Иван Марк - Потерянные
- Название:Потерянные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Марк - Потерянные краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Потерянные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Уроды? Ты понимаешь, что сказала то?
− Ну да, я совсем забыла, что ты считаешь, что урод я, а не вы.
− Я не считаю уродом ни людей ни ласкеров. Это слово имеет относительное значение. Относительно конкретного вида. Если бы ты была человеком и имела такой вид, то ты была бы уродом. Но ты не человек.
− Все равно ты считаешь, что я ужасна на вид.
− Я так не считаю. − Ответил Ханс.
− Тогда, в чем дело? Почему ты не хочешь быть мне другом?
− Я этого не говорил.
− Ты это сказал другими словами.
− Не говорил. Я хочу, что бы ты была мне другом, но...
− Но я ростом не вышла и пасть у меня слишком большая. Так?
− Прекрати, а? − Произнес Ханс.
− Что прекратить? Твои слова уже начинают оскорблять меня. Если бы я поняла, почему это невозможно, но я не понимаю!
− Ты должна понять, что друзьями не становятся вот так. Сказал, отрезал и ты друг.
− Думаешь, я дура и не понимаю этого? Если бы ты сказал там, на твоей планете то что говорю сейчас я, я сама бы тебе глотку перегрызла за наглость.
− Давай не будем об этом говорить сейчас.
− Почему?
− Потому что я не могу решить это прямо сейчас.
− А я думаю, что ты можешь. − Ответила она. В ее голосе послышалась какая-то угроза. Риссита прошла к Хансу и зарычала, раскрыв свою пасть. − Решай сейчас, Ханс. − Зарычала она. − Либо мы друзья, либо враги. Если второе, то я тебя убью прямо здесь! − Ее глаза блестели и Ханс словно каким-то иным чувством понял, что она не шутила.
− Ладно, ладно. − Произнес он.
− Что?!
− Ну...
− Отвечай! Не ответишь, я буду считать, что ты враг!
− Я не враг!
− Ты не ответил!
− Я.. Я.. Ладно, ладно. Мы друзья. − Сказал он. − Друзья. − Он уже держал руки перед собой и в его сознании все переворачивалось. Казалось, что уже не будет никакой дружбы.
− Дурак. − Произнесла она и отошла в сторону. − Ты совсем дурак, Ханс? Да?
− Я не дурак.
− Ты дурак. Только полный кретин может сидеть и раздумывать друг ему или не друг тот, кто спас его жизнь. − Ханс хотел что-то сказать. − Только дурак! − Зарычала она. − Ты дурак! Понял?!
− Вы всегда так обращаетесь со своими друзьями? − Спросил Ханс.
− Всегда. Я пытаюсь тебе что-то объяснить, а ты как козел уперся в своем! А вдруг, да черт ее знает! Я все поняла. Ты просто не желаешь что бы я была тебе другом. А все остальное, это только отговорки!
− Не отговорки.
− Отговорки! Думаешь, я дура и не понимаю, что ты там в своей башке выдумал про меня?!
− Я ничего не выдумывал.
− Выдумывал. − Зарычала она. − Свой же закон нарушал, придурок!
− Я видел, как ты убивала людей без разбора! − выкрикнул Ханс. − И ты хочешь!..
− Я тебе все объяснила! Все! − Взвыла она. − Это ты понимать не хочешь, что я принимая твой закон, принимаю и то что ты говоришь о том, что нельзя убивать всех преступников без разбора!
Ханс замолчал. Он понял вдруг, что Риссита была искренна во всем.
− Ладно. − Сказал он.
− Что ладно?! Что ладно?! − Завыла она.
− Извини меня.
− Извини? Это все, что ты хочешь сказать?
− Мы друзья. Правда. − Сказал он и подошел к ней.
Риссита молча взглянула на него.
− Друзья? − Спросила она.
− Друзья. − Ответил Ханс.
− Тогда, обними меня.
− Обнять?
− Да. Вы разве не так делаете, когда объясняетесь в дружбе?
− Так. − Ответил Ханс. Он взглянул еще раз на Рисситу, затем приблизился и обнял ее. А она обняла его.
− Среди таскаров у меня никогда не было друзей. − Сказала она тихо.
− Еще бы. − Произнес Ханс. − Ты же обнимала их совсем по другому.
Риссита фыркнула и отошла от Ханса. Казалось, она смеется.
− Ладно. Надо решать, что делать.
− Здесь есть еще ласкеры?
− Нет. Я здесь одна. Кроме тебя и меня здесь еще двадцать восемь таскаров. Вернее, теперь двадцать семь. Идем, Ханс.
− Куда?
− В мою каюту. Там больше места и там есть все что нужно для тебя.
− Ты живешь в каюте для таскаров?
− А здесь других нет. Это их корабль.
− А твой где?
− Он уже не мой.
− Не твой? А сестра твоя, тогда где?
− Она осталась там. Сказала, что я дура, что защищала тебя. В общем, на нее мое наказание не распространилось.
− Полагаю, она там не долго продержится.
− Почему это? На Тарсинии никто не имеет права убивать ласкеров. Если произойдет такое убийство, первой же жертвой станет сам Император.
− По моему, это совсем не похоже на их закон.
− Похоже. Ласкеры не таскары, для них наказание только одно. Высылка на Рилл.
− Высылка?
− Да, высылка. Для кого-то, это может стать и смертью, особенно для тех, кто не жил на Рилле раньше.
− А ты там жила?
− Я там родилась. И выросла. И доросла до живоглота.
− Что? − Удивленно спросил Ханс.
− Это примерный перевод нашего слова на ваш язык. Я выросла так, что могла таскара живьем заглотить.
− А потом стала меньше?
− Да. Перед тем как лететь в космос, села на диету, как вы говорите. Четыре месяца без всякой пищи и все.
− И что же теперь нам делать здесь? − Спросил Ханс.
− Думаю, ничего. Корабль идет к Риллу и ничего делать не нужно.
− Я же там не выживу. − Сказал Ханс.
− А ты нигде не выживешь. − Ответила Риссита. − На Тарсинии тебя приговорили к смерти, на Дингане нас уничтожат прежде чем мы подойдем к ней. Остается только Рилл. Там я могу хоть что-то придумать. Во всяком случае, там есть таскары.
− Есть? Как же они там живут?
− Так и живут. Их учили выживанию с самого детства. Это потомки тех, кто когда-то пытался завоевать нас. Там и сейчас есть военные базы таскаров.
− А они нас не убьют за то что ты убила капитана?
− Не убьют. Они не имеют права убивать ласкеров ни при каких обстоятельствах.
− Наоборот, разумеется, запрета не существует?
− Не существует. − Ответила Риссита. − Мы идем или нет?
− Идем. − Ответил Ханс.
Они прошли через корабль в другой отсек и вошли в каюту Рисситы. Ханс встал, увидев там кровь и останки тела таскара.
− Ты специально меня сюда затащила?! − Воскликнул Ханс, выскакивая в коридор.
− Извини, я забыла совсем. − Сказала она. − Я уберу.
− Я туда не пойду. − Сказал Ханс. − Даже, если уберешь.
− Тогда, иди туда. − Ответила она и показала на другую дверь, в другую каюту.
Ханс ушел в другую каюту. Через некоторое время рядом появилась Риссита. Ханс обернулся к ней и замер. Она была в нарядном платье и, словно улыбалась. Риссита прошла к нему и села рядом.
− Ты на меня сердишься? − Спросила она.
− Нет. − Произнес Ханс почти автоматически.
Рилл оказался вовсе не таким, каким его представлял себе Ханс. Вместо ужасной мрачной планеты, где каждый ел каждого, он увидел красивейшую планету. Корабль приземлился рядом с городом. Ханс и Риссита вышли из него. Вскоре появилась машина и Риссита пригласила Ханса с собой. За рулем был ласкер и Риссита сказала зверю несколько слов. Машина уехала от корабля и он ушел в космос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: