Иван Мак - Сигор и Маймиро
- Название:Сигор и Маймиро
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Сигор и Маймиро краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Сигор и Маймиро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Но как?! Как?! − Завыла Мивира.
− Вы не знаете как? Совсем? Не понимаете, как со своим генокодом работать?
− Я не понимаю. Что за чушь?!
− Ляг, расслабься и не сопротивляйся. − Ответил Маймиро.
− Ты спятил! − Взвыла Мивира, отскакивая. − Ты еще не дорос!
− Тогда, извини. Берешь корабль и рвешь когти в галактику крыльвов, а там спрашиваешь, где терриксов искать, не знают, где терриксов, спросите сначала хийоаков. И еще. Коснетесь там кого, хийоаки вас уничтожат.
− Они..
− Они сильнее. В тысячи и миллионы раз. Это Иммара писала. Так что, можете искать либо здесь, либо там. Здесь их никто не знает. А там знают, наверняка.
− Мы улетаем. − Сказала Мивира.
− Я не хочу! − Взвыла Тилира.
− Спроси себя, что сильнее, хочу или должна? − Прорычала Мивира.
Тилира раздумывала некоторое время и не нашла возможности обхода того самого ключа, который повернул в них вид террикса.
− Летим. − Ответила Тилира.
− Ти. − Произнес Май и она обернулась к нему. − Извини, я не знал, что так получится.
− Ты не виноват. Это все они.
− Они нас создали. Не надо винить их в этом. Они наши родители, Ти. И наши родственники.
− И ратионы?
− И ратионы.
− Нам надо лететь, Ти. − Сказала Мивира.
− Прощай Май. − Сказала Тилира.
− До встречи. − Ответил он.
Две молнии ушли ввысь.
− Что нам делать, Май? − Спросила Дана.
− Давай спать. А завтра решим, что.
На следующий день Май и Дана вернулись в космопорт и не обнаружили корабля. Май тут же обратился с этим вопросом к диспетчеру. Человек долго крутился на своем месте, пытаясь что-то понять из показаний двух компьютеров.
− Не понимаю. Вы же улетели. − Сказал он.
− Я улетел? − Удивленно произнес Май.
− Да. − Ответил диспетчер. − И здесь послание для всех, кто будет спрашивать об этом...
− Что за послание?
Человек вывел на принтер и передал лист Маймиро.
− Не знаю, на каком это языке.
− На ренсийском. − Ответил Май, увидев буквы...
"Извини, Май, но так уж вышло. Ты искал нас и нашел. Теперь тебе ни к чему эта куча железа. Да и обязан ты нам кое чем, так что, мы взяли твой корабль. Я люблю тебя, Май. Не забывай меня. И бросай эту полукровку. Твоя навеки. Тилира."
− Вот дура! − Проговорил Май.
− Что? − Произнесла Дана. Она взяла лист и прочитала письмо. − Май, что, она правда?..
− Да. Стащила наш корабль зараза.
− Я не про это.
− Про то что она меня полюбила? Не смеши меня, Дана.
− Она же настоящая. Не такая как я.
− Ты ревнуешь, что ли? − Усмехнулся Май.
− Что смешного?!
− Как что? Я радуюсь!
− Чему ты радуешься?!
− Ревнуешь, значит, любишь. − Улыбнулся он. − И я тебя люблю.
− Что?! − Воскликнула она.
− Что что? Ты меня не любишь, да? Тогда, я улечу. Давай, говори, что ты меня не любишь, и мы на этом расстанемся.
− Я.. Я люблю тебя. − Ответила она и обняла его. − Я люблю, люблю..
− Вы будете делать заявление об угоне? − Вмешался в этот разговор диспетчер.
− Нет.
− Нет? − Удивился человек. − У вас же угнали корабль.
− Она моя родственница. − Ответил Май. − И я был ей должен.
− Но...
− Я сказал, нет, значит нет.
Май обнял Дану, и они пошли прочь. Теперь все было по другому. Они знали о том кем были, знали, что могли делать и им не надо было носиться по космосу в поисках крыльвов.
Корабль проходил сквозь бездну пространства. Мивира и Тилира не говорили ни слова и только ждали того самого момента, когда перед ними появится галактика хийоаков. Их вела сила, которая требовала только одного. Найти своих создателей и... Они не знали, что будет дальше. Дальше могло быть только то, что им прикажут. От этого становилось не по себе. И боль пронзала сознание крыльвов от одной только мысли, что они рабы, а не свободные существа. Рабы, которые не могли не повиноваться, потому что это послушание было заложено в самой основе их бытия.
Прыжок закончился. Корабль оказался среди звезд огромной галактики и не было понятно, где искать ту самую планету терриксов.
Надо было начинать, и Мивира привела корабль к первой планете, высветившейся живым цветом от пробной биополевой волны. Корабль прыгнул к звезде и к планете. Первый живой мир, города, машины, космические станции.
На радиоволнах появились первые сигналы. Сестры слушали незнакомые слова и не могли ответить.
− Нам нужны терриксы. − Произнесла Мивира на ренсийском, передавая сигнал. Ответный поток несколько ослаб, затем возобновился какими-то словами.
Мивира взглянула на Тилиру, и у них не осталось сомнений в том, как действовать. Вспыхнула молния и корабль исчез. Радиосигналы еще несколько секунд продолжались, а затем стихли. Остался лишь тот шум, который был в самом начале.
Несколько мгновений требовалось крыльвам, что бы долететь до планеты. Планету населяли люди. Мивира и Тилира несколько мгновений рабирались с генокодом аборигенов. Примитивная жизнь, подобная существовала во многих мирах и в галактике крыльвов. Молнии двигались по городу, в поисках информации. Язык нашелся почти сразу же. Для анализа потребовалось лишь несколько минут. Сестры изменили ракурс поиска и теперь все их внимание обратилось на космос.
В этом мире не знали о космосе и не знали о сверхсветовых перемещениях. Это означало только одно. Молния поднялась в космос, над планетой возник космический корабль, который в следующее мгновение исчез, уходя к новому миру.
Поиск продолжался. Пролетев четыре планеты Мивира и Тилира ничего не нашли.
− Лети на другой край, Ми. − Сказала Тилира.
Мивира молча согласилась, вводя новые координаты для прыжка.
Корабль двигался почти целый час, прежде чем достиг точки выхода. Вслед за этим Мивира провела новое сканирование и направила корабль к ближайшей населенной планете.
Дикий мир, даже без электричества. Это казалось каким-то безумием. Корабль продолжал прыгать, пока не наткнулся на развитую планету, где было электричество, но не было космической технологии.
− Может, мы в прошлое угодили? − Спросила Мивира. − Как так может быть?
− Не знаю. Прыгай дальше. − Ответила ей сестра.
Прыжки, новые планеты, новые звезды. Огромное количество полуразвитых миров, где никого нет...
− Так. − Произнесла Ми. − Давай, думать иначе.
− Как?
− Мы прыгаем к звездам, где есть жизнь. И прыгаем там, где много звезд. Может, космическая цивилизация не здесь? А где нибудь там?
− В пустоте, где почти ничего нет? Там меньше вероятность.
− Там больше вероятность найти старый мир. Там же больше старых звезд.
− Тогда, попробуй лететь туда.
Новый прыжок, новое сканирование. На этот раз живых планет оказалось всего две и Мивира направила корабль к той, что светилась больше.
Развитый мир, космическая технология... Две планеты на одной орбите!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: