Алекс Орлов - Перехват
- Название:Перехват
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-59156-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Орлов - Перехват краткое содержание
Нет покоя во Вселенной! В корпоративную войну, в которой участвует пилот боевого робота Джек Стентон, вмешалась «третья сила» – нелюди без разбора атакуют всех участников конфликта. Спецслужбам правительства удается получить информацию о готовящемся десанте чужаков, некогда владевших планетами сектора и использовавших людей в качества рабов. Чужие располагают сетью законсервированных с давних пор подземных баз, в которых до сих пор имеются гарнизоны. Все корпоративные войны остановлены, и лучшие части бывших противников переводятся под командование министерства обороны. Чтобы упредить решающее наступление чужаков, военные срочно готовят контрдесант для высадки на космических базах врага…
Перехват - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– В курсе чего? – не понял Фред, и они с Ремом переглянулись.
– Ну как же…
Майор выдохнул и посмотрел по сторонам, словно опасался, что его подслушают.
– Тут же намечается большая переброска…
– Куда?
– Куда, мне неведомо, но точно на другую планету. Видите эту дорогу? Она ведет к нашему временному пункту развертывания. Была интендантская рота, а теперь будет интендантское управление из трех батальонов, усекаете?
– Нет, – покачал головой Фред.
– Ну, если интендантов настолько расширяют, то и войска настолько же увеличиваются. И потом, мы получаем заявки на резервное питание, которое лежит в складах. Продукты долгого хранения, лекарства-биоциды от всех болезней сразу, газовые фильтры, химиоизоляционная одежда, порошковые аккумуляторы. Все это дорогостоящее универсальное имущество, применяемое в любых климатических условиях, понимаете?
– Чтобы войска выживали, где бы их ни выбросили? – уточнил Рем и потряс фляжкой, в которой закончился коньяк.
– Вот! – кивнул майор. – В самую точку. Коньяк допивайте, а бутылочки возвращайте – для отчетности. И еще, парни, мы просто обязаны работать вместе, идите к нам, пожалуйста, а? У вас солдатские книжки имеются?
– Нет, мы же гражданские специалисты, – покачал головой Фред.
– Мы гражданские, – подтвердил Рем, строго поглядывая на напарника, который, похоже, снова втягивал их в какие-то неприятности.
– Без книжек плохо… – покачал головой майор. – Но интендантская служба тоже кое-что может. Мне строевая часть крепко обязана и выпишет солдатские книжки хоть птице какаду, если я того пожелаю. Так что, ребята, вот вам моя визитка. Позвоните сегодня вечером, и можете считать, что вы уже в штате.
– Даже не знаю, – вздохнул Фред, и они с Ремом снова переглянулись.
– Ну хватит ломаться, ребята, примете мое предложение – такого коньяка у вас будет сколько угодно, Брендон гарантирует!
– Мы обязательно позвоним, Брендон, только тут написано «крошки мадам Камиллы», вряд ли это твоя визитка.
– Ха-ха-ха! – засмеялся майор и хлопнул себя по лбу. – Перепутал! Вот тебе моя карточка, а «крошек» давай сюда, они мне еще пригодятся.
Наконец они расстались. Майор вернулся в свой внедорожник и уехал, довольно сносно управляя, несмотря на количество выпитого.
Рем шмыгнул носом и почесал в затылке.
– Ну, хоть коньяк-то тебе понравился? – спросил Фред.
– Коньяк понравился, но ты опять втравил нас в новую историю.
– А что тебе не нравится в этой истории, камрад?
– То, что ты задумал. Ты ведь хочешь идти к ним на службу, правильно?
– Мы решим это вместе, а на службу идти нас никто не заставляет. Отсидимся в кустах и снова рванем во Фрунтон.
– А что будем делать там, когда пропьем все деньги?
– Ты считаешь, что мы можем принять предложение старины Брендона?
– Если мы примем предложение, нам придется пахать с утра до вечера, сливать масло, менять колеса, заниматься сваркой, резкой и еще хрен знает чем.
– И что тебя пугает?
– То, что мы спалимся.
– Ты не сможешь заменить колесо?
– Колесо смогу, а если им понадобится что-то особенное?
– Рем, по роже этого майора не похоже, чтобы они набирали авиационных техников. Ты вспомни, как в Рознере, когда стало совсем кисло, мы нанялись садовниками в семью торговца бензином, помнишь? А когда выяснилось, что у него проблемы с личной безопасностью, предложили свои услуги.
– Ну и не очень-то ему это помогло, – угрюмо заметил Рем.
– Не помогло, – согласился Фред. – Потому что у них было численное преимущество, а у нас только винтовка и две «девятки». Но заметь, до этого мы два месяца как в масле катались и получали хорошее жалованье. А ты тогда снайпера завалил, помнишь? Я даже удивился, как ты его заметил.
– А он очками на солнце блеснул. Прицел прикрыл, а про очки забыл…
Сказав это, Рем повернулся и пошел обратно.
– Что означает твое молчание, Рем? – поспешил за ним Фред. – Ты хочешь получить новые документы на выдуманные фамилии? Ты хочешь въехать в нормально жилье от министерства обороны и получать гарантированное жалованье?
– Давай обсудим это в нашем лагере. Заодно проверим, как черный ром ложится на офицерский коньяк.
– О! Можешь быть уверен, ложится очень хорошо, что поверх, что снизу, тут и думать нечего.
97
Через три дня все раненые бойцы разведвзвода вернулись из госпиталя. Они еще ходили в повязках, но выглядели лучше многих солдат взвода охраны, которым из-за недокомплекта приходилось нести службу сверх нормы.
Впрочем, через пару дней Лефлер обещал решить и эту проблему.
– Они пришлют нам людей в кратчайшие сроки, Лещинский, – пообещал он сержанту, оставшемуся во взводе охраны за командира. – Сегодня я связывался с начальством, и нас попросили потерпеть два дня.
Сержант ушел приободренный, ему светило повышение, ведь приходилось командовать целым взводом, а это совсем другая ответственность и другое жалованье.
– Ты видел этих красавцев? – спросил Хирш, выходя на солнышко после завтрака и садясь рядом с Джеком на их любимую лавочку.
– Ты про разведчиков?
– Ну да. Их увозили отсюда бледных и зеленых, одного, я помню, несли на носилках, а теперь они снова здесь – не захотели оставаться в госпитале.
– Карно, наверное, рад.
– Рад? Я бы так не сказал, они обменялись всего парой фраз и разошлись по палаткам.
– М-да, – неопределенно произнес Джек и прикрыл глаза. После ночного налета они уже вторую неделю чистили перышки и не ходили на операции, хотя до этого Лефлер грозил им постоянной занятостью.
Судя по всему, начальство решило не торопиться и точнее выяснить, где базируют силы противника.
– А значит, они своего добились, – произнес он вслух, не открывая глаз.
– Кто? – спросил Хирш.
– Враги.
Джек открыл глаза и сел ровнее.
– Мы сидим на месте, отъедаем морды и никуда не выезжаем, а значит, противник ночной бомбежкой добился желаемого результата.
– Ну… – Хирш пожал плечами. – Может, он добился желаемого для него результата, а может, это, напротив, сыграет нам на пользу. Надо летать на подготовленные операции, вот пусть их и готовят.
Со стороны техпарка показался Шойбле. Он шел, засунув руки в карманы, и о чем-то сосредоточенно размышлял. Заметив Джека с Хиршем, сбавил шаг и, подойдя к коллегам, сказал:
– Тедди, там эти монстры твою ласточку уродуют и говорят, что им Лефлер приказал.
Джек сразу понял, что Шойбле врет, однако Хиршу было не до смеха. Когда дело касалось их машин, у пилотов напрочь пропадало чувство юмора.
– Что значит «уродуют»?!
– Да скобы какие-то приваривают по кругу корпуса. Говорят, для какой-то специальной оснастки – Лефлер приказал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: