Сергей Садов - Кристалл Альвандера. Корабль Альвандера
- Название:Кристалл Альвандера. Корабль Альвандера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2012
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9942-0913-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Садов - Кристалл Альвандера. Корабль Альвандера краткое содержание
Пять тысяч лет земляне заперты Высшими в своей Солнечной системе Барьером. Человеческая цивилизация, лишенная выхода в большой космос, вынужденно развивалась в сторону совершенствования собственного разума и организма. В попытках обрести "братьев по разуму" люди создали новые расы и животных, ранее встречающихся только в сказках. Овладели пси-технологиями, позволяющими общаться, управлять собственным телом и другими объектами посредством мысли. Громадные мегаполисы - уродливое порождение двадцатых веков - исчезли с лица планеты. Люди освоили оставленную им часть Солнечной системы. На Земле царит мир и гармония, но память о потерянных звездах возрождает мечту о преодолении Барьера и обретении дороги во Вселенную. Альвандер, молодой мастер сравнительно новой науки, с раннего детства заболел "звездной" болезнью и с тех пор всю энергию, весь талант он посвящает решению проблемы. Его идеи неизменно увлекают за собой всех, кто познакомился с ними, но падет ли Барьер, и кто встретит людей за ним? Если за исполнение мечты мальчишки берется целая Солнечная, то, видимо, мечта стоит того. Открытие молодым ученым новых возможностей пси-кристаллов прервало спокойное течение жизни человечества и заставило его взяться за решение давней проблемы - прорыва блокадного Барьера, отделяющего Солнечную от остальной Вселенной. Исполнение мечты близко. Эксперименты уже на финишной прямой, корабль прорыва и странствий замер на стапелях. Но готов ли Альвандер стать достойным представителем человечества среди других цивилизаций?
Содержание:
Кристалл Альвандера
Корабль Альвандера
Кристалл Альвандера. Корабль Альвандера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Простите, – пробормотала она.
Вошедшая как раз в этот момент Луиза недоуменно посмотрела на меня, замершего на полпути к стулу, на Феолу, растерянно глядящую на осколки кружки на полу и на недоумевающих Розалию и Дорлина.
– Сколько вам лет? – тихо спросил я, наконец–то опускаясь на стул.
Дорлин недоуменно глянул на меня.
– Скоро будет девяносто.
– А ведь я проверяла ваш организм, – пробормотала Феола. – Мне, правда, в тот момент не до подробных исследований было, но общую картину я составила. Ваш организм очень походил на организм стариков.
– Ну я и говорю, что не молод.
Феола оторвала взгляд от разбитой кружки и посмотрела на Дорлина.
– Ваш организм соответствует по возрасту гному лет пятисот.
После этих слов в комнате воцарилась тишина.
– Пятисот лет? – ошеломленно спросила Луиза. – Гномы наверху живут по пятьсот лет?
Я кивнул.
– Вообще–то средняя продолжительность жизни у гномов четыреста пятьдесят лет, но есть и такие, которым пятьсот и больше. Я лично знал одного такого.
Дорлин глянул на меня.
– А сколько живут люди?
– В среднем около тысячи двухсот лет, – на этот раз ответила Феола. – Но, понятно, есть и старше.
– Самому старому человеку на планете недавно исполнилось тысяча четыреста сорок пять лет, – пояснил я.
Все гномы, находящие в комнате недоверчиво смотрели на меня. Потом перевели взгляд на Феолу, словно надеясь, что она опровергнет мои слова. Феола только плечами пожала.
– Но как? – почти шепотом поинтересовалась Луиза и тут же испуганно посмотрела на Дорлина. Похоже, тут не принято говорить раньше правителя.
На этот раз я с чистой совестью предоставил отвечать Феоле. Как целитель и биолог она ответить на этот вопрос могла намного лучше меня. Я же наполнил чашку чаем и придвинул поближе блюдо с какими–то то ли пирожками, то ли грибами.
– Простите, – пробормотала рядом со мной Розалия, поспешно помогая мне. Я замахал рукой, пытаясь объяснить, что не инвалид и сам могу поухаживать за собой. Но под натиском девушки капитулировал, предоставив ей возможность заниматься своим делом.
Феола же грустно посмотрела на осколки чашки. Под ее взглядом они собрались в одну кучу, поднялись и опустились перед ней на стол. Сестра взяла первые два осколка и приставила их друг к другу. Через мгновение уже никто не мог бы сказать, что когда–то эта часть чашки была расколота. А вскоре Феола уже внимательно осматривала совершенно целую чашку. Наши хозяева, кажется, уже решили ничему не удивляться, приняв за аксиому, что люди на поверхности могут все. Поэтому хоть и наблюдали за действиями моей сестры с заметным напряжением, но приняли все и вопросов задавать не стали.
– Как? – повторила Феола вопрос Луизы, наливая себе чая. – А вот так, как вы все видели. Пси силы – это не только возможность склеить чашку, видеть в темноте и летать. Это и возможность управлять собственным организмом. Именно поэтому мы можем разобраться с любой болезнью в ее зародыше. А кроме того, очистить организм от разной гадости, которая неизбежно в нем накапливается. Это умеют делать и те гномы, что обладают пси–способностями. Ну а поскольку гномы все–таки уступают людям по возможностям, то влиять на собственные тела они могут очень ограниченно. Поэтому продолжительность их жизни несколько меньше людской.
– А разве вы не в силах им помочь? Меня вы ведь вылечили.
– Господин Дорлин, так ведь происходит не потому, что мы вредные и отказываемся лечить ваших сородичей. Поверьте, если бы не помощь людей, то они бы жили лет двести. Но мы не можем править чужой организм как свой. Ведь когда что–то делаешь у себя, ты чувствуешь все настолько хорошо, что… Ну… – Феола замялась, явно не зная как объяснить.
– Чужой организм не чувствуешь, как свой, – помог я сестре. Феола благодарно мне улыбнулась.
Дорлин задумчиво кивнул.
– Я понял, что вы хотите сказать. Но вы… – Дорлин вдруг порывисто встал и нервно прошелся по комнате и также резко остановился спиной к нам. – Вы понимаете, получается, что наши предки, уйдя под землю от людей, совершили страшную ошибку? – Дорлин резко развернулся к нам. – Вы понимаете, что будет, когда это станет известно?
Мы не понимали. Нет, вернее мы понимали, что это будет не очень хорошо воспринято гномами – всегда тяжело отказываться от того, во что верил и из–за чего многие поколения твоих предков терпели лишения и трудились не покладая рук. И вдруг оказывается, что убегая от опасности, они отрезали себя от общего развития и теперь безнадежно отстали от тех, кто остался на поверхности. Но все это воспринимали просто как некие абстрактные знания, совершенно не представляя, насколько болезненно все это окажется для гномов. Да до этого вопроса правителя мы даже не задумывались об этом.
– Но и вечно прятаться от этого знания у вас не получится, – тихо возразила Феола.
Дорлин устало посмотрел на нее и неторопливо вернулся на место. В этот момент он мне напомнил прежнего старика, с которым мы встретились еще до того, как сестра вылечила его от сердечного приступа.
– А что вы можете предложить?
– Наверное, вам нужно на эту тему говорить не с нами.
Правитель кивнул.
– Я понимаю. Вы говорили, что выбор будет за нами? Если мы не захотим выходить, то нас никто не станет тревожить?
– Вы хотите остаться в изоляции? – поинтересовался я. – Решили бежать от проблем?
В зале наступила тишина. Похоже, даже девушки прислужницы напряженно ожидали ответа правителя.
– Я не могу один решать вопрос такой важности, – вздохнул он.
– Что ж, это действительно ваше право. Но знаете… – я задумчиво покрутил в руке чайную ложку. – Там, на верху наш правитель сказал мне при встрече… он сказал, что клетка хорошо защищает ее обитателя, но чтобы воспарить надо ее все–таки разрушить. Сейчас вам ваши пещеры кажутся уютными и надежными, но они же и сдерживают вас.
– Ваш правитель мудрый человек, – Дорлун задумчиво оглядел меня. – А кто ты вашему правителю?
– Я? – мы с сестрой удивленно переглянулись. – В каком смысле кто?
– А что, у вас принято, чтобы правитель общался с любым человеком?
– Ну вообще–то каждый может обратиться к нему с помощью телепатии… если имеет важное дело.
– Да, про вашу телепатию я и забыл, – пробормотал Дорлун. – Наверное, это, порой, ужасно надоедает.
– Почему же? Телепатия на самом деле мало отличается от разговора. Просто при ней можно сказать больше за короткий промежуток времени. Ну и расстояние для такого разговора может быть больше. Вот и все отличие.
– Ладно, – правитель махнул рукой. – Слепому не объяснить про цвета. Но нам все равно нужно время, чтобы все обдумать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: