Евгений Лотош - 4-02. Ripresa allegro mosso
- Название:4-02. Ripresa allegro mosso
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Лотош - 4-02. Ripresa allegro mosso краткое содержание
4-02. Ripresa allegro mosso - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Здесь Карина. Почему не эвакуируешь их в убежище?"
"Здесь координатор. Слишком рискованно. Двенадцать боэй находятся в радиусе ста метров, однако первая волна волют Грозы-три уже над побережьем. Если они продолжат уничтожать дронов, дети погибнут вместе с транспортными капсулами".
"Здесь Карина. Но если кольчон накроет побережье, они гарантированно умрут!"
"Здесь координатор. Они без посторонней помощи выжили посреди стаи волют, чего ранее не удавалось ни одному человеку. Нет данных для точных расчетов, но, если мне позволят оперировать неопределенными терминами, возможно, шанс уцелеть самостоятельно у них выше, чем под защитой боэй…"
– Кир, что случилось? – ошеломленно спросила Фуоко. – Я… какие-то дурацкие сны наяву…
– Ты как? – сипло спросил Кирис. – Ты словно по башке шарахнутая ходила.
– Не помню… – Фуоко растерянно пожала плечами. – Я будто сверху на все смотрела, как в кино. Кир, я… я опять молниями стреляла, да?
– Молниями, искрами и вообще… – Кирис устало прикрыл глаза. – А я, похоже, волют мыслями отгонять научился. Фучи, кольчоны рядом. Нужно куда-то спрятаться, а я на ногах не стою. Посмотри, двери рядом… есть какие-то?
– Нету… Кир, а Дзара…
Взгляд Фуоко упал на неподвижную девочку.
– Она ведь из-за меня погибла, да, Кир? – деревянным голосом спросила девушка. – Из-за меня?
– Она из-за волюты погибла, – Кирис стиснул зубы и принялся подниматься, опираясь на стену. – Фучи, если мы быстро убежище не найдем, умрем, как она. С той стороны, кажется, вход внутрь, нужно поискать…
Не отвечая, Фуоко медленно поднялась на ноги и, запинаясь на ровном месте, поплелась по проходу.
– Стой! – вскинулся Кирис. – Не туда! Там набережная, в другую сторону надо!
Фуоко словно не слышала. С трудом переставляя подкашивающиеся ноги, Кирис поплелся следом. Догнать, остановить… она, кажется, все еще не соображает.
Из щели между складами он выбрался в тот момент, когда большая волна взметнулась и рухнула на каменные плиты Звездной набережной, заливая ее потоками воды. Однако взгляд Кириса приковало совершенно иное. Небо посерело от огромных стай волют, снова скрывших солнце, а с юго-запада, вздымаясь, наверное, до самого космоса, стремительно приближалась огромная облачная колонна. Она уже поглотила западные склоны Подды и подминала под себя ярящиеся воды пролива. Словно завороженный, парень смотрел на налетающую кипящую стену… и со всех сторон обрушился густой вязкий туман, глушащий звуки и ощущения.
Значит, вот такая она, смерть?
Однако организм умирать не торопился. Более того, страшная усталость отступала с каждой секундой, правда, замещаясь все нарастающим чувством жестокого голода. Где Фуоко?
– Фучи! – заорал Кирис во все горло. – Фучи! Ты где!
Никакого отклика. Туманные сумерки вокруг сгущались все сильнее, и почти сразу Кирис перестал видеть даже собственные руки. Различить ладони удавалось, лишь поднеся к самому лицу. Туман тянулся за ними длинными липкими фестонами, словно сопли.
– Фучи!
Нет ответа. Сдаться? Ну уж хрен вам…
Зажмурившись и стиснув зубы, Кирис сосредоточился. Глушащий чувства туман помогал сконцентрироваться на хоровых нотах в глубине сознания. Вот они! И – нет, вовсе не далекие и ускользающие. Наоборот, они звучали едва ли не торжествующе, чуть ли не оглушив, когда парень поймал их сознанием. Лишь сейчас Кирис сообразил, что слышит их уже давно, просто не обращал внимания, как не замечают шум прибоя или древесной листвы.
Медленно и осторожно, чтобы не поскользнуться на мокрых плитах или не рухнуть сослепу в море, Кирис начал смещаться, постоянно удерживая в сознании направление на звук. Его источник, словно издеваясь, метался вокруг, но Кирис осторожно, ногой нащупывая землю, упрямо преследовал его. Только бы Фуоко не упала в воду! Ног коснулись гладкие шерстистые бока: видимо, парсы от него не отставали.
Через несколько минут усилия оказались вознаграждены. Кирис едва не врезался лбом в лицо Фуоко, неподвижно стоящей с опущенными головой и руками.
– Фучи! – заорал он, обхватывая девушку и прижимая к себе. – Фучи! Очнись, блин! Ты охренела сбегать куда попало!
– Где мы, Кир? – голос Фуоко в тумане звучал глухо и тихо, словно издалека.
– Мы в кольчоне! Внутри кольчона! Нужно выбираться! Держись за меня!
– Почему мы живы, Кир? Почему я жива?
– Да пофиг! Нужно найти укрытие…
– Какое укрытие, Кир! – вдруг яростно и отчетливо крикнула Фуоко, ее голос ударил по ушам, словно из мегафона. – Ты что, не понимаешь? Это я позвала кольчона и волют! Они ко мне пришли! Видишь, мы внутри – и нам ничего не делается, а остальные умирают! Мы чудовища, Кир! Оба чудовища! Нам некуда бежать, нас везде найдут!
Кирис покрепче ухватил подругу за плечи и встряхнул.
– Хватит ерунду молоть! – рявкнул он. – Сначала выберемся отсюда, а потом можешь сказки сочинять! Фучи, по морде дам, если сама не очухаешься!
Туман вокруг начал быстро истончаться, и через несколько секунд они оба оказались в небольшом пузыре, похожем на колокол, за пределами которого по-прежнему клубилась непроницаема серая стена. Несмотря на сгустившийся мрак, Кирис сумел разглядеть лицо девушки, и увиденное ему сильно не понравилось. В глазах подруги отчетливо светилось безумие.
– Ненавижу!… – проскрипела она совершенно чужим голосом. – Ненавижу кольчонов! Ненавижу тебя! А-а…
"Здесь координатор. Боэй в убежищах фиксируют проникновение неоформленной энергоплазмы сквозь запечатанные двери и перекрытия. Множественные телепортации волют в убежищах три, восемь и девять. Боэй генерируют защитные и атакующие поля… количество волют непрерывно увеличивается. Волюты применяют пространственный деструктор, количество действующих боэй резко сокращается. Пожары в убежищах. Ситуация катастрофична".
"Здесь Камилл. Убрать боэй и дронов из убежищ! Быстро!"
"Здесь координатор. Гипотеза принята. Экстренно эвакуирую из убежищ все мобильные объекты, перевожу в пассивный режим остальное оборудование".
Стон Фуоко перешел в рычание, и из тела снова хлестнули молнии. Остро запахло грозой. Неведомая сила отбросила Кириса в сторону, так что он с трудом удержался на ногах. Девушка запрокинула голову, и рычание превратилось в сипение, затем замолкло. Один разряд ударил Кириса в грудь, однако не пропал, как остальные, а ярко вспыхнул и превратился в бешено извивающуюся яркую дугу, режущую светом глаза, привыкшие к полумраку. Запахло паленой тканью: майка на Фуоко затлела, как и комбинезон на Кирисе. Секунду спустя разряд выгнулся огромной петлей, пронзившей стенки окружающего туманного колокола и забился там, оторвавшись от тел и бледной линией просвечивая сквозь вещество кольчона. Невероятной силы вибрация пронзила окружающий воздух, разрывая голову на части страшной болью. Кирис упал на колени, сдавив виски ладонями и отчаянно пытаясь удержаться на грани бессознательности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: