конечно, был сигнал.
– Откуда знаешь? – спросил он.
– Кто-то следил за самоходом от самой Рязани. Полз за мной по пескам… Потом, думаю, он нас потерял, когда мы провалились в тоннель под руслом. Но позже оказался между нами и омеговцами. Догнал «Зеб» уже на подъезде к Арзамасу, но держался незаметно, на дорогу не выезжал. Прятался за холмами. Проследил, как мы въехали в Форт, в бинокль такую большую машину можно увидеть с холмов. Потом выждал немного и…
Разин встал, сложив руки за спиной, выглянул наружу.
– Теперь вам город не спасти? – спросила Эви.
Он ответил, не оборачиваясь:
– С нашим оружием мы могли продержаться очень долго. Омеговцы… Их много, но у нас были продуманы способы обороны. А теперь…
– Арсенал тоже сгорел? – спросила Эви.
– Не все, часть. Но бронемашин не осталось. Мастерские, склад с боеприпасами… Нет, теперь не выстоим.
Он развернулся, скрипнув каблуками по железному полу, наклонился, упер кулаки в стол. Хмуро оглядел нас обоих.
– Эвитта, ты – официальный переговорщик Улья?
Она кивнула, и я покосился на цыганку. Она ведь простой пилот, не так ли? Летела на разведку… По-моему, из болтливой, простодушной, грубоватой, плохо воспитанной Эвитты переговорщик как из меня фермер.
– И ты предлагаешь помощь Гильдии?
– Да, – сказала она. – Мы поможем вам, как помогли тогда, с некрозом.
– Тогда вы кое-что получили взамен, – проворчал Разин. – Одно… устройство.
– Нерабочее, – возразила она. – Оно сгорело еще до того, как попало в Улей. И дело совсем не в том. Гильдия и ваш клан – давние союзники. Улей готов прислать помощь, если глава Меха-Корпа попросит об этом и… и пообещает кое-что взамен.
– То есть мне нужно обратиться к старшинам Улья лично?
Она развела руками.
– Кто-то должен дать гарантии, что ваша часть соглашения будет выполнена. После того, как не стало Юны Гало…
Я нахмурился, услышав это. Юны Гало, управительницы Меха-Корпа, «не стало»? Что это значит? Она пропала, убита, умерла от какой-то болезни? В любом случае, выходит, теперь Егор Разин полновластный хозяин здесь?
На ходу вытащив из кармана ключ, Разин прошел к стоящему под стеной высокому железному шкафу и открыл его. Снял шинель, повесил на торчащий из двери крюк и стал доставать из шкафа оружие. Серебристый обрез в чехле был слева, а справа он повесил второй, в котором находилось очень похожее оружие, но без брелока и с вороненым стволом. Разин стал вешать на ремень ножи и кобуры с пистолетами. Закончив, повернулся ко мне и сказал:
– Доставщик, по твоей вине погибло много людей. Может, ты и не знал, что за груз везешь, но привез его именно ты. И это по твоей вине омеговцы ворвутся в город через три-четыре дня. И не оставят тут камня на камне. Погибнет еще больше… Ты поможешь мне помешать этому?
Я молчал, не понимая, что он собирается предложить. Вернее, понимая, но… Но на что этот человек рассчитывает?
– В противном случае, – продолжал Егор Разин ровным голосом, – я убью тебя прямо сейчас и уеду на твоем самоходе.
– И что ты от меня хочешь? – спросил я.
– Давно в доставщиках?
– Много сезонов.
– Хороший водитель?
Я пожал плечами.
– Да. Очень.
– Знаешь эти места?
– В общем-то да.
– Повезешь меня на запад. Нас. – Разин указал на Эви.
– Что, до самого Улья? – хмыкнул я. – Это сколько ж туда ехать… К концу сезона ветров как раз и попадем.
– Разин, о чем ты? – недоуменно спросила Эви, поднимаясь. – Ехать слишком далеко. Сколько Арзамас выдержит осаду? Ты сам сказал – три-четыре дня! Да к тому же на пути будут батальоны Омеги! Как нам миновать их?
– Они сами минуют нас, – отрезал Разин. Закончив с оружием, он сорвал шинель с крюка и направился к двери. Движения у этого человека были очень быстрые и резкие, но не порывистые, наоборот, они казались продуманными, четкими, как у бойца, тренированного с детства, очень хорошо владеющего своим телом. – Мы поедем через Отстойник, а омеговцы обойдут его стороной.
– Отстойник? – Я тоже поднялся, услышав это.
Разин шагнул наружу, из двери донесся его голос:
– Там припрятано кое-что. Оно поможет быстро попасть в Улей. Не бойся, доставщик, у меня есть защитные костюмы.
Глава 2
Отстойник
Стоящий на носу самохода Егор Разин оглянулся и прокричал:
– Осторожно! Скоро скользкий асфальт начнется!
– Вижу, – проворчал я, плавно поворачивая штурвал, чтобы объехать небольшую рощицу. – А еще лучше видел бы, если бы ты мне обзор своей спиной не заслонял.
Эви устроилась сбоку от рубки в моем кресле-качалке, Разин упер локти в бронированный щиток крупнокалиберного пулемета, который механики установили в передней части «Зеба», пока другие конопатили дыры в бортах. Рядом, привязанная к пулеметной турели, лежала большая кожаная сумка.
Мы покинули Арзамас как только смогли, то есть вскоре после того, как я согласился вести этих двоих в Отстойник. Я до сих пор не понимал, зачем это нужно новоиспеченному хозяину Меха-Корпа, но особого выбора у меня не было.
Мутант побери, с самого начала всего этого дела у меня почти никогда не было никакого выбора! Ведь если разобраться – откуда взялись те бандиты, неумело изображающие монахов? Это Богдан (которого на самом деле звали как-то иначе) подрядил их, чтобы повредить «Зеб» и принудить меня взяться за доставку.
И братья Ротники, вдруг сообразил я, тоже были замешаны! Именно поэтому они наняли меня перевозить те клятые яйца, а не использовали один из своих грузовиков – Замок Омега подкупил их или как-то заставил участвовать в игре, чтобы взорвать мастерские и оружейные склады Форта перед самой осадой, чтобы Меха-Корп не успел оправиться, чтобы легко взять город…
Мной играли, бросали на доску так и этак, словно игральную кость!
И что теперь? Теперь я еду в самое опасное место северной Пустоши, да еще и с двумя пассажирами на борту! А ведь второе мое правило после «Груз всегда попадает по назначению», второй мой главный принцип, который я никогда не нарушал: «Никаких пассажиров на борту!» Я не очень-то люблю людей, мне по нутру ровный гул мотора, звук гитары и губной гармошки, шум ветра и шелест песка, струящегося по склону барханов – но не звук человеческого голоса! То есть поболтать да послушать других, покрутиться в толпе тоже иногда хочется, но для этого вполне хватит коротких остановок между доставками. А теперь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: