Иван Мак - Крыльвы

Тут можно читать онлайн Иван Мак - Крыльвы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - Крыльвы краткое содержание

Крыльвы - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Крыльвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крыльвы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иммара вынула из себя два голубых Кольца и активировав их ввела в Мей.

− У тебя будет сила, Мей. У тебя будет сила дракона. Теперь ты сама дракон, и ты победишь то зло, которое было причинено тебе и твоим друзьям.

− Она слышит тебя? − Спросила Нерли.

− Да, Нерли. Она слышит все что я говорю. − Иммара говорила спокойно и легко. − Теперь, с тобой все будет в порядке, Мей. Ты вспомнила все и ты пережила все. Все прошло. Прошли сотни лет и боль утрат постепенно уходит. Она уходит, Мей, а к тебе возвращаются твои родные и близкие. У тебя вновь появилась семья, Мей. И у тебя есть друзья, которые помогут тебе. У тебя есть сестра, есть дочь, есть маленькая внучка. К тебе возвращаются жизненные силы и ты обретаешь новую силу. Силу далеких миллионов лет. Силу, которую имели ратионы и эта сила принадлежит тебе, Мей. Она принадлежит тебе, так же как и всем нам. Ты научишься ее использовать и тогда Кольца драконов будут не нужны тебе. Ты будешь знать и в этом будет твоя сила. А теперь, Мей, все спокойно и хорошо. Ты просыпаешься, Мей. Проснись!

Мей открыла глаза и взглянула на всех.

− Я сплю или мне все померещилось? − спросила она, глядя на Иммару.

− Что тебе померещилось? − спросила Иммара.

− Мне показалось, что я стала драконом.

− Кем?! Драконом?! О ужас! − Иммара отскочила от нее и бросилась в сторону. − Спасайся кто может! Здесь дракон!

− Ну, чего ты дурачишься? − спросила Мей.

− А ты вспомни, как ты нас сегодня встретила в своем банке, − ответила Иммара.

− Я вас встретила… − проговорила Рэй. − Я правда так кричала или мне кажется?

− А вспомни, Мей, как ты удирала от Нерли на самолете на Рендере. Помнишь, кажется, это было тысячи две лет назад.

− Тысяча восемьсот сорок с хвостом, − сказала Мей. − Глупо все тогда вышло.

Нерли взорвалась от смеха.

− Чего смешного? − спросила Мей. − Ты меня тогда так перепугала своим заявлением что ты дракон.

− А сейчас? − спросила Иммара.

− Что сейчас?

− Ну, Нерли осталась той же. Разве что малость подросла. Лет на тридцать с хвостом.

− На тридцать? − удивилась Мей. − Как это на тридцать? Вы что, машину времени изобрели?

− Ну, это не мы изобрели, − ответила Иммара. − Есть тут один такой довольно странный вид существ. Почище любых драконов будет.

− Кто же? − спросила Мей.

− Хийоаки. Может, слышала? Они, кажись, залетали на Дентру.

− Слышала! Это же надо так сказать! Я и слышала и видела и жила с ними какое-то время. Недавно еще двое прилетали, забирали халкенов с Дентры.

− И ты их знаешь? − удивилась Иммара.

− А как же. Я, считай, и жива только благодаря им.

− Вот это номер, − проговорила Иммара. − Случайно не знаешь таких, Ррниу и Харгрет Син Килемантара?

− Ну так они и прилетали шесть лет назад.

− И что? Ты их не испугалась?

− А чего их пугаться то?

− Боже ты мой! Наверно, я переусердствовала, − сказала Иммара.

− Это в чем? − спросила Нерли.

− Она теперь никого не боится.

− Почему никого? Я не идиотка какая-нибудь.

− Но хийоаков ты не боишься?

− Нет.

− Так они… Ты не поняла кто они, Мей?

− Кто?

− Они ужасные чудовища. Драконы, которым ничего не стоит разнести целую планету.

− Сама ты дракон…

− Ну я дракон, это так, а они еще страшнее чем я.

− Ты шутишь?

− Какие шутки, Мей?

− Нет, ты действительно дракон?

− А в чем дело, Мей? Я дракон, ты дракон, они все драконы. Ну, не все, это уже мелочи. Почти все.

− С чего ты взяла, что я дракон?

− Как с чего? Кольца то у тебя, а не у меня.

− Кольца? − удивилась Рэй. − Какие?

− Те, которые ты просила на Рэндере.

− Ты шутишь, Иммара?

− Я шучу! Видали?! Слушай меня, Мей и повторяй мои мысленные слова. Кстати, сказать, это слова ратионов.

− Что говорить то?

− Ты должна пожелать, что бы Кольца явились на свет в твои руки. − Ответила Иммера.

− Хорошо. Пусть сюда явятся Кольца. − Сказала Рэй.

− Ты мысленно прикажи это Кольцам, которые находятся в тебе, а не говори это стенам.

Мей сделала как сказала Иммара и вскрикнула, увидев в своей руке голубой свет. Она чуть не выронила Кольца и держала их, не зная что и делать.

− Убедилась, Мей?

− Так что, я теперь дракон? − Спросила Мей.

− Ну, сейчас ты такой же дракон, как кусок дерева. Ты должна научиться пользоваться силой.

− А для чего?

− А кто тебя знает? Например, чтобы перелететь отсюда в свой банк, утихомирить своих служащих и полицию, которая считает что тебя только что похитили.

− И как это сделать?

− Мысленным приказом. Только стоп, Мей! Сначала я договорю, а потом ты сделаешь. Ты мысленно прикажешь им нести тебя в нужную сторону. Ты будешь видеть куда летишь и можешь мысленно перенаправить свой полет. А когда окажешься на месте ты должна приказать им вернуть тебя к виду ратиона. Именно ратиона, а не крокодила. Если подумаешь о крокодиле, станешь крокодилом. Подумаешь о шестилапом драконе, станешь шестилапым драконом. Поняла?

− Поняла, но не совсем.

− Практика научит. Вперед, Мей. Приказывай нести тебя и указывай куда.

− А куда?

− Сначала, вылетишь вверх, а там сориентируешься. Только думай о нормальной высоте, а не о космической орбите. Поняла?

− Н-ну… Поняла.

− Взлетаем!

Крыльвы взлетели вверх и через несколько секунд влетели в банк Мей Кайли Винс вместе с ней самой. Еще несколько секунд и все оказались в небольшом зале наверху, где никого не было.

− А я как улетел? − спросил Иднер. − У меня нет никаких этих, как их там…

− Мей, дай ка мне на секундочку эти штуки, − сказала Иммара. Она взяла и Мей кольца, разделила, вручила меньше Иднеру, а большее отдала Мей. − Сил в них достаточно для обоих.

− А Иднер… − заговорила Мей, глядя на него.

− Иднер папочка нашей Риты, − ответила Ли. − Эй, а где она?!

− Здесь, не беспокойся, − ответила Нерли, держа на руках Риту.

− Ты, Иднер, не особенно старайся, а то у тебя мысли костлявые, еще не поймет это Кольцо чего ты хочешь и окажешься ты в бочке с дерьмом вместо меда.

− А я ничего не делал, − сказал он.

− Давай сразу договоримся, Иднер. Врать ты больше никогда не будешь. Понял?

− Понял, − ответил он.

− Вот и прекрасно. Мы все прекрасно слышим то что ты думаешь. Не забыл?

− А почему я не слышу что вы думаете?

− Потому что мал еще, − ответила Иммара. − Подрастешь, повзрослеешь, тогда и слышать научишься. А сейчас я переведу это Кольцо на твой язык, чтобы ты не особенно ломал голову что и как говорить.

Молния Иммары вошла в Кольцо. Оно вспыхнуло голубым огнем на долю секунды и погасло.

− И не забудь, Иднер. Этот прибор очень чувствителен. Подумаешь что не так и… Не оберешься неприятностей.

− Лучше я тогда его отдам вам, − сказал он.

− Ну-ну-ну. Нашел чем раскидываться! В этом Кольце находится Сила Жизни тысячи людей таких как ты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крыльвы отзывы


Отзывы читателей о книге Крыльвы, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x