Алекс Орлов - Секретный удар
- Название:Секретный удар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Орлов - Секретный удар краткое содержание
Герберт Апач был удачлив на бирже. Он имел серебристый автомобиль, просторный дом и собирался жениться на первой красавице города. Но судьба сделала поворот.
Его объявили шпионом и приговорили к расстрелу.
Его преследовали монстры.
За ним по пятам гналась неведомая сила.
На него начали охоту…
Другой бы спятил, да и сам герой был близок к этому. Однако скоро ему стало известно, что он вовсе не Герберт Апач.
И еще вопрос – ЧЕЛОВЕК ЛИ ОН?
Секретный удар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Похоже на авиацию! – заметил Курш. Они, не сговариваясь, взбежали на невысокий пригорок и, достав электронные бинокли, стали наблюдать за тем, что происходило на равнине.
– Да это же наши – Метц и Плутос! – воскликнул префектор.
И он был прав. На середине ровного участка, открытый со всех сторон, стоял солдат серии «ХЕЙН», носивший имя Каззио Метц.
Еще через мгновение накатившая пара «брифферов» разнесла его в клочья пушечным ударом. Было видно, что Метц пытался вскинуть стрелковый комплекс, однако не успел.
– Пятьсот тысяч луиров коту под хвост! Зачем он это сделал?! – воскликнул пораженный Курш. – Сейчас же отзывай их, Сэм! Отзывай обратно!
– Метц и Плутос! Немедленно возвращайтесь! Метц и Плутос! – закричал Магнус в микрофон рации, однако ему никто не отвечал.
– Зачем ты зовешь Метца? Его ведь уже нет!
Между тем штурмовики развернулись над лесом и пошли в обратном направлении, чтобы проверить результаты работы. К удивлению Курша и Магнуса, Тидл Плутос выбежал на ту же площадку и, поставив у своих ног огромный патронный короб, вскинул на плечо тяжелый комплекс.
– Да что же тут, собаки вы дикие, происходит?! – в отчаянии воскликнул Магнус.
Однако бинокля от глаз не отнял. Тидл открыл огонь, полутораметровый факел, извергаемый двенадцатью стволами боевого комплекса, отчетливо обозначил его позицию.
Получив порцию прямых попаданий, «брифферы» дрогнули и резко пошли вниз. Один из них, так и не выйдя из пике, взорвался вместе со всем боекомплектом, второму повезло больше, и он, теряя куски плоскостей и внешней оснастки, умчался к горизонту.
Когда ветер унес копотное облако от взорвавшегося «бриффера», все увидели Тидла Плутоса, который быстро шел к лесу, волоча оружие и опустевший патронный короб.
– Я ведь даже расстрелять его не могу, – вздохнув, произнес префектор Магнус. – Как представишь себе, во сколько обошелся каждый из них…
Префектор, не договорив, вызвал по рации сержанта, командовавшего взводом серии «ХЕЙН».
– Слушай меня внимательно! После этой выходки через полчаса здесь будут десятки «брифферов», поэтому всех людей бросай на сборы! Мы немедленно уходим!
– Есть, сэр!
– За самоуправство подчиненных ты, сержант, получишь взыскание.
– Есть, сэр!
– А Тидла, как вернется, – ко мне!
– Есть, сэр!
Магнус спрятал рацию в карман и бессильно опустил руки.
– «Есть сэр» да «есть сэр», что он заладил одно и то же? Все-таки сержант, – проворчал Курш, торопливо засовывая вещи в рюкзак.
– Да какая разница. Мозгов у них одинаковое количество, только у сержанта кэш-память расширенная.
«Это мне в отместку за удовольствие от спектакля с Апачем», – подумал префект, пакуя радиосканер в металлический кофр.
– Рядовой Плутос по вашему приказанию прибыл! – раздалось за спиной. Магнус и Курш одновременно обернулись.
На физиономии солдата отражалось торжество и готовность принять любое наказание.
– Ладно, Плутос, оставим подробное разбирательство до лучших времен. Скажи мне только одно – зачем ты это делал?
– Мы с Метцем поспорили, сэр, сколько форы можно давать паре «брифферов», чтобы не дать себя укокошить. Метц говорил, что хватит семи секунд от момента обнаружения радаром, а я настаивал на трех секундах и дополнительном патронном коробе…
– Ну и что же?
– И я выиграл…
62
Апача разбудили посреди ночи, когда ему только что начал сниться сон о родном Тироле.
– Мистер, Литвинов, вставайте! Вставайте, мистер Литвинов, пора! – Кто-то нещадно тряс Гэри за правое, еще не совсем зажившее плечо.
– Что такое? – пробурчал Гэри, закрываясь от слишком яркого света. Спросонья он никак не мог вспомнить, как сменить режим зрения – управление своими новыми возможностями еще не стало для него чем-то обыденным.
– За вами пришел офицер из Департамента безопасности. Судно уже приготовлено и ждет вас в шахте!
Наконец Гэри узнал главного врача секретного госпиталя, человека с красным лицом и холодными руками.
– Я подожду в коридоре, а вы пока собирайтесь…
С этими словами врач выскользнул за дверь, и Гэри увидел свое новое синее обмундирование. Отсутствие на нем знаков майорского чина диктовалось секретностью самого факта отправки «мистера Литвинова», однако кто-то не удержался и продемонстрировал ему свое уважение, пошив форму из самого дорогого материала.
Обновка сидела на Гэри очень хорошо. Правда, одеваться пришлось самому, а это было нелегко, учитывая, что своя рука у него была только одна.
В коридоре Гэри ждал высокий подтянутый офи-цер. Серебристые лотосы на его песочном пехотном мундире указывали, что он капитан, однако слишком пристальный взгляд выдавал в нем представителя спецслужб.
– Капитан Торнсен, сэр. Ваш корабль подготовлен, мы можем стартовать уже через полчаса.
– Но ведь вылет назначался только на послезавтра.
– Послезавтра орбита будет блокирована имперской истребительной авиацией и проскочить мимо них будет невозможно. К счастью, мы вовремя получили эту информацию.
– Понятно. Ну, тогда я готов. Ведите меня.
Торнсен развернулся и быстро зашагал к лифту. Гэри за ним едва поспевал. Он прихрамывал – сшитая скобами правая нога болела.
Уже спускаясь в лифте, Гэри поинтересовался, где Фриц Шлезвиг и Сара Пео.
– В своих комнатах, сэр. Они спят.
– Как это спят, капитан Торнсен?! Это же мои агенты – я без них как без рук!
– Но… я не знал, сэр. Я предполагал, что они обычные попутчики. – Было видно, что офицер растерян.
Лифт опустился на первый этаж, и они с Гэри вышли из корпуса.
– Все в порядке, Торнсен. Если вы ни о чем не подозревали, это лишь говорит об их профессионализме. – Гэри криво улыбнулся капитану, тот робко улыбнулся в ответ:
– Садитесь в машину, сэр. Ваших людей немедленно доставят сюда.
Торнсен передал по рации несколько распоряжений, потом помог Гэри устроиться в салоне.
Вскоре в сопровождении охранников спустились Мелани и Байферс. Оба выглядели помятыми, однако вопросов не задавали и быстро заняли свои места.
Не включая фар, автомобиль тронулся с места и покатил по укрытой в горных зарослях дороге. Он обогнул гору, въехал в туннель и остановился, а вместо него завелась и поехала дальше другая машина.
– Меры безопасности, сэр, – пояснил Торнсен. – А нам уже выходить.
С этими словами он открыл дверцу, и пассажиры один за другим вошли в узкий, вырубленный в скальном грунте проход. Здесь было довольно темно, однако теперь Гэри ориентировался в темноте лучше кошки.
После недолгого путешествия группа оказалась в ангаре, где на подъемных стапелях их ожидало судно. Это был небольшой уиндер, отягощенный дополнительными стартовыми двигателями, из чего следовало, что взлет для пассажиров станет настоящим испытанием.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: