Иван Мак - Крыльвы
- Название:Крыльвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Крыльвы краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Крыльвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Вас что-то волнует? − спросила Нара командира.
− А вы спокойны? − спросил он.
− Я не вижу причин для беспокойства. Ясно, что вопрос о халкенах не может быть решен так просто. Для людей они людоеды. Там никому невдомек, что они тоже хотят жить и не станут убивать людей ради спортивного интереса.
− Вы думаете причина задержки в этом?
− А в чем?
− Я думаю, вы это прекрасно знаете.
− Это даже забавно. − произнесла Нара. − Я не представляю в чем она еще может быть.
− Она в вас! − ответил командир, сверкнув глазами. − Я думаю, играть больше не имеет смысла. Вы хотите проникнуть на Империю и поэтому устроили весь этот спектакль.
− Вы говорите о людях Ренса? − спросила Нара.
− Я говорю о вас! О крыльвах, что в переводе значит о птицельвах. Вы можете меня убить, но это вам не поможет. Жаль только, что из-за вас Империя будет вынуждена объяснять Халу куда делся его представитель.
− И давно вы поняли, что мы это мы? − спросила Нара.
− С того момента как я узнал ваше имя.
− И вы так легко согласились лететь на крейсер?
− Я не согласился, а потребовал это. И мне удалось сделать то что я задумал. Империя знает что вы это вы. И вас не пустят туда.
− Человек забравшийся в пасть к дьяволу ради спасения своего рода заслуживает уважения. − сказала Нара. − Могу вам сказать только одно. − Она оперлась локтем на терминал и посмотрела на человека. − Вы обманули самого себя.
− Что? − переспросил командир.
− Ничего. До того как вы мне об этом сказали я понятия не имела о ваших подозрениях. Вы считали, что я на что-то рассчитываю, что я хитрю ради того что бы куда-то попасть. В этом вы и обманули сами себя. Вы напридумывали себе черт знает что и сами в этом запутались, так что я и не возьмусь все это распутывать. У меня теперь есть подозрение, что сюда движется имперский флот, что бы уничтожить КР-211 вместе с нами, вами и халкенами. Скажите, сколько отсюда до Империи? Примерно полчаса полета светового луча. Не так ли? Вы никогда не пробовали летать со скоростью света? − Нара ввела команду и через мгновение раздался вой сирен боевой тревоги.
− Внимание, экипажу крейсера всем явиться в зал собраний по сигналу номер один. − произнесла Нара. − Тигран, приведи туда же халкенов. Всем вахтерным покинуть свои посты.
Нара отключила связь и снова посмотрела на командира.
− Увы. Каждый человек совершает ошибки. Вы не исключение. По сути вы предали своих. Хотя, вы этого и не знали.
В рубку вбежало три человека Ладернера.
− Что происходит? − спросил один из них.
− Извините, господа. − произнесла Нара. Голубая молния вышла из ее руки и все трое исчезли словно их не было.
− Я знал! − выкрикнул командир, вскакивая.
− Что поделаешь, знал, значит знал. − прорычала Нара, превращаясь в птицельва. Она легким движением лапы обезоружила командира и он отскочил от нее, выхватив из-за пояся гранату. − Реакция, реакция… − проговорила Нара в тот момент, когда граната исчезла из руки человека. − Тебе понадобится термоядерный взрыв, что бы убить меня, но и его не хватит.
Ладернер подскочил к стойке с рубильником системы самоуничтожения и рванул ручку на себя.
− Да, да. Как печально… − прорычала Нара. − Только вот командующий имперскими силами Дентры предал вас. Седьмого блока то так и нет, так что вы замкнули два куска бесполезного провода. А теперь, идите. Вы проиграли свой бой, так что имейте мужество это признать.
Ладернер сдался. Он прошел через крейсер туда, куда приказала Нара и она прошла за ним.
Весь экипаж уже был в сборе. Нара вошла в зал за командиром и он несколько секунд осматривал людей, а затем взглянул на халкенов. Те смотрели только на Нару.
− Я хочу, что бы вы знали, что Империя не имеет к ним никакого отношения. − сказал он, показав на Нару.
− В этом вы не правы. − сказала Нара. − Империя имеер прямое отношение к нам. Не будь того нападения на Ренс вы и сейчас не знали бы о нашем существовании. Нэйр, тебе придется остаться с нами, а вы, Хайр, отправляетесь на Империю.
− Я не полечу один. − сказал он.
− Полетите. − ответила Нара, взглянув на Нэйра. Через мгновение тот превратился в человека и Хайр от неожиданности отпрыгнул от него. − Так надо для вашей же пользы. − Тигран, проводи его в челнок и отправь с сигналом бедствия.
Тигран вышел к Хайру и тот молча ушел с ним. Нара мысленно передала крыльвам что они должны сделать и все выйдя на свободное место превратились в птицельвов.
Нара взглянула на Флирка. Только он мог взять в себя людей, как и она так что бы те не пострадали. Голубые молнии прошли через всех и люди исчезли. Остался только командир и еще один человек в зале. Это был Ирвинг. Нара подошла к нему, мысленно объясняя происшедшее. Эксперименты проведенные за время полета дали Наре возможность брать с собой и Ирвинга, но для этого он должен был сам использовать часть своей силы.
Он исчез не так как все, а в яркооранжевой вспышке. Нара повернулась к Ладернеру. Он остался один, потому что все остальные крыльвы умчались к шлюзу с челноком Хайра.
− Я знал, что вы безжалостные убийцы. − сказал человек. − Вы не пожалели даже тех, кто помогал вам.
− Вы пытаетесь вызвать жалость безжалостного убийцы? − спросила Нара. − Все что произошло сейчас есть прямое следствие вашей глупости. Так что, вам придется отправиться туда, куда я вас направлю. − Нара двинулась к нему. Ладернер стоял на месте не двигаясь. Он понял, что его смерть никуда не уйдет от него и принял как должное свое последнее путешествие в желудок крыльва.
Нара перенеслась к своим, после чего все крыльвы вышли в энергетическую фазу и вышли в открытый космос.
Челнок с Хайром медленно отходил от крейсера и вскоре оказался на довольно большом расстоянии. Халкен оставаясь внутри наблюдал за происходящим. Крейсер удалился от него и вскоре стал почти невидим, а затем возникла яркая звезда взрыва.
Нара запустила термоядерный взрыв устройства самоуничтожения крейсера. Несколько секунд крыльвы оставались недалеко от места взрыва, а затем двинулись к планете. Молнии ушли вниз, не оставляя после себя никакого следа. Все девять крыльвов оказались в небольшом лесу. Нара выпустила Ирвинга, потому что его было трудно держать в себе, а затем умчалась назад, к месту взрыва крейсера.
Туда уже подходили корабли. Нара объявилась в челноке Хайра.
− Откуда ты взялась? − спросил Хайр, вздрогнув от ее появления.
− Это еще одно наше свойство. Ты еще не вступал в радиосвязь?
− Нет.
− Я прилетела кое что сказать тебе. Тебе следует сказать людям, что в челнок тебя посадили не мы, а Ладернер, командир КР-211.
− Почему?
− Потому что все что произошло с крейсером сейчас произошло из-за нас. Имперцы до ужаса боятся крыльвов. Они были готовы уничтожить крейсер с нами, вами и всеми людьми. Ладернер − каммикадзе. Он сам пошел на смерть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: